Translation of "Relevantesten" in English

Die dargestellten Umweltaspekte wurden ausgewählt, weil sie für Einzelhändler am relevantesten sind.
The main environmental aspects to be managed by the organisations belonging to the retail trade sector are set out in Table 2.1.
DGT v2019

In der folgenden Tabelle sind die relevantesten Aussagen zusammengefasst.
The following table summarises the most relevant messages received:
TildeMODEL v2018

Bitte verwenden Sie den detailliertesten und relevantesten NUTS-Code.
Please use the most detailed and relevant NUTS code.
DGT v2019

Die OEFSR-Regeln müssen die für den Sektor relevantesten EF-Wirkungskategorien identifizieren.
The OEFSR shall identify the most relevant EF impact categories for the sector.
DGT v2019

Die relevantesten Folgen der politischen Optionen sind voraussichtlich die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen.
The most relevant likely impacts of the policy options are the economic and social impacts.
TildeMODEL v2018

Folgende politische Maßnahmen der EU sind für die EEI am relevantesten:
The most relevant EU policies for the EEI are:
TildeMODEL v2018

Die relevantesten Aspekte werden im folgenden Abschnitt beschrieben.
The most relevant issues are explained in the following chapter.
EUbookshop v2

Für jeden Eurostat-Themenkreis werden die relevantesten Indikatoren ausgewählt.
This is a selection of the main indicators for each Eurostat theme.
EUbookshop v2

Die für die Entwicklung des Fremdenverkehrs relevantesten EQUAL-Aktivitäten sind die Ausbildungs- und Beschäftigungsprojekte.
Activities financed under EQUAL that are most relevantfor the development of tourism are projects for training and employment.
EUbookshop v2

Durch diese Befehle werden die relevantesten Stromverbraucher innerhalb des digitalen Signalprozessors angesprochen.
By these instructions, the most relevant loads within the digital signal processor are addressed.
EuroPat v2

Welche Best-Practice-Verfahren der Umsetzung und des Managements von CSR sind die relevantesten?
What actions are most appropriate to promote and support the development of corporate social responsibility?
EUbookshop v2

Sie stehen für unsere relevantesten wirtschaftlichen, umweltbezogenen und sozialen Auswirkungen und Beiträge.
They reflect our most relevant economic, environmental and social impacts and contributions.
ParaCrawl v7.1

Der Trendexplorer zeigt Ihnen die neuesten und relevantesten Innovationen als Micro-Trends.
The Trendexplorer gives you access to the latest and most relevant micro-trends.
ParaCrawl v7.1

Die relevantesten „kritischen" Transaktionen sind Investitionen in deutsche Unternehmen, die:
The most relevant “critical” transactions are investments in German companies which:
CCAligned v1

Mit den relevantesten Suchbegriffen sind wir bei Google top platziert.
After the modification of our most relevant keywords we have achieved a high Google rank.
CCAligned v1

Damit wir Inhalte erstellen können, die für Sie am relevantesten sind.
To help us create content most relevant to you.
CCAligned v1

Holt Euch Updates zu den relevantesten Marketing-Themen.
Get the latest updates on the relevant marketing issues.
CCAligned v1

Die aktuell relevantesten Trending-Technologien sind aus unserer Sicht folgende:
The most promising trending technologies from our point of view are currently:
CCAligned v1

Was waren Ihrer Ansicht nach die relevantesten Themen, die diskutiert wurden?
What, in your opinion, were the main topics of relevance that have been discussed?
ParaCrawl v7.1

Die relevantesten Tage der Karwoche sind der Gründonnerstag und der Karfreitag.
The most important days in the Easter Week commemorations are Maundy Thursday and Good Friday.
ParaCrawl v7.1