Translation of "Reinigungskraft" in English
Es
sind
weder
der
Koch
noch
die
Reinigungskraft
schuld.
The
cook
is
not
to
blame,
nor
is
the
cleaner.
Europarl v8
Die
Reinigungskraft
kam
in
die
Synagoge.
The
cleaner
came
into
the
synagogue.
TED2020 v1
Darf
ich
reinkommen,
oder
muss
deine
Reinigungskraft
mich
hereinbitten?
Am
I
allowed
in,
or
does
your
cleaning
lady
need
to
invite
me?
OpenSubtitles v2018
Und
den
Hut
vor
der
Reinigungskraft
zu
ziehen
erregt
keine
Aufmerksamkeit?
And
tipping
his
hat
to
the
cleaning
lady
didn't
do
that?
OpenSubtitles v2018
Jede
Reinigungskraft
könnte
sie
jetzt
für
bankrott
erklären.
We
can
get
a
cleaning
lady
or
someone
to
request
bankruptcy
for
them
now.
OpenSubtitles v2018
Ist
schon
okay,
du
darfst
ja
eine
Reinigungskraft
haben.
It's
okay,
you're
allowed
to
have
a
cleaning
lady.
OpenSubtitles v2018
Das
Springwood
stellt
'ne
Reinigungskraft,
die
einmal
pro
Woche
kommt,
also...
Actually,
the,
uh,
Springwood
provides
a
housekeeper
once
a
week,
so...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
die
leitende
Reinigungskraft
hier.
I
manage
the
housekeepers
on
this
floor.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
Callie
war
zwei
Jahre
als
Reinigungskraft
bei
uns.
Um,
Callie
has
been
with
us
two
years
as
a
housekeeper.
OpenSubtitles v2018
Wer
kauft
mir
ab
als
Reinigungskraft
zu
arbeiten?
Who
is
going
to
buy
me
as
part
of
cleaning
crew?
OpenSubtitles v2018
Tiemokos
Mama
arbeitet
im
Stadion
als
Reinigungskraft.
Tiemoko's
mum
is
a
cleaner
at
the
local
sports
centre.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
eine
ecuadorianische
Reinigungskraft
sein.
If
you
don't
wanna
play
my
sister,
maybe
you
could
be,
like,
a
wonderful,
mysterious
Ecuadorean
cleaning
lady.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Buchhalter,
Sekretärin
und
Reinigungskraft
sind
tagsüber
hier.
No,
accountant,
secretary
and
cleaner
daytime
here.
OpenSubtitles v2018
Entweder
das,
oder
seine
Reinigungskraft
ist
böse
auf
ihn.
Either
that...
or
his
cleaning
lady's
mad
at
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
stammen
von
einem
Putzmittel
der
Reinigungskraft.
The
grains
are
commercial
granulated
cleanser
with
chlorine,
from
the
cleaning
man.
OpenSubtitles v2018
Im
Waschmittelsektor
ist
diese
hohe
Reinigungskraft
der
Natrium-Aluminium-Silikate
bekannt.
The
high
cleaning
power
of
sodium
aluminum
silicates
is
well-known
in
the
field
of
detergents.
EuroPat v2
Reinigungskraft
im
Einkaufszentrum,
ist
das
in
Ordnung?
It's
a
cleaning
job
at
a
shopping
mall
Is
that
OK?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
meine
Reinigungskraft
kontaktieren?
How
can
I
contact
my
cleaner?
CCAligned v1
Im
Falle
von
massiven,
hartnäckigen
Verschmutzungen
hilft
nur
pure
Reinigungskraft!
In
cases
of
massive,
stubborn
soilings
only
the
purest
cleaning
power
can
do
the
job!
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
eine
erhöhte
Reinigungskraft.
The
result
is
increased
cleaning
power.
ParaCrawl v7.1