Translation of "Produktionsablauf" in English

Die Begünstigte legte Informationen über den Produktionsablauf in der Werft vor.
The beneficiary provided information on the production flow at the yard.
DGT v2019

Deshalb kann es zu Störungen im Produktionsablauf kommen.
Therefore, disturbances in the production sequence can occur.
EuroPat v2

Beides ist zeitaufwendig und verlängert in unerwünschtem Maß den Produktionsablauf.
Both require time and extend the production process to an undesirable degree.
EuroPat v2

Das Ergebnis der Klassifizierung kann dazu dienen den Produktionsablauf 5 zu steuern.
The result of the classification can also serve to control a production process 5 .
EuroPat v2

Der Produktionsablauf der CD-Herstellung erfolgt in einzelnen Prozeßschritten.
The production of the CDs takes place in individual steps.
EuroPat v2

Die Bedeutung der vorgeschlagenen COST-Aktion liegt im integrierten Vorgehen über den ganzen Produktionsablauf.
The importance of the proposed COST Action lies in the integral approach in the whole production chain.
EUbookshop v2

Die Steuerung kann auch die konfigurierten Spritzzyklen in einen gesamten Produktionsablauf einbetten.
The control unit may also embed the interactively configured injection cycles into an overall production sequence.
EuroPat v2

Störungen im Produktionsablauf sind deshalb nicht auszuschließen.
Interferences in the production sequence can therefore not be excluded.
EuroPat v2

Dies führt regelmäßig zu den eingangs genannten Störung im Produktionsablauf.
This usually results in the initially mentioned disruption to the production sequence.
EuroPat v2

Mit diesem Modul steigern Sie die Effizienz beim Abstapeln und beschleunigen den Produktionsablauf.
With this module you can increase destacking efficiency and speed up the production process.
ParaCrawl v7.1

Planungssicherheit für Ihren Produktionsablauf — mit uns können Sie rechnen!
Planning security for the production sequence — you can rely on us!
CCAligned v1

Mehrere Prozesssteuerungs- und Dokumentierungs-Module sorgen für einen optimalen Produktionsablauf.
Several modules for process control and documentation support an optimal production process.
ParaCrawl v7.1

Eine moderne Fertigung, eine eigene Konstruktionsabteilung sowie Werkzeugbau ermöglichen einen effizienten Produktionsablauf.
A modern production set-up, their own design department and tool engineering facilitate an efficient production run.
ParaCrawl v7.1

Wie effizient ist der Produktionsablauf rund um eine Werkzeugmaschine wirklich?
How efficient is the production sequence for a machine tool in reality?
ParaCrawl v7.1

Beim Produktionsablauf entstehen unvermeidbare Nebenprodukte, die die Atmosphäre und Wasserqualität beeinträchtigen können.
In the manufacturing process, there are inevitable by-products that can affect the atmosphere and water quality.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer kompakten Bauweise lässt sie sich sehr gut in den Produktionsablauf integrieren.
Because of its compact design it can be very easily integrated in the production line.
ParaCrawl v7.1

Damit erhöht 3D-Druck die Flexibilität im Produktionsablauf und hilft die Industriekosten zu senken.
This is how 3D Printing helps increasing flexibility in the production flow and helps reducing industrial expenses.
ParaCrawl v7.1

Steuert den Produktionsablauf und zeichnet die Prozessdaten auf (Data Collection).
The pac controls the production process and collects process data (Data Collection).
ParaCrawl v7.1

Die Toleranzüberwachung des äußeren und inneren Durchmessers ist für den Produktionsablauf entscheidend.
The tolerance monitoring of the outside and internal diameter is crucial for the production process.
ParaCrawl v7.1

Unsere geschnittenen Früchte passen perfekt in Ihren Produktionsablauf.
Our cut fruit fits perfectly into your production processes.
ParaCrawl v7.1

Unsere Techniker sind vollständig in den Produktionsablauf integriert.
Our technicians are completely integrated in the production process.
ParaCrawl v7.1

Der Produktionsablauf wird mit allen relevanten Daten in einem Kurvendiagramm protokolliert.
The production sequence is recorded with all of the relevant data in the curve chart.
ParaCrawl v7.1

Heute ist der gesamte Produktionsablauf bei Zeller elektronisch gesteuert.
Today, the entire production sequence at Zeller is controlled electronically.
ParaCrawl v7.1

Im Produktionsablauf sind drei Mitarbeiter für die visuelle Prüfung verantwortlich.
In the production process, three employees are responsible for the visual inspection.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitskupplungen von R+W schützen Maschinen vor Überlast und sichern so den reibungslosen Produktionsablauf.
Safety couplings from R+W protect machines from overload and thus ensure smooth production processes.
ParaCrawl v7.1

Damit werden Stillstandzeiten verringert und ein wirtschaftlicher, effektiver Produktionsablauf gewährleistet.
Thus, downtimes are reduced and a cost-effective, efficient production process is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die Oberflächenbearbeitungsabteilung und die Montageabteilung komplettieren den Produktionsablauf.
The polishing and the assembling departments complete the production stages of the guns production.
ParaCrawl v7.1

Durch das Beschichten mit ChemCoat® lässt sich der Produktionsablauf optimieren.
Coating with ChemCoat® optimizes the production flow.
ParaCrawl v7.1