Translation of "Rüber" in English

Wenn wir Nachbarn wären, könnte ich einfach rüber zu seinem Haus gehen.
And if we are neighbors, I could just walk over to his house.
TED2013 v1.1

Lassen Sie uns diese Annahme testen indem wir rüber nach Osteuropa reisen.
Let's test this assumption by heading over to Eastern Europe.
TED2013 v1.1

Tom rutschte rüber, damit Maria sich neben ihn setzen konnte.
Tom moved over so that Mary could sit next to him.
Tatoeba v2021-03-10

Kommt doch zum Abendessen rüber, ihr zwei!
Why don't you both come over for dinner?
Tatoeba v2021-03-10

Um wie viel Uhr möchtest du, dass ich morgen Abend rüber komme?
What time tomorrow evening would you like me to come over?
Tatoeba v2021-03-10

Tom schickte mir einen fiesen Blick rüber.
Tom gave me a dirty look.
Tatoeba v2021-03-10

Er schickte mir einen fiesen Blick rüber.
He gave me a dirty look.
Tatoeba v2021-03-10

Komm rüber und setz dich hin.
Come over here and sit down.
Tatoeba v2021-03-10

Rüber ist eine Ortsgemeinde im Landkreis Mayen-Koblenz in Rheinland-Pfalz.
Rüber is a municipality in the district of Mayen-Koblenz in Rhineland-Palatinate, western Germany.
Wikipedia v1.0

Beauftragt wurde der Architekt Eduard Rüber.
The task was given to the architect, Eduard Rüber.
Wikipedia v1.0

Die Abbildungen bringen das klar rüber.
Clearly the images kind of get that across.
TED2013 v1.1

Er kommt jetzt hier rüber und legt es ab.
It's going to come bring it over here and put it down.
TED2020 v1

Ich ging rüber und klopfte an Connies Tür.
I went across and knocked on Connie's door.
TED2020 v1

Ich bringe dich rüber, Mutter.
I take you over, Mama.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke gleich zwei meiner besten Leute rüber!
I'll get right over with two of my best men.
OpenSubtitles v2018

Ich muß 'rüber ans andere Ufer.
I have to get over to the other bank.
OpenSubtitles v2018

Kann ich da rüber, damit es 50 Cent kostet?
Couldn't I move over here and make it 50 cents?
OpenSubtitles v2018

Ich geh rüber zu Tonys Kneipe.
I'll be over at Tony's.
OpenSubtitles v2018

Wenn dein Freund den Dschungel erforscht, geh ich rüber in den Presseklub.
If your boyfriend'll blaze trails, I'll go to the press club.
OpenSubtitles v2018

Related phrases