Translation of "Rechnung zu begleichen" in English

Tom hatte nicht genug Geld, um die Rechnung zu begleichen.
Tom didn't have enough money to pay the bill.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich haben noch eine Rechnung zu begleichen.
Tom and I have some unfinished business.
Tatoeba v2021-03-10

Mit ihm habe ich noch eine Rechnung zu begleichen.
I still have a score to settle with him.
Tatoeba v2021-03-10

Schließlich gibt es zwischen uns noch eine Rechnung zu begleichen, nicht?
After all, we still have a score to settle, right?
OpenSubtitles v2018

Du bist hier, um eine alte Rechnung zu begleichen, stimmts?
You're here to settle accounts, isn't that right?
OpenSubtitles v2018

Wir haben noch eine Rechnung zu begleichen!
I'll get even with you for this someday.
OpenSubtitles v2018

Vorher hab ich 'ne Rechnung mit Ihnen zu begleichen.
But I'm going to straighten you out now, for something else
OpenSubtitles v2018

Er hat eine persönliche Rechnung zu begleichen.
He's got a personal score to settle.
OpenSubtitles v2018

Es gibt noch eine letzte Rechnung zu begleichen.
There's one last bill to pay.
OpenSubtitles v2018

Ich habe da eine kleine Rechnung mit Ihnen zu begleichen.
I have to settle an account with you.
OpenSubtitles v2018

Er hätte eine alte Rechnung zu begleichen.
He said he had an old account to settle.
OpenSubtitles v2018

Mi amor, wir haben eine Rechnung zu begleichen.
Mi amor, we have a score to settle.
OpenSubtitles v2018

Helfen Sie mir, eine alte Rechnung zu begleichen.
I want you to help me finish some unfinished business, George.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Rechnung zu begleichen.
I have a score to settle.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte mich entschieden... die offene Rechnung zu begleichen.
I was going to settle the account myself.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ne Rechnung zu begleichen.
I have a score to settle.
OpenSubtitles v2018

Aber vorher haben wir noch 'ne offene Rechnung im Westen zu begleichen.
But first we've got some unfinished business back west.
OpenSubtitles v2018

Sie sind mir also hierher gefolgt, um eine alte Rechnung zu begleichen?
So, in a nutshell, you're following me down here to settle a score?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch eine Rechnung mit ihm zu begleichen und traue ihm nicht.
I still have a score to settle with him, and unlike Ragnar, I do not trust him.
OpenSubtitles v2018

Ja und er benutzt ein Artefakt, um die Rechnung zu begleichen.
Right and uses an artifact to even the score.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit dem Sannô-Clan noch eine Rechnung zu begleichen.
I must settle the score with the Sanno.
OpenSubtitles v2018

Mit Euch hat er eine Rechnung zu begleichen.
It has a score to settle.
OpenSubtitles v2018

Du und ich, wir haben noch 'ne Rechnung zu begleichen.
You and me, we got a score to settle.
OpenSubtitles v2018

Sie habe eine Rechnung zu begleichen.
You've got an axe to grind.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben diese Seelen noch irgendeine offene Rechnung zu begleichen.
Maybe there's some kind of unfinished business with these souls.
OpenSubtitles v2018