Translation of "Polizeigesetz" in English
Das
Meldewesen
beruht
auf
dem
kantonalen
Polizeigesetz.
The
registration
is
based
on
the
police
law.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Polizeigesetz,
das
im
Januar
2001
in
Kraft
trat,
regelt
die
polizeiliche
Zusammenarbeit.
In
the
field
of
police
co-operation,
a
new
Police
Act
entered
into
force
in
January
2001.
TildeMODEL v2018
Am
14.
Mai
1998
wurde
ein
neues
Polizeigesetz
verabschiedet,
das
die
Stabilität
der
Polizei
gewährleistet.
On
14
May
1998,
a
new
law
on
police
service
was
adopted
that
will
guarantee
stability
of
the
police
forces.
EUbookshop v2
Wie
die
Regierungen
zahlreicher
anderer
Länder
hat
auch
die
NRW-Landesregierung
im
Juli
ein
neues
Polizeigesetz
vorgelegt.
Like
the
state
governments
in
many
other
regions,
the
NRW
executive
also
presented
a
new
state
police
law
in
July.
ParaCrawl v7.1
Der
Brief
betonte,
dass
weder
das
Strafrecht
noch
das
Polizeigesetz
eine
solche
Veröffentlichung
rechtfertigen
könnten.
The
letter
emphasized
that
neither
the
Code
of
Criminal
Procedure
nor
the
Police
Act
provides
legal
grounds
for
such
a
display.
ParaCrawl v7.1
Das
Polizeigesetz
von
1947
wurde
1951
geändert,
um
es
kleineren
Gemeinden
zu
erlauben,
ihre
Polizeikräfte
in
die
"Nationale
Landpolizei"
zu
überführen.
The
1947
Police
Law
was
amended
in
1951
to
allow
the
municipal
police
of
smaller
communities
to
merge
with
the
National
Rural
Police.
Wikipedia v1.0
Das
revidierte
Polizeigesetz
von
1954
war
bis
in
die
1990er
Jahre
in
Kraft
und
behielt
einige
wichtige
Punkte
des
Nachkriegssystems
bei,
wie
die
Maßnahmen
zur
Sicherstellung
der
zivilen
Kontrolle
über
die
Polizei
und
von
deren
politischer
Neutralität.
The
revised
Police
Law
of
1954,
still
in
effect
in
the
1990s,
preserves
some
strong
points
of
the
postwar
system,
particularly
measures
ensuring
civilian
control
and
political
neutrality,
while
allowing
for
increased
centralization.
WikiMatrix v1
Beamte
und
Inspektoren
in
verschiedenen
Ministerien
und
Behörden
behielten
weiterhin
spezielle
Polizeifunktionen,
die
ihnen
durch
das
Polizeigesetz
von
1947
übertragen
worden
waren.
Officials
and
inspectors
in
various
ministries
and
agencies
continue
to
exercise
special
police
functions
assigned
to
them
in
the
1947
Police
Law.
WikiMatrix v1
Das
Polizeigesetz
von
2000
verlangt,
dass
50
%
der
Personen,
die
als
Auszubildende
oder
Hilfspersonal
bei
der
Polizei
eingestellt
werden,
Katholiken
sein
müssen,
während
50
%
einer
anderen
Konfession
angehören
müssen.
The
law
gives
disabled
people
first
priority
over
all
other
protected
special
groups
in
the
public
sector
and
second
priority
in
the
private
sector.
EUbookshop v2
Das
Polizeigesetz
von
1947
wurde
1951
geändert,
um
es
kleineren
Gemeinden
zu
erlauben,
ihre
Polizeikräfte
in
die
Nationale
Landpolizei
zu
überführen.
The
1947
Police
Law
was
amended
in
1951
to
allow
the
municipal
police
of
smaller
communities
to
merge
with
the
National
Rural
Police.
WikiMatrix v1
Nach
der
Kapitulation
Japans
1945
behielt
die
Verwaltung
der
Besatzungstruppen
die
Vorkriegsstruktur
der
Polizei
vorerst
bei,
bis
ein
neues
System
eingeführt
wurde
und
das
japanische
Parlament
das
Polizeigesetz
von
1947
in
Kraft
setzte.
After
Japan's
surrender
in
1945,
the
American
occupation
authorities
retained
the
prewar
police
structure
until
a
new
system
was
implemented
and
the
Diet
of
Japan
passed
the
1947
Police
Law
creating
the
new
National
Police
Agency.
WikiMatrix v1
In
akuten
Gewaltsituationen
darf
die
herbeigerufene
Polizei
gemäß
§
34a
Polizeigesetz
NRW
den
Gewalttäter
für
10
Tage
der
Wohnung
verweisen,
damit
das
Opfer
in
der
eigenen
Wohnung
wieder
sicher
ist.
In
acute
cases
of
domestic
violence,
the
police
may
prohibit
an
offender
from
returning
home
for
10
days
in
accordance
with
Section
34a
of
the
Public
Order
Law
so
that
the
victim
will
be
safe
again
in
his
or
her
home.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfüllung
der
vorliegenden
Verbindlichen
Verordnungen
wird
von
der
Polizei
der
Stadtverwaltung
Riga
gemäß
dem
Polizeigesetz
(Par
policiju)
geprüft.
Compliance
with
this
Binding
Regulation
shall
be
controlled
by
the
Riga
Municipal
Police
according
to
the
Police
Law.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
1954
erneut
geänderten
Polizeigesetz
wurde
die
Restrukturierung
beendet
und
ein
noch
weiter
zentralisiertes
System
geschaffen,
in
dem
die
lokalen
Polizeikräfte
nach
Präfekturen
unter
einer
Nationalen
Polizeibehörde
verwaltet
wurden.
Under
the
1954
amended
Police
Law,
a
final
restructuring
created
an
even
more
centralized
system
in
which
local
forces
were
organized
by
prefectures
under
a
National
Police
Agency.
WikiMatrix v1
Schon
im
Vorfeld
hatte
Juanita
Henning
(Vorsitzende
des
Vereins
Dona
Carmen,
der
sich
für
Rechte
der
Prostituierten
einsetzt)
zutreffend
gesagt,
Schwarzer
propagiere
ein
„lupenreines
Polizeigesetz“
und
sei
eine
„deutsche
Polizeifeministin“
(zitiert
in
Schwarzers
Buch).
In
the
run-up
to
the
event,
Juanita
Henning
(chairperson
of
the
Dona
Carmen
Association,
an
advocacy
group
for
prostitutes’
rights)
had
already
accurately
stated
that
Schwarzer
was
advocating
a
“police
law,
pure
and
simple,”
calling
her
a
“German
police
feminist.”
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
befasst
er
sich
mit
der
Bepflanzung
der
Grünflächen
in
Belgrad,
schrieb
das
erste
Polizeigesetz
Serbiens,
dann
auch
Lehrbücher
wie
Algebra,
Elementare
Geometrie
und
die
Lehrbücher
aus
Agrar.
During
that
time
he
planted
vegetation
in
Belgrade,
wrote
the
first
Police
Code
in
Serbia,
and
algebra,
geometry,
and
agriculture
textbooks.
ParaCrawl v7.1
Das
Polizeigesetz
einzelner
Kantone,
etwa
von
Basel-Land-schaft,
gestattet
den
Einsatz
von
mit
GPS
ausgestat-
teten
elektronischen
Fesseln,
wenn
es
gilt,
Betroffene
vor
gewalttätigen
Partnern
oder
ihnen
nachstellenden
Personen
zu
schützen.
Police
legislation
in
individual
cantons,
Basel-Landschaft
for
example,
allows
the
use
of
electronic
tags
fitted
with
GPS
if
it
is
necessary
to
protect
victims
from
violent
partners
or
people
stalking
them.
ParaCrawl v7.1