Translation of "Programmchef" in English

Goldberg war Programmchef des Fernsehsenders ABC und Präsident der Filmgesellschaft 20th Century Fox.
He served as head of programming for ABC, and was president of 20th Century Fox.
Wikipedia v1.0

Er arbeitet zur Zeit bei IofC Großbritannien als Programmchef.
He currently works with IofC UK as head of programmes.
ParaCrawl v7.1

Das Forum wurde von Don de Silva, Programmchef von IofC UK, moderiert.
The forum was chaired by Don de Silva, Head of Programme Administration at IofC UK.
ParaCrawl v7.1

Matthias Elwardt ist der Programmchef und Geschäftsführer des vielfach ausgezeichneten Filmkunstkinos ABATON in Hamburg.
Matthias Elwardt is chief executive and program director of Hamburg's highly commended ABATON art house cinema.
ParaCrawl v7.1

Danach arbeitete er 1985 - 1989 für RIAS 2 in Berlin, zuerst als Chef vom Dienst, dann als stellvertretender Programmchef.
Afterwards from 1985 to 1989 he joined RIAS2, a radio-station in Western Berlin, first as managing editor, then as deputy program director.
Wikipedia v1.0

Programmchef ist Norbert Grundei.
Program director is Norbert Grundei.
Wikipedia v1.0

Das Spiel wurde entdeckt, als der zuständige Programmchef des Microsoft Entertainment Pack Pirih beim Spielen zu sah.
The game eventually attracted the attention of a program manager for Microsoft Entertainment Pack when he noticed Pirih playing it at work, leading to the inclusion of the game in the next Entertainment Pack release with Pirih's consent.
Wikipedia v1.0

Hamberg interessierte sich zeitig für das Medium TV und war Programmchef bei Sveriges Television von 1955 bis 1962, wo er die Sendungen Kvitt eller dubbelt und Stora famnen startete.
From early on Per-Martin Hamberg was interested in TV as media, and was program head at the Swedish Television from 1955 until 1962, where he started the shows Kvitt eller dubbelt and Stora famnen.
WikiMatrix v1

Das Spiel wurde entdeckt, als der zuständige Programmchef des Microsoft Entertainment Pack Pirih beim Spielen zusah.
The game eventually attracted the attention of a program manager for the Microsoft Entertainment Pack when he noticed Pirih playing it at work.
WikiMatrix v1

Weitere Veränderungen, die es zu verzeichnen gab: Anfang März 2008 kündigte Programmchef Takis Candilis und ging als directeur général délégué der Produktionssparte zu Lagardère.
Other notable changes: In early March 2008, head of programming Takis Candilis stepped down and went to Lagardère to become the Directeur général délégué of its production division.
ParaCrawl v7.1

Das Team wurde von Don de Silva, Programmchef von Initiatives of Change in Großbritannien, begleitet.
The team was accompanied by Don de Silva, head of programmes at Initiatives of Change UK.
ParaCrawl v7.1

Beim Kernel Kwestioning zitieren Programmchef Magnus und c't-Kernelexperte Thorsten Leemhuis alle anwesenden Linux-Entwickler zu einer Fragerunde auf die Bühne.
At Kernel Kwestioning, programme organiser Magnus and c't kernel expert Thorsten Leemhuis will ask all Linux developers present to join in on stage for question time.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung sei ein Forum des Zuhörens, erklärte Don de Silva, Programmchef von IofC, als er die Teilnehmer im Namen der Veranstalter willkommen hieß.
The event was a listening forum, explained Don de Silva, Head of Programmes at IofC, welcoming participants on behalf of the organizing committee.
ParaCrawl v7.1

Für einen Teil der Angebote steht noch kein genauer Plan fest, weiß Programmchef Magnus: "Im Geiste der Barcamps organisieren die teilnehmenden Projekte in unseren Workshop-Räumen oft kurzfristig zusätzliche Vorträge oder lüften das eine oder andere Geheimnis um neue Features.
No precise plans have yet been made for some of the events. Programme manager Magnus: "In the BarCamp spirit the projects taking part in our workshop rooms often organise additional papers at short notice or reveal a secret or two about the latest features.
ParaCrawl v7.1

Der Herausgeber des Literaturmagazins Horison und Programmchef des Jakarta Arts Council arbeitet hauptsächlich als Dichter und Bühnenautor, schreibt aber auch Essays und Kurzgeschichten.
As editor of the literary magazine Horison and programme director of the Jakarta Arts Council, Sarjono works primarily as a poet and playwright. He also writes essays and short stories.
ParaCrawl v7.1

Und genau das war auch geplant, so der Hauptabteilungsleiter und Programmchef des Deutschen Angebots der DW, Rolf Rische.
And that was exactly what was planned, said Rolf Rische, the head of DW's Culture and Lifestyle department.
ParaCrawl v7.1

Lewis Carnie, der Programmchef von Radio 2, sagt "Wir sind aufgeregt, weil wir so eng mit Benny und Björn zusammenarbeiten können - zwei Komponisten, die einige der berühmtesten Songs der Popmusik geschrieben haben.
Lewis Carnie, Head of Programming for Radio 2, says "We are thrilled that we are able to work so closely with Benny and Björn - two songwriters who have produced some of the most famous songs in pop music.
ParaCrawl v7.1

Der Eigentümer und Programmchef des Senders, Priester Tadeusz Rydzyk, ist landesweit für seine antisemitischen, rassistischen und homophoben Anschauungen bekannt.
The owner and programme director, Father Tadeusz Rydzyk, is known around the country for his anti-Semitic, racist and homophobic attitudes.
ParaCrawl v7.1

Das ambitionierte Programm wurde von Christoffer Olofsson zusammengestellt, der seit 10 Jahren Programmchef beim Internationalen Kurzfilmfestival Uppsala ist.
This ambitious line-up was compiled by Christoffer Olofsson, who has been head of programming at the Uppsala International Short Film Festival for the past 10 years.
ParaCrawl v7.1

Vermarktungschef Thomas Wagner und Programmchef Wolfgang Link erklären, warum die Kraft des Fernsehens ungebrochen bleibt und was TV in Sachen Wirkung und Reichweite bietet.
Head of SevenOne Media Thomas Wagner and Head of TV Deutschland Wolfgang Link explain why the power of television remains unbroken and what TV offers in terms of reach and impact.
ParaCrawl v7.1

Hennens Nachfolger in Moers ist kein unbeschriebenes Blatt im nationalen Jazz-Betrieb: Reiner Michalke gehörte 1978 zu den Gründern der Initiative Kölner Jazz Haus und ist seit fast zwei Jahrzehnten Programmchef des Kölner Stadtgartens, eines modellhaft gelungenen Projekts, das Gastronomie und elaborierten Konzertbetrieb produktiv miteinander vermittelt.
Hennen’s successor is not an unknown in the national jazz scene. In 1978, Reiner Michalke was one of the founders of the Initiative Kölner Jazz Haus and for almost 20 years has been programme director at Cologne’s Stadtgarten, a successful model project that productively combines gastronomy and a busy schedule of concerts.
ParaCrawl v7.1