Translation of "Reigen" in English

Es gelüstet mich zum Reigen, wenn Rosen sich züchtig neigen.
I feel like dancing while the roses and lilies grow.
OpenSubtitles v2018

Sie spielten in Locations wie dem Wiener Reigen oder dem Chelsea.
They played in locations like the Wiener Reigen and the Chelsea.
WikiMatrix v1

Die meisten Konzerte gehen im Reigen über die Bühne.
Most of the concerts are held at the Reigen.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen loben seinen Namen im Reigen;
Let them praise his name in the dance;
ParaCrawl v7.1

Ostara mit Blumen geschmückt führt den Reigen an.
Ostara dressed in flowers leads the round dance.
ParaCrawl v7.1

Die Feierlichkeiten werden von den Volksritualien, den Liedern, den Reigen begleitet.
Celebration is followed by national ceremonies, songs, round dances.
ParaCrawl v7.1

Der hübsche Rotschopf oben ist übrigens die reizende Anna vom Reigen.
The pretty redhead up there is Anna from Reigen, by the way.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in einem Reigen, Sie gehen Medellin zu lieben.
If you’re into dancing, you’re going to love Medellin.
CCAligned v1

Alle Veranstaltungen in der Spielstätte REIGEN live anzeigen.
Check all happenings in REIGEN live.
ParaCrawl v7.1

Auch fingen Jariliny die Reigen an.
Also round dances began Yarilina.
ParaCrawl v7.1

Related phrases