Translation of "Reprogrammieren" in English
Jemand
versucht
simultan
von
der
Konsole
im
Semi
aus
zu
reprogrammieren.
Someone's
trying
to...
reprogram
from
the
semi's
console
simultaneously.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
die
Mikroblockade
halten
und
weiter
mit
Bonnie
und
Nick
reprogrammieren.
I
can't
hold
the
microlock...
And
continue
to
reprogram
with
Bonnie
and
Nicholas.
OpenSubtitles v2018
Dieser
verhindert
das
Reprogrammieren
eines
einmal
vollständig
gelöschten
Speichers.
This
protection
prevents
the
reprogramming
of
a
memory
that
has
been
completely
erased.
EuroPat v2
Wie
lange
wird
es
dauern
sie
zu
reprogrammieren?
How
long
will
it
take
for
you
to
reprogram
it?
OpenSubtitles v2018
Dies
erlaubt
ein
Updaten
des
Subcodes
oder
ein
Reprogrammieren.
This
allows
updating
of
the
sub-code
or
reprogramming.
EuroPat v2
Ich
muss
die
Transponder
reprogrammieren.
I
need
to
reprogram
the
transponders.
OpenSubtitles v2018
Diese
Effektoren
entwaffnen
oder
reprogrammieren
die
Wirtszellen,
indem
sie
deren
zelluläres
Signalnetzwerk
sabotieren.
The
effectors
disarm
or
reprogram
the
target
cell
by
sabotaging
the
cellular
signaling
network.
WikiMatrix v1
Wenn
Chips
diesen
Einflüssen
ausgesetzt
werden,
besteht
die
Gefahr,
dass
sie
sich
reprogrammieren.
When
chips
are
exposed
to
this...
their
instability
can
lead
to
automatic
reprogramming.
OpenSubtitles v2018
Die
Online-Auswertung
vermeidet
das
zeitaufwendige
Auslesen,
Prozessieren
und
Reprogrammieren
der
Daten
bzw.
des
Hörgeräts.
Online
evaluation
avoids
the
time-consuming
reading,
processing
and
reprogramming
of
the
data
and/or
of
the
hearing
aid.
EuroPat v2
Das
Gehör
muss
sich
reprogrammieren.
The
auditory
system
must
reprogram
itself.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Kommission
die
Möglichkeit
in
Betracht
ziehen,
gemäß
Artikel
34
EUV
einen
Vorschlag
für
einen
Beschluss
der
Gemeinschaft
vorzulegen,
der
das
Reprogrammieren
von
Mobiltelefonen
in
der
gesamten
Gemeinschaft
unter
Strafe
stellt?
Will
the
Commission
consider
putting
forward
a
proposal,
under
Article
34
TEU,
for
an
EU
decision
on
a
common
offence
of
mobile
phone
reprogramming?
Europarl v8
Ich
muss
Dich
reprogrammieren.
Ah,
I'm
sorry,
robot,
they
want
me
to
reprogram
you.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
dass
wir
ohne
das
Studium
der
menschlichen
embryonalen
Stammzellen
niemals
in
der
Lage
sein
werden,
adulte
Stammzellen
beim
Menschen
zu
reprogrammieren
–
was
uns
wiederum
in
die
Lage
versetzen
würde,
sie
in
größerem
Umfang
in
der
Forschung
einzusetzen
und
damit
das
heikle
Thema
humaner
embryonaler
Stammzellen
zu
vermeiden.
This
means
that
without
studying
human
embryonic
stem
cells,
we
will
never
be
able
to
reprogramme
adult
stem
cells
in
humans
–
which
would
enable
us
to
use
them
more
extensively
in
research
and
thus
avoid
the
prickly
issue
of
human
embryonic
research.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
wir
ohne
das
Studium
der
menschlichen
embryonalen
Stammzellen
niemals
in
der
Lage
sein
werden,
adulte
Stammzellen
beim
Menschen
zu
reprogrammieren
–
was
uns
wiederum
in
die
Lage
versetzen
wÃ1?4rde,
sie
in
größerem
Umfang
in
der
Forschung
einzusetzen
und
damit
das
heikle
Thema
humaner
embryonaler
Stammzellen
zu
vermeiden.
This
means
that
without
studying
human
embryonic
stem
cells,
we
will
never
be
able
to
reprogramme
adult
stem
cells
in
humans
–
which
would
enable
us
to
use
them
more
extensively
in
research
and
thus
avoid
the
prickly
issue
of
human
embryonic
research.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
die
mukosale
Zellregeneration
zu
fördern,
die
Entzündungs
zu
supprimieren
und
pathogene
Zellen
bei
CED-Patienten
zu
reprogrammieren.
Our
final
aim
is
to
promote
mucosal
cell
regeneration,
dampen
inflammation
and
reprogram
pathogenic
cells
in
IBD
patients.
ParaCrawl v7.1
Von
2010
an
war
Lienkamp
in
der
Klinischen
Forschergruppe
zu
polyzystischen
Nierenerkrankungen
tätig
und
baute
eine
Arbeitsgruppe
auf,
die
seit
2014
im
Rahmen
des
Emmy
Noether-Programms
der
DFG
untersucht,
wie
Nierenzellen
sich
spezifizieren
und
reprogrammieren.
He
also
established
a
working
group
under
the
DFG’s
Emmy
Noether
Programme
that,
since
2014,
has
been
investigating
how
kidney
cells
differentiate
and
reprogramme
themselves.
ParaCrawl v7.1
Die
Entdeckung,
dass
sich
somatische
Zellen
eines
Erwachsenen
in
eine
Art
embryonale
Stammzelle
"reprogrammieren"
lassen
(sogenannte
induzierte
pluripotente
Stamm-
(iPS)
Zellen)
und
diese
anschließend
in
alle
möglichen
Zelltypen
differenziert
werden
können,
öffnet
eine
völlig
neue
Perspektive
für
die
regenerative
Therapie
des
Morbus
Parkinson.
The
recent
discovery
that
adult
human
somatic
cells
can
be
reprogrammed
to
a
stem
cell-like
state,
so-called
induced
pluripotent
stem
(iPS)
cells,
and
subsequently
differentiated
into
all
types
of
cells,
including
dopaminergic
neurons,
provides
a
completely
new
outlook
on
regenerative
therapies
for
PD.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forschung
konzentriert
sich
auf
sogenannte
epigenetische
Therapieansätze,
die
das
Ziel
verfolgen,
fehlgesteuerte
Differenzierungs-,
Überlebens-,
und
Selbsterneuerungsprogramme
in
Neuroblastomzellen
pharmakologisch
zu
reprogrammieren.
Our
research
focuses
on
epigenetic
therapeutic
approaches
that
aim
at
reprogramming
dysregulated
differentiation,
survival
and
self-renewal
mechanisms
in
neuroblastoma
cells
with
the
aid
of
drugs.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
es
möglich
werden,
unsere
Biochemie
zu
reprogrammieren
und
unser
biologisches
Programm
durch
Biotechnologie
zu
modifizieren,
das
ist
Brücke
zwei.
In
time
it
will
be
possible
to
reprogram
our
biochemistry
and
modify
our
biological
programme
through
biotechnology
–
that’s
bridge
two.
ParaCrawl v7.1
Die
Entdeckung,
dass
sich
somatische
Zellen
eines
Erwachsenen
in
eine
Art
embryonale
Stammzelle
„reprogrammieren“
lassen
(sogenannte
induzierte
pluripotente
Stamm-
(iPS)
Zellen)
und
diese
anschließend
in
alle
möglichen
Zelltypen
differenziert
werden
können,
öffnet
eine
völlig
neue
Perspektive
für
die
regenerative
Therapie
des
Morbus
Parkinson.
The
recent
discovery
that
adult
human
somatic
cells
can
be
reprogrammed
to
a
stem
cell-like
state,
so-called
induced
pluripotent
stem
(iPS)
cells,
and
subsequently
differentiated
into
all
types
of
cells,
including
dopaminergic
neurons,
provides
a
completely
new
outlook
on
regenerative
therapies
for
PD.
ParaCrawl v7.1
Entwickler
profitieren
ab
sofort
von
einer
schnellen
und
einfachen
Lösung,
um
diese
Steuergeräte
nach
OEM-spezifischen
Vorgaben
zu
reprogrammieren.
Developers
will
now
benefit
from
a
quick
and
easy
solution
for
reprogramming
these
ECUs
according
to
OEM-specific
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Board
verfügt
über
einen
USB
Bootlader,
sodass
Sie
das
Board
an
jeden
Computer
anschließen
und
reprogrammieren
können
(dabei
nutzt
es
2
der
5
I/O
Pins).
We
designed
a
USB
bootloader
so
you
can
plug
it
into
any
computer
and
reprogram
it
over
a
USB
port
just
like
an
Arduino
(it
uses
2
of
the
5
I/O
pins,
leaving
you
with
3).
ParaCrawl v7.1
Im
Vereinigten
Königreich
wurde
das
Reprogrammieren
gestohlener
Mobiltelefone
nun
unter
Strafe
gestellt,
und
die
Betreiber
im
Vereinigten
Königreich
arbeiten
im
Rahmen
der
GSM
Association
zusammen:
Sie
verfügen
über
eine
gemeinsame
Datenbank
der
IMEI-Nummern
gestohlener
Mobiltelefone,
so
dass
diese
gesperrt
werden
können.
In
the
UK
reprogramming
of
a
stolen
mobile
has
been
made
illegal
and
there
is
now
cooperation
among
UK
operators
through
the
GSM
Association,
with
a
shared
database
of
IMEI
numbers
of
stolen
handsets
so
they
can
be
immobilised.
Europarl v8