Translation of "Rindfleisch" in English
Bei
Rindfleisch
muss
das
Herkunftsland
bereits
auf
den
Verpackungen
angegeben
sein.
We
do
have
country
of
origin
labelling
for
beef.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
niemals
gesagt,
daß
britisches
Rindfleisch
nicht
sicher
ist.
The
Commission
has
never
said
that
British
beef
is
unsafe.
Europarl v8
Ist
im
Verwaltungsausschuß
für
Rindfleisch
ein
solcher
Vorschlag
vorgelegt
worden?
Has
such
a
proposal
for
beef
been
put
to
the
executive
committee?
Europarl v8
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Fortsetzung
der
Aussprache
über
Rindfleisch.
The
next
item
is
the
continuation
of
the
debate
on
beef
and
veal.
Europarl v8
Besonders
ungehalten
bin
ich
über
die
Angriffe
auf
irisches
Rindfleisch.
I
am
particularly
angry
at
the
attacks
being
made
on
Irish
beef.
Europarl v8
Im
Bereich
Rindfleisch
lösen
die
Agenda-Beschlüsse
weder
das
Überschuß-
noch
das
Einkommensproblem.
In
regard
to
beef
and
veal,
the
Agenda
decisions
resolve
neither
the
surplus
nor
the
income
problem.
Europarl v8
Das
Exportverbot
für
britisches
Rindfleisch
ist
dumm,
unnötig
und
sollte
aufgehoben
werden.
The
British
ban
on
meat
on
the
bone
is
stupid
and
unnecessary
and
should
be
lifted.
Europarl v8
Nach
der
Tagesordnung
folgt
nun
die
Erklärung
der
Kommission
zu
britischem
Rindfleisch.
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
British
beef
and
veal.
Europarl v8
Wir
wollen
sicherstellen,
daß
das
Exportverbot
für
britisches
Rindfleisch
aufgehoben
wird.
We
want
to
make
sure
that
the
British
beef
ban
is
lifted.
Europarl v8
Europa
importiert
bereits
500
000
Tonnen
Rindfleisch.
Europe
already
imports
500
000
tonnes
of
beef.
Europarl v8
In
Nordirland
liegt
der
Preis
von
Rindfleisch
weit
unter
den
Produktionskosten.
In
Northern
Ireland,
the
beef
price
is
well
below
the
cost
of
production.
Europarl v8
Wales
erzeugt
fantastisches
Rindfleisch
und
muss
dieses
auch
als
walisisches
Fleisch
kennzeichnen
dürfen.
Wales
is
producing
fantastic
beef
and
must
be
able
to
label
it
as
Welsh.
Europarl v8
Herr
Präsident,
das
Embargo
für
britisches
Rindfleisch
und
Nebenprodukte
hat
dreierlei
erreicht.
Mr
President,
the
embargo
on
British
meat
and
derived
products
has
achieved
three
things.
Europarl v8
Beim
Rindfleisch
wurde
die
ebenfalls
positive
Entwicklung
durch
die
Auswirkungen
der
BSE-Krankheit
überlagert.
A
similar
positive
development
in
the
case
of
beef
has
been
eclipsed
by
the
effects
of
BSE.
Europarl v8
Das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
Rindfleisch
ist
durch
die
BSE-Krise
verständlicherweise
erschüttert
worden.
The
BSE
crisis
has
understandably
shaken
consumer
confidence
in
beef.
Europarl v8
Deshalb
sind
Identifizierung
und
Etikettierung
von
Rindfleisch
so
wichtige
Schritte.
So
the
identification
and
labelling
of
beef
are
significant
initiatives.
Europarl v8
Die
Kennzeichnung
von
Rindern,
Rindfleisch
und
Produkten
ist
wohl
unumgänglich
geworden.
The
identification
of
cattle
and
the
labelling
of
meat
and
its
derivatives
have
surely
become
imperative.
Europarl v8
Die
Herkunftskennzeichnung
von
Rindfleisch
wird
genauer
geregelt
und
der
Fleischimport
besser
überwacht.
Marking
of
the
origin
of
beef
is
being
rendered
more
precise,
and
meat
imports
are
to
be
monitored
more
effectively.
Europarl v8
Die
obligatorische
Festlegung
bei
Rinderkennzeichnung
und
bei
Rindfleisch
ist
schnell
durchzuführen.
Compulsory
specifications
for
cattle
identification
and
beef
labelling
can
be
rapidly
implemented.
Europarl v8
Die
EU
hat
versucht,
auf
die
Probleme
der
Vermarktung
von
Rindfleisch
einzugehen.
There
has
been
an
EU
attempt
to
intervene
in
problems
of
the
beef
markets.
Europarl v8
Darin
ist
eindeutig
von
"britischem
Rindfleisch"
die
Rede.
It
quite
clearly
said
'British
beef'
.
Europarl v8
Entschuldigen
Sie,
wenn
ich
mich
nicht
zum
britischen
Rindfleisch
äußere.
Forgive
me
if
I
do
not
comment
on
the
question
of
British
beef.
Europarl v8
Aufgrund
der
klimatischen
Situation
kann
Australien
Rindfleisch
nach
Argentinien
liefern.
Because
of
the
climatic
situation
Australia
is
able
to
supply
them
with
beef.
Europarl v8
Inzwischen
haben
wir
die
Sicherheit
von
Rindfleisch
nicht
verbessert.
In
the
meantime
we
did
not
enhance
the
safety
of
beef.
Europarl v8
Sie
sind
unter
Vakuum
mit
der
Aufschrift
‚Rindfleisch
hochwertiger
Qualität‘
verpackt“
All
cuts
will
be
vacuum
packaged
and
referred
to
as
high
quality
beef’
DGT v2019
Jetzt
wiederholen
wir
die
Abstimmung
über
die
Verordnung
über
die
Marktordnung
für
Rindfleisch.
We
shall
now
repeat
the
vote
concerning
the
regulation
on
the
common
organization
of
the
market
in
beef
and
veal.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
es
geht
hier
um
die
Etikettierung
von
Rindfleisch!
There
is
talk
of
labelling
meat.
Europarl v8
Der
Export
von
Lebendtieren
bildet
einen
wichtigen
Teil
des
allgemeinen
Marktmechanismus
für
Rindfleisch.
The
export
of
live
animals
forms
an
important
part
of
the
general
market
mechanism
for
beef.
Europarl v8