Translation of "Rechtsabteilung" in English
Die
Rechtsabteilung
der
Organisation
plant,
gegen
die
Entscheidung
Berufung
einzulegen.
The
organization's
legal
team
plans
to
appeal
the
ruling.
GlobalVoices v2018q4
Die
Vergabeverfahren
der
ETF
werden
zentral
durch
die
Rechtsabteilung
verwaltet.
Procurement
in
the
ETF
is
managed
centrally
by
its
Legal
Service.
TildeMODEL v2018
Mit
großer
Freude
verkünde
ich,
dass
die
Party
der
Rechtsabteilung
läuft...
Yeah.
It
is
my
great
pleasure
to
inform
you
that
the
party
in
Legal
has
started
and
that
you're
all
invited.
OpenSubtitles v2018
Die
Rechtsabteilung
des
Ausschusses
ist
einzubinden.
The
Committee's
legal
service
must
be
involved.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtsabteilung
des
Ausschusses
ist
einzubinden;
The
Committee's
legal
service
must
be
involved.
TildeMODEL v2018
Mich
mitgerechnet,
besteht
die
Rechtsabteilung
unserer
Organisation
aus
26
Juristen.
Including
myself,
the
legal
staff
of
our
organization
numbers
26
men.
OpenSubtitles v2018
Auch
wurde
z.B.
die
Rechtsabteilung
einer
Bank
konsultiert,
die
daraufhin
empfahl:
"
The
legal
department
of
one
bank
was
also
consulted
on
the
matter
and
recommended:
"
TildeMODEL v2018
Mit
Ausnahme
von
ein
paar
seiner
Mitarbeiter,
gehören
alle
zu
seiner
Rechtsabteilung.
Other
than
a
couple
of
co-workers,
they're
all
members
of
his
legal
team.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
sie
den
Großteil
des
Budgets
Ihrer
Rechtsabteilung
erschöpft
haben.
After
they
exhaust
most
of
your
legal
team's
funds
for
the
next
seven
years.
OpenSubtitles v2018
Finanz-
und
Rechtsabteilung
unterstützen
meine
Patente.
Finance
and
Legal
are
backing
my
patents
now.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wie
wär
das
für
Alan
aus
der
Rechtsabteilung?
Hey,
what
about
this
for
Alan
from
legal?
OpenSubtitles v2018
Ich
treffe
Gary
von
der
Rechtsabteilung.
I'm
meeting
with
Gary
over
at
Lege
Affairs.
OpenSubtitles v2018
Laut
Rechtsabteilung,
kriegen
wir
Higuera
mit
einer
Gesundheitswesen-Reform.
I
was
speaking
to
Leg
Affairs
today,
and
they
said
we
can
get
Higuera
if
you're
willing
to
talk
Medicaid
reform.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Rechtsabteilung
hat
viel
zu
tun.
Our
legal
team
has
had
quite
a
large
workload
as
of
late.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mal
gesagt,
dein
Bruder
arbeitet
in
der
Rechtsabteilung
von
Intel.
Hey,
uh,
I
remember
you
mentioned
your
brother
worked
in
Intel's
legal
department?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dem
Leiter
der
Rechtsabteilung
eine
Frage
gestellt.
I
asked
you
to
answer
a
question
as
head
of
legal
affairs.
OpenSubtitles v2018
Nell,
telefonieren
Sie
mit
der
Rechtsabteilung.
Nell,
talk
to
legal.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
dass
ich
mit
der
Rechtsabteilung
sprechen
werde.
I
said
I'll
talk
to
legal.
OpenSubtitles v2018
Du
arbeitest
also
in
der
Rechtsabteilung?
So
you
work
in
legal
services?
OpenSubtitles v2018
Die
Rechtsabteilung
hat
uns
gewarnt
nicht
darüber
zu
reden.
The
legal
department
warned
us
not
to
talk
about
that.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Bieder-Vertrag,
der
heute
noch
zur
Rechtsabteilung
muss.
This
is
the
Bieder
contract
that
has
to
go
to
legal
for
comments.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Nacht
wurde
der
Leiter
der
Rechtsabteilung
des
Miletti-Konzerns,
Late
last
night,
the
head
of
legal
affairs
of
the
Miletti
Corporation,
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
Besuch
von
der
Rechtsabteilung
des
NYPD.
We
had
a
visit
from
the
NYPD
Legal
Bureau.
OpenSubtitles v2018