Translation of "Prüfanschlüsse" in English
Die
Prüfanschlüsse
müssen
den
Vorschriften
des
Abschnitt
s
4
der
ISO-Norm
3583:1984
entsprechen.
The
pressure
test
connections
shall
comply
with
clause
4
of
ISO
Standard
3583:1984.
DGT v2019
An
diese
Prüfanschlüsse
ist
im
vorliegenden
Fall
ein
Prüfgerät
MBTE
angeschlossen.
Testing
equipment
MBTE
is
connected
to
these
test
connection
input/output
in
the
present
example.
EuroPat v2
Insbesondere
münden
die
Prüfanschlüsse
auf
unterschiedlichen
Seiten
des
Strömungsgleichrichters
in
den
Hohlraum
ein.
In
particular,
the
test
connections
on
different
sides
of
the
flow
straightener
discharge
into
the
hollow
space.
EuroPat v2
Alle
Filtergehäuse
verfügen
über
Prüfanschlüsse
am
Filter-Ein-
und
Ausgang.
All
filter
covers
are
filled
with
connections
for
test
point
both
at
the
filter
inlet
and
outlet.
CCAligned v1
Die
Zugänglichkeit
der
geforderten
Prüfanschlüsse
darf
nicht
durch
nachträgliche
Veränderungen
oder
den
Anbau
von
Zubehörteilen
oder
durch
den
Fahrzeugaufbau
behindert
werden.
The
accessibility
of
required
pressure
test
connections
shall
not
be
obstructed
by
modifications
and
assembly
of
accessories
or
the
vehicle
body.
DGT v2019
Prüfanschlüsse:
Viele
Elemente
weisen
1/8'
NPT-Anschlüsse
auf,
die
mit
dem
„C“-
(Ausgangs-)
Anschluss
verbunden
sind.
Test
Ports:
Many
elements
have
1/8"
NPT
ports
connected
to
the
"C"
(output)
port.
ParaCrawl v7.1
Der
Differenzdrucksensor
39
kann
somit
über
die
Prüfanschlüsse
72
und
73
mit
einem
definierten
Prüfdruck
oder
mit
einer
definierten
Prüfdruckdifferenz
beaufschlagt
werden,
um
die
Funktionsfähigkeit
des
Differenzdrucksensors
39
zu
überprüfen.
The
differential
pressure
sensor
39
can
thus
be
loaded
via
the
test
connections
72
and
73
with
a
defined
test
pressure
or
with
a
defined
test
pressure
difference,
in
order
to
check
the
functionality
of
the
differential
pressure
sensor
39
.
EuroPat v2
An
dem
Gehäuse
82
sind
zwei
Prüfanschlüsse
88
und
89
vorgesehen,
an
welche
ein
Differenzdrucksensor
anschließbar
ist,
mittels
welchem
die
Differenz
aus
den
Drücken
des
strömenden
Fluids
vor
und
hinter
dem
Strömungsgleichrichter
45
messbar
ist.
Two
test
connections
88
and
89
are
provided
on
the
housing
82
.
The
test
connections
88
and
89
enable
a
differential
pressure
sensor
to
be
connected
thereto,
by
means
of
which
the
difference
of
the
pressures
of
the
flowing
fluid
can
be
measured
before
and
after
the
flow
straightener
45
.
EuroPat v2
Die
Prüfanschlüsse
bilden
jeweils
eine
Verbindung
zu
einem
in
dem
Strömungsgleichrichtergehäuse
vorgesehenen,
durchgehenden
Hohlraum,
in
dem
der
Strömungsgleichrichter
angeordnet
ist.
The
test
connections
each
form
a
connection
to
a
continuous
hollow
space
provided
in
the
flow
straightener
housing,
in
which
hollow
space
the
flow
straightener
is
arranged.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Weiterbildung
ist
der
Strömungsgleichrichter
in
einem
Strömungsgleichrichtergehäuse
angeordnet,
an
dem
zwei
Prüfanschlüsse
vorgesehen
sind,
an
welche
ein
Strömungsgleichrichter-Differenzdrucksensor
anschließbar
oder
angeschlossen
ist.
According
to
one
development,
the
flow
straightener
is
arranged
in
a
flow
straightener
housing,
on
which
two
test
connections
are
provided,
to
which
a
flow
straightener
differential
pressure
sensor
is
able
to
be
connected
or
is
connected.
EuroPat v2
An
dem
Prüf-
und/oder
Trennstecker
5
können
Prüfanschlüsse
vorgesehen
sein,
deren
Anzahl
pro
Prüf-
und/oder
Trennstecker
5
je
nach
den
aktuellen
Anforderungen
variieren
kann.
The
test-
and/or
connection
plug
5
may
be
provided
with
test
terminals
the
quantity
of
which
per
test-
and/or
connection
plug
5
may
vary
according
to
the
requirements
at
the
time.
EuroPat v2
Jeweils
drei
Prüfanschlüsse
befinden
sich
zu
jeder
Seite
in
der
Prüfkammer
und
sind
über
separate
Ventile
einzeln
absperrbar.
Three
test
connections
are
located
on
each
side
in
the
test
chamber
and
can
be
individually
shut
off
via
separate
valves.
ParaCrawl v7.1