Translation of "Prüfung über" in English
Auf
Vorschlag
des
PRÄSIDENTEN
ging
das
Plenum
zur
abschnittsweisen
Prüfung
des
Dokuments
über.
The
PRESIDENT
moved
that
the
Committee
turn
to
the
point-by-point
consideration
of
the
Opinion.
TildeMODEL v2018
Anschließend
ging
der
PRÄSIDENT
zur
seitenweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
PRESIDENT
turned
to
the
page-by-page
examination
of
the
Opinion.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
geht
sodann
zur
seitenweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
Committee
then
proceeded
with
the
examination
of
the
Opinion
page
by
page.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
ging
zur
seitenweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
Committee
then
examined
the
Opinion
page
by
page.
TildeMODEL v2018
Der
VIZEPRÄSIDENT
geht
zu
der
seitenweisen
Prüfung
des
Stellungnahmeentwurfs
über.
The
vice-president
proceeded
to
the
page-by-page
examination
of
the
draft
opinion.
TildeMODEL v2018
Der
VIZEPRÄSIDENT
ging
zur
seitenweise
Prüfung
über.
The
VICE-PRESIDENT
began
the
page-by-page
examination.
TildeMODEL v2018
Anschließend
geht
die
Kommission
Geschäftsordnung
zur
eingehenden
Prüfung
des
Dokuments
über.
The
Rules
of
Procedure
(RoP)
Panel
then
discussed
the
document
in
detail.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
geht
sodann
zur
ziffernweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
section
then
discussed
the
opinion
point
by
point.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
geht
zur
seitenweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
Section
turned
to
a
page-by-page
examination
of
the
Opinion.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
geht
zur
seitenweisen
Prüfung
des
Dokuments
über:
The
section
then
examined
the
opinion
page
by
page.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
geht
zur
ziffernweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
opinion
was
then
examined
point
by
point.
TildeMODEL v2018
Die
PRÄSIDENTIN
ging
daraufhin
zur
seitenweisen
Prüfung
über.
The
CHAIRMAN
moved
on
to
a
page-by-page
examination
of
the
Opinion.
TildeMODEL v2018
Die
Vorsitzende
geht
zur
ziffernweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
president
examined
the
opinion
point
by
point.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
würde
mit
einer
Prüfung
dieser
Sache
über
ihren
Ermessensspielraum
hinausgehen.
The
Commission
would
be
exceeding
its
discretionary
powers
by
examining
this
case.
DGT v2019
Die
Fachgruppe
geht
dann
zur
ziffernweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
Section
then
discussed
the
various
points
of
the
opinion.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
geht
dann
zur
seitenweisen
Prüfung
der
Stellungnahme
über.
The
Section
then
discussed
the
opinion
page
by
page.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
geht
zur
seitenweisen
Prüfung
des
Stellungnahmeentwurfs
über.
The
section
then
discussed
the
draft
opinion
in
detail.
TildeMODEL v2018