Translation of "Produktionsmodus" in English

Nachfolgende Maschinen und Linien wurden im Produktionsmodus live präsentiert:
The following machines and lines were presented live in production mode:
CCAligned v1

Die grafische Bedienungsschnittstelle unterscheidet jetzt zwischen Design- und Produktionsmodus.
The interface now separates the Design Mode from the Production mode.
ParaCrawl v7.1

Rufen sie dazu die Software für die Online-Einreichung im Produktionsmodus auf.
Open the Online Filing software in production mode.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist daher der oben genannte Betriebsmodus ein Produktionsmodus der Vorrichtung.
Therefore, the above mentioned operating mode is preferably a production mode of the apparatus.
EuroPat v2

Unter Anwendung der erfinderischen Mittel kann das Gateway bestimmte Konfigurationen im Produktionsmodus ändern.
The gateway can use the method in accordance with the disclosed embodiments to change certain configurations in production mode.
EuroPat v2

Der Produktionsmodus II ist in Figur 1 gezeigt.
FIG. 1 shows the production mode II.
EuroPat v2

Als (Druck-)Medium kann in einem Produktionsmodus beispielsweise ein kompressibles Gas verwendet werden.
In a production mode a compressible gas can also be used as a (pressure) medium.
EuroPat v2

In Figur 5 ist eine erfindungsgemäße Beacon-Struktur im Produktionsmodus dargestellt.
FIG. 5 is a beacon structure in accordance with the invention in production mode.
EuroPat v2

Das Segment 201 kann sich zwischen einem einfachen Produktionsmodus wie in Fig.
The segment 201 can move between a straight mode as shown in FIG.
EuroPat v2

Im obigen Produktionsflussdiagramm können Sie den Produktionsmodus von Hi-Pro leicht verstehen.
In the production flow diagram above, you can easily understand the production mode of Hi-Pro.
CCAligned v1

Um den Produktionsmodus zu aktivieren, trennen Sie die Verbindung zum Modul.
To activate the production mode, log out from the module.
ParaCrawl v7.1

Standardmodus ist der normale Produktionsmodus für Ihr Objekt.
Standard Mode is the default production mode for your object.
ParaCrawl v7.1

Sie können nun Anmeldungen im Produktionsmodus einreichen.
You can now file applications in production mode.
ParaCrawl v7.1

Rufen Sie jetzt bitte die Software für die Online-Einreichung im Produktionsmodus auf.
Open the Online Filing software in production mode.
ParaCrawl v7.1

Sie können ab jetzt Anmeldungen im Produktionsmodus einreichen.
You can now file applications in production mode.
ParaCrawl v7.1

Danach klicken Sie bitte das Feld "Einreichen im Produktionsmodus aktivieren".
Then click "Enable filing to production".
ParaCrawl v7.1

Das System wird vom Lern- in den Produktionsmodus umgestellt.
The system is changed over by the learning into the production mode.
ParaCrawl v7.1

Die Option Produktionsmodus exportiert die Entscheidungslogik zu den Drools.
The option Production mode exports the decision logic to drools.
ParaCrawl v7.1

Unter Anwendung der erfinderischen Mittel dagegen kann das Sternnetz ohne Unterbrechung im Produktionsmodus verbleiben.
Instead, the star network can use the inventive means to stay in production mode without interruption.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die Bypassleitung ein Ventil aufweisen, um im Produktionsmodus die Bypassleitung zu sperren.
Advantageously, the bypass line may show a valve in order to block the bypass line in the production mode.
EuroPat v2

Das Übertragungsmoduskennzeichen TRM weist aufgrund des bestehenden Produktionsmodus einen binären Wert von 000 auf.
As production mode is present, the transmission mode identifier TRM has a binary value of 000.
EuroPat v2

Der automatische und unterbrechungsfreie Produktionsmodus kann dazu beitragen, das von Ihnen benötigte Produktionsvolumen zu gewährleisten.
The automatic and uninterrupted producing mode can help to guarantee the production volume you need.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, in den Produktionsmodus zu wechseln, um Ihre Bestellungen senden zu können.
Don't forget to be on production mode to be able to send your orders.
ParaCrawl v7.1

Dies alles sorgt dafür, dass der RF-640 besonders effizient im Produktionsmodus und im Stand-by ist.
All these features ensure that the RF-640 is highly efficient in production as well as standby modes.
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie hierzu bitte das EPA, bevor Sie eine Einreichung im Produktionsmodus vornehmen.
Contact the EPO for further details before you perform filing in production mode.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Falle der semi-subsistenzwirtschaftlichen Betriebe würden hohe Zahlungen einen auf dem privaten Verbrauch basierenden Produktionsmodus durch Gewährleistung seiner wirtschaftlichen Lebensfähigkeit konsolidieren.
For semi-subsistence farms in particular, high payments would consolidate a type of production based on private consumption by ensuring its viability.
TildeMODEL v2018

Die Tabelle IV zeigt die Betriebsweise des Zylinders im Einklang mit dieser Variante, und zwar in dreifachem Produktionsmodus, d. h., wenn der dem Umschalter 42 entsprechende Umschalter geöffnet ist.
Table IV shows the operation of the accumulation cylinder in the last-mentioned embodiment, in the triple production mode, in other words, when the switch corresponding to the switch 42 is open.
EuroPat v2

Im allgemeinen greift man auf diesen Produktionsmodus dann zurück, wenn die Exemplare A und B oder A, B und C identisch sind.
This mode of production is usually employed when the A and B or the A, B and C copies or signatures are identical.
EuroPat v2