Translation of "Raupe nimmersatt" in English

Jedes Paket enthält 8 Bedankungskarten und Umschläge mit dem kleine Raupe Nimmersatt Motiv.
Each packet includes 8 thank you notes with envelopes in The Very Hungry Caterpillar theme.
CCAligned v1

Jedes Paket enthält 8 Pappteller mit dem Raupe Nimmersatt Motiv.
Every packet includes 8 plates with The Very Hungry Caterpillar theme.
CCAligned v1

Die kleine Raupe Nimmersatt will immer mehr.
Mr. Greedy always wants more.
ParaCrawl v7.1

Seit heute verstehe ich die Raupe Nimmersatt.
As of today, I understand the caterpillar Nimmersatt.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich "Die Raupe Nimmersatt" noch einmal vorlesen muss, raste ich aus.
If I have to read "the very hungry caterpillar" One more time, I will snap.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen herausfinden, ob das Geschriebene im Buch „Die Raupe Nimmersatt“ wirklich stimmt.
We want to find out whether what is written in the book „The Very Hungry Caterpillar“ is really true.
ParaCrawl v7.1

Jedes Paket enthält 8 Becher mit dem kleine Raupe Nimmersatt Motiv (Pappe).
Each packet includes 8 cups with The Very Hungry Caterpillar theme. (paper)
CCAligned v1

Ich frage die Kinder nochmal, ob die Geschichte der Raupe Nimmersatt realistisch ist?
I’ll ask the children again, is the story of the caterpillar „Nimmersatt“ realistic?
ParaCrawl v7.1

Wir wollen die Raupe Nimmersatt, oder besser gesagt: unsere eigene Version spielen.
We want to play the caterpillar Nimmersatt, or better said: our own version.
ParaCrawl v7.1

Wenn Bereiche liberalisiert werden, die genau genommen nicht zum Markt, sondern zur Gesellschaft gehören, wirkt Europa auf uns wie eine Raupe Nimmersatt, die bei jeder sich bietenden Gelegenheit mit beiden Händen zugreift.
When areas that, strictly speaking, do not belong to the market, but to society are being liberalised, Europe comes across to us as a greedy little pig which, given the chance, will grab every opportunity with both hands.
Europarl v8

Unserer Auffassung nach wird diese Richtlinie vor allem zu einem Instrument, mit dem sich Bürger, Schüler, Patienten und Verbraucher gegen diese Raupe Nimmersatt der dauernd liberalisierenden Union wehren können.
In our view, this directive will, above all, become an instrument for citizens, pupils, patients and consumers to stand up to this greedy little pig of an ever-liberalising Union.
Europarl v8

Sarah berichtet, dass ich „Die Raupe Nimmersatt“ vorlesen werde, dass wir einen großen Schmetterling gemeinsam anmalen werden und dass wir auch noch Schmetterlinge beobachten wollen.
Sarah reports that I will read „The Caterpillar Nimmersatt“, that we will paint a big butterfly together and that we also want to watch butterflies.
ParaCrawl v7.1

Ich hole das Buch über die Raupe Nimmersatt hervor und frage die Kinder, ob sie sich noch daran erinnern.
I get out the book about the caterpillar Nimmersatt and ask the children if they still remember it.
ParaCrawl v7.1

Sarah gibt mir das Buch über die Raupe Nimmersatt, und ich lese den Kindern die Geschichte vor.
Sarah gives me the book about the caterpillar Nimmersatt, and I read the story to the children.
ParaCrawl v7.1

Und verändert dennoch die Kinderwelt maßgeblich, finden sich Stanzungen später doch in einem der einflussreichsten Bilderbuch-Longseller der vergangenen Jahrzehnte: der sich von Seite zu Seite durchfutternden und immer dicker werdenden kleinen Raupe Nimmersatt (1969) von Eric Carle.
And yet it significantly changed the world for children, as perforations later appeared in one of the most influential, long-selling picture books of recent decades, in which author Eric Carle tells the story of "The Very Hungry Caterpillar" (1969) as it eats its way from page to page growing bigger and bigger as it goes.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder sind zufrieden und berichten mir, dass sie am Liebsten herausfinden wollen, ob die Geschichte von der Raupe Nimmersatt wirklich stimmt oder ob das so nicht funktioniert.
The children are happy and tell me that they prefer to find out whether the story of the Ver Hungry Caterpillar is really true or whether it doesn’t work that way.
ParaCrawl v7.1