Translation of "Reingenommen" in English
Warum
hast
du
das
Telefon
da
mit
reingenommen?
Why
did
you
take
the
phone
in
there?
OpenSubtitles v2018
War
das
ein
Grund,
warum
du
die
Nazi-Brut
reingenommen
hast?
Was
that
a
reason
why
you
included
the
Nazi-Brut?
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
das
größte
Ding
aller
Zeit
vor,
und
dich
hab
ich
mit
reingenommen.
You're
in
too
deep.
I
was
wrong
hooking
you
in,
but
you're
in.
OpenSubtitles v2018
Es
dürfen
natürlich
keine
Waffen,
Drogen
und
Getränke
jeglicher
Art
mit
reingenommen
werden.
Of
course,
no
weapons,
drugs
or
drinks
of
any
kind
should
be
included.
CCAligned v1
Die
Kollegen
in
England
haben
die
Jagd
reingenommen,
die
in
Spanien
den
Stierkampf.
Our
colleagues
in
England
included
hunting
while
those
in
Spain
had
bull
fighting
on
their
list.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
dich
reingenommen.
It's
fixed.
We
put
you
back
in.
OpenSubtitles v2018
Jede
Nacht,
wenn
Hector
und
ihr
Vater
und
ich
dieses
Haus
fertigstellten,
hat
uns
ihr
Vater
mit
reingenommen
und
uns
ein
Lied
und
einen
Tanz
gezeigt,
den
Sie
im
Royal
Theatre
auf
Terra
zeigten.
Every
night
when
Hector
and
your
father
and
myself
finished
building
this
house,
your
father
would
take
us
inside
and
show
us
a
song
and
a
dance
that
they
used
to
do
at
the
Royal
Theatre
on
Terra.
OpenSubtitles v2018
Der
Protagonist
ist
mit
der
Doku
"sehr
zufrieden":
"Natürlich
hätte
ich
ein
paar
Sachen
nicht
reingenommen,
aber
ich
bin
ja
selber
befangen
und
würde
mich
lieber
von
der
Schokoladenseite
zeigen.
The
protagonist
is
"very
happy"
with
the
documentary:
"Of
course
there
are
a
couple
of
things
that
I
wouldn't
have
included,
but
I'm
biased
and
would
rather
show
myself
at
my
best.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nach
unserem
Neuanfang
vor
einem
Jahr
jetzt
auch
die
Foundation
Linien
mit
in
unsere
Zucht
reingenommen
und
ich
kann
nur
sagen:
ich
bin
begeistert!
With
the
recommencement
of
our
breeding
one
year
ago
we
also
took
in
the
foundation
lines
and
I
just
can
tell
you:
I´m
enthusiastic!
ParaCrawl v7.1
Man
hatte
ihn
reingenommen,
weil
man
Angst
hatte,
er
würde
sonst
aufgelöst
werden
schon
im
Frieden,
der
ganze
Klub.
He
was
included
because
they
feared
the
club
might
otherwise
be
dissolved,
even
then
in
peacetime.
ParaCrawl v7.1
Wie
sagt
man
so
schön:
es
gibt
Maine
Coons
und
es
gibt
Katzen:-)
Wir
haben
nach
unserem
Neuanfang
vor
einem
Jahr
jetzt
auch
die
Foundation
Linien
mit
in
unsere
Zucht
reingenommen
und
ich
kann
nur
sagen:
ich
bin
begeistert!
ItÂ
?s
like:
thereÂ
?re
Maine
Coons
and
thereÂ
?re
cats:-)
With
the
recommencement
of
our
breeding
one
year
ago
we
also
took
in
the
foundation
lines
and
I
just
can
tell
you:
IÂ
?m
enthusiastic!
ParaCrawl v7.1