Translation of "Pulsierend" in English

Gleichzeitig kann die Flüssigkeit pulsierend durch die einzelnen Hohlkör­per 32 geschickt werden.
At the same time the fluid can be sent in pulsating manner through the individual hollow bodies 32.
EuroPat v2

Um das Einleiten der Verschiebung zu erleichtern, wird die Verschiebekraft pulsierend aufgebracht.
In order to facilitate the starting of the displacement, the displacement force is applied in pulsating manner.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von dem Ausgangssignal der Schwellwertschaltung ist der Halbleiterschalter pulsierend steuerbar.
The semiconductor switch is controllable in pulsating manner as a function of the output signal of the threshold circuit.
EuroPat v2

Es kann u. U. vorteilhaft sein, den Hochgeschwindigkeitsstrahl pulsierend zu erzeugen.
It may, under certain circumstances, be advantageous to generate a pulsating high-speed jet.
EuroPat v2

Bei einer abgewandelten Ausführungsform können die Laserdioden pulsierend betrieben werden.
In a modified embodiment, the laser diodes can be operated in pulsating fashion.
EuroPat v2

Der erzeugte Wasserstrahl ist nicht pulsierend und mit Luft vermengt.
The produced water spray is not pulsating and is mixed with air.
EuroPat v2

Die Art des Lärms identifizieren: stabil, fluktuierend, aussetzend, pulsierend.
Identify the nature of the noise: stable, fluctuating, intermittent, pulse.
ParaCrawl v7.1

Seligenstadt ist eine sehenswerte historische und pulsierend lebendige Stadt.
Seligenstadt is a remarkable historical place and a vibrant town.
ParaCrawl v7.1

Die Farben waren intensiver, pulsierend, welches Wort könnte ich benutzen?
Colors were more intense, vibrant, what word could I use?
ParaCrawl v7.1

Und das alles ist ständig in Veränderung begriffen, lebendig und pulsierend.
And all this constantly changing, alive and pulsating.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Spitzentemperatur des Vorwärmzyklus T 1max pulsierend erreicht.
The peak temperature of the preheating cycle T 1max is thus achieved in a pulsating manner.
EuroPat v2

Die Druckluftaufgabe an den Düsenauslässen 28 der Trenndüsenanordnung 9 erfolgt pulsierend.
The compressed air at the nozzle outlets 28 of the separator nozzle assembly 9 is pulsed.
EuroPat v2

Die Düse 27 kann kontinuierlich oder pulsierend mit Druckluft beaufschlagt werden.
The nozzle 27 ? may be supplied with pressurised air in permanent or pulsating fashion.
EuroPat v2

Wir verwenden verschiedene Formen der Ultraschallbehandlungen: pulsierend, Sonodynator, subaqualis.
We use various forms of ultrasonic treatments: pulsating, sonodynator, subaqualis.
ParaCrawl v7.1

Plötzliche Kopfschmerzen, pulsierend und auf den ganzen Kopf geladen;
Sudden headache, pulsating and charged to the whole head;
CCAligned v1

Der Strahl wird pulsierend moduliert und gefiltert gegen Umgebungsstörungen.
The beam is pulsed and filtered against outside interference.
ParaCrawl v7.1

Rhythmisch pulsierend transportieren kräftige Bässe den satten Sound.
Powerful basses pulsating rhythmically transport the rich sound.
ParaCrawl v7.1

Die Ladung wird pulsierend hindurch ´gepumpt´.
The charge is pulsating ´pumped´ through that element.
ParaCrawl v7.1

Pulsierend wie Istanbul selbst ist der Film aufregend, vielfältig und aufschlussreich.
Pulsating like Istanbul itself, this film is exciting, diverse and informative.
ParaCrawl v7.1

Es ist wohltuend, lebendig und pulsierend – das perfekte Incentive-Reiseziel.
It's rich, vivid and vibrant – the perfect incentive destination.
ParaCrawl v7.1

Ein Pantomime, dessen schauspielerische Fähigkeiten immerzu lebendig und pulsierend sind.
The mime whose acting is alive and pulsing all the time.
ParaCrawl v7.1