Translation of "Protestieren" in English
Ich
möchte
abschließend
diejenigen
ansprechen,
die
gegen
das
unverhältnismäßige
Vorgehen
Israels
protestieren.
Finally
I
would
like
to
address
those
protesting
against
Israel's
disproportionate
action.
Europarl v8
Wir
haben
dagegen
Einspruch
erhoben
und
werden
weiterhin
vehement
dagegen
protestieren.
We
have
protested
and
will
continue
to
protest
vigorously
against
it.
Europarl v8
Menschen
haben
in
der
gesamten
Europäischen
Union
das
Recht
zu
protestieren.
It
is
a
fundamental
right
for
people
to
be
able
to
protest
throughout
the
European
Union.
Europarl v8
Es
ist
nie
wieder
nachholbar,
ob
sie
jetzt
protestieren
oder
nicht.
It
can
never
again
be
rectified,
whether
they
protest
now
or
not.
Europarl v8
Die
Demokraten
seines
Landes
protestieren
nachdrücklich
gegen
diesen
bedauerlichen
Vorgang.
The
democrats
in
that
country
are
protesting
loudly
at
that
regrettable
state
of
affairs.
Europarl v8
Ich
will
mit
aller
Schärfe
dagegen
protestieren.
I
wish
to
protest
very
strongly
against
this.
Europarl v8
Bitte
protestieren
Sie
in
unser
aller
Namen.
Please
protest
on
behalf
of
all
of
us.
Europarl v8
Ich
will
unter
diesem
Aspekt
formell
gegen
diese
Änderung
protestieren.
In
this
regard,
I
would
like
to
make
a
formal
protest
against
this
change.
Europarl v8
Und
wenn
man
es
wagt
zu
protestieren,
lachen
sie
einem
ins
Gesicht.
And
when
you
dare
to
protest,
they
laugh
in
your
face.
Europarl v8
Wir
protestieren
nicht
gegen
Gerechtigkeit,
sondern
gegen
politischen
Missbrauch.
We
are
not
protesting
against
justice,
but
against
politically
imposed
abuses.
Europarl v8
Wir
werden
protestieren,
wenn
Frauen
ungerecht
behandelt
werden.
We
will
protest
if
women
are
unfairly
treated.
Europarl v8
Wir
protestieren
gegen
die
Ausschaltung
politischer
Gegner
in
der
Ukraine
mithilfe
des
Justizsystems.
We
protest
against
the
elimination
of
political
opponents
in
Ukraine
with
the
help
of
the
judicial
system.
Europarl v8
Wir
protestieren
dagegen
auf
das
Schärfste.
We
must
protest
most
strenuously
about
this.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
sehr
besorgniserregend
und
möchte
vor
diesem
Haus
dagegen
protestieren.
I
find
this
very
disturbing
and
want
to
register
a
protest
in
this
House.
Europarl v8
Normalerweise
bin
ich
freundlich
zu
Ihnen,
aber
jetzt
muß
ich
protestieren.
I
am
usually
kind
to
your
good
self
but
I
have
to
protest.
Europarl v8
Die
Fischer
protestieren
gegen
die
EU-Richtlinien,
die
sie
als
zu
streng
ansehen.
And
they
are
protesting
against
the
European
directives
that
they
find
too
restrictive.
Europarl v8
Wir
protestieren
dagegen,
indem
wir
gegen
die
beiden
Abkommen
stimmen.
We
protest
this
situation
with
a
vote
against
the
two
agreements.
Europarl v8
Ich
möchte
hier
mit
Nachdruck
protestieren.
I
want
to
protest
very
strongly
about
this.
Europarl v8
Ich
muß
dagegen
in
aller
Form
protestieren.
I
must
raise
a
formal
objection
to
this.
Europarl v8
Wir
möchten
deshalb
in
dieser
Form
dagegen
protestieren.
We
have
therefore
decided
to
protest
in
this
manner.
Europarl v8
Wir
protestieren
entschieden
gegen
dieses
Vorgehen.
We
strongly
protest
against
this
procedure.
Europarl v8
Sie
protestieren
gegen
Steuergesetze,
die
sie
für
ungerecht
halten.
They
are
protesting
against
tax
laws
that
they
consider
to
be
unfair.
Europarl v8
Dagegen
müssen
wir
protestieren
und
für
diesen
Mann
eintreten!
We
must
protest
against
this
and
stand
up
for
this
man.
Europarl v8
Wir
sollten
künftig
gemeinsam
ernsthaft
gegen
den
Zeitplan
protestieren.
We
need
to
join
together
and
make
serious
protests
in
the
future.
Europarl v8
Ich
möchte
gegen
die
Änderung
des
Zeitpunkts
für
diese
Aussprache
protestieren.
I
wish
to
protest
at
the
change
of
time
for
this
debate.
Europarl v8
Gleichzeitig
möchte
ich
gegen
die
Inhaftierung
von
José
Bové
in
Frankreich
protestieren.
I
shall
also
take
this
opportunity
to
protest
about
the
imprisonment,
in
France,
of
José
Bové.
Europarl v8
Lehrer
und
Schüler
protestieren,
und
eine
neue
Zivilgesellschaft
befindet
sich
im
Aufwind.
Teachers
and
pupils
are
protesting,
and
a
new
civil
society
is
on
the
rise.
Europarl v8
Ich
möchte
zum
Abschluss
der
Sitzung
noch
einmal
energisch
dagegen
protestieren.
I
should
like
once
again,
at
the
close
of
the
sitting,
to
protest
strongly
against
this.
Europarl v8
Wir
protestieren
ferner
gegen
die
Militarisierung
der
EU.
We
further
protest
against
the
militarisation
of
the
EU.
Europarl v8