Translation of "Reingenommen" in English

Warum hast du das Telefon da mit reingenommen?
Why did you take the phone in there?
OpenSubtitles v2018

War das ein Grund, warum du die Nazi-Brut reingenommen hast?
Was that a reason why you included the Nazi-Brut?
ParaCrawl v7.1

Ich hab das größte Ding aller Zeit vor, und dich hab ich mit reingenommen.
You're in too deep. I was wrong hooking you in, but you're in.
OpenSubtitles v2018

Es dürfen natürlich keine Waffen, Drogen und Getränke jeglicher Art mit reingenommen werden.
Of course, no weapons, drugs or drinks of any kind should be included.
CCAligned v1

Die Kollegen in England haben die Jagd reingenommen, die in Spanien den Stierkampf.
Our colleagues in England included hunting while those in Spain had bull fighting on their list.
ParaCrawl v7.1

Wir haben dich reingenommen.
It's fixed. We put you back in.
OpenSubtitles v2018

Jede Nacht, wenn Hector und ihr Vater und ich dieses Haus fertigstellten, hat uns ihr Vater mit reingenommen und uns ein Lied und einen Tanz gezeigt, den Sie im Royal Theatre auf Terra zeigten.
Every night when Hector and your father and myself finished building this house, your father would take us inside and show us a song and a dance that they used to do at the Royal Theatre on Terra.
OpenSubtitles v2018

Der Protagonist ist mit der Doku "sehr zufrieden": "Natürlich hätte ich ein paar Sachen nicht reingenommen, aber ich bin ja selber befangen und würde mich lieber von der Schokoladenseite zeigen.
The protagonist is "very happy" with the documentary: "Of course there are a couple of things that I wouldn't have included, but I'm biased and would rather show myself at my best.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nach unserem Neuanfang vor einem Jahr jetzt auch die Foundation Linien mit in unsere Zucht reingenommen und ich kann nur sagen: ich bin begeistert!
With the recommencement of our breeding one year ago we also took in the foundation lines and I just can tell you: I´m enthusiastic!
ParaCrawl v7.1

Man hatte ihn reingenommen, weil man Angst hatte, er würde sonst aufgelöst werden schon im Frieden, der ganze Klub.
He was included because they feared the club might otherwise be dissolved, even then in peacetime.
ParaCrawl v7.1

Wie sagt man so schön: es gibt Maine Coons und es gibt Katzen:-) Wir haben nach unserem Neuanfang vor einem Jahr jetzt auch die Foundation Linien mit in unsere Zucht reingenommen und ich kann nur sagen: ich bin begeistert!
It ?s like: there ?re Maine Coons and there ?re cats:-) With the recommencement of our breeding one year ago we also took in the foundation lines and I just can tell you: I ?m enthusiastic!
ParaCrawl v7.1

Related phrases