Translation of "Philharmonie" in English

Jedes Jahr finden in der Philharmonie zwei Festivals statt:
Two festivals are held each year at the Philharmonie:
ELRA-W0201 v1

Insgesamt hat die Philharmonie seit ihrer Eröffnung im Jahr 2005 1,7 Besucher empfangen.
In all, the Philharmonie will have had more than 1.7 million visitors since it opened in 2005.
ELRA-W0201 v1

Die Jenaer Philharmonie ist ein Symphonieorchester in Jena.
The Jenaer Philharmonie is a German symphony orchestra based in Jena, Germany.
Wikipedia v1.0

Von 1971 bis 1974 war Bergel Chefdirigent der Nordwestdeutschen Philharmonie in Herford.
From 1971 to 1974 he was the principal conductor of the Nordwestdeutsche Philharmonie in Herford.
Wikipedia v1.0

Seit 1986 ist das Orchester in der Kölner Philharmonie beheimatet.
In 1986, the orchestra took up residence at the "Kölner Philharmonie".
Wikipedia v1.0

Nachfolger dieser Vereinigung ist die heutige Dresdner Philharmonie.
The success of this reunion of interest led to what the Dresden Philharmonic is today.
Wikipedia v1.0

Tzigane erstes Gastdirigat bei der Nordwestdeutschen Philharmonie fand im Oktober 2009 statt.
Tzigane first guest-conducted the Nordwestdeutsche Philharmonie in October 2009.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2004 sang er in Mendelssohns Lobgesang in der Berliner Philharmonie.
In 2004, he sang in Mendelssohn's Lobgesang in the Berlin Philharmonic Hall.
Wikipedia v1.0

Von 1918 bis 1923 war Martin? wiederum Geiger in der Tschechischen Philharmonie.
Martin? became a violinist in the Czech Philharmonic Orchestra, and taught music in his home town.
Wikipedia v1.0

Das Orchester ist in der Sankt Petersburger Philharmonie beheimatet.
The Saint Petersburg Philharmonic Orchestra was formed in 1882 and is Russia's oldest symphony orchestra.
Wikipedia v1.0

Von 2006 bis 2009 war er Chefdirigent der Nordwestdeutschen Philharmonie in Herford.
In 2006, Nelsons became chief conductor of the Nordwestdeutsche Philharmonie of Herford, Germany, a post he held until the end of the 2008/2009 season.
Wikipedia v1.0

Er arbeitete drei Jahre als Dirigent der Philharmonie Kaliningrad.
Since 1997 maestro held the post of chief conductor of the Chamber Orchestra of Philharmonic in Kaliningrad, Russia.
Wikipedia v1.0

Mit 14 Jahren spielte sie mit der Tschechischen Philharmonie.
At 14, she played with the Czech Philharmonic Orchestra.
Wikipedia v1.0

Im selben Jahr gründete er die Europa Philharmonie, deren Chefdirigent er ist.
In the same year he founded the Europa Philharmonie, where he is principal conductor to this day.
Wikipedia v1.0

Von 1991 bis 1999 war Acél künstlerischer Leiter und Direktor der Philharmonie Szeged.
From 1991 to April 1999 he was the Director and Chief Conductor of the Szeged Symphony Orchestra, the second most important orchestra in Hungary.
Wikipedia v1.0

Hauptspielstätten sind der Herkulessaal der Münchner Residenz und die Philharmonie am Gasteig.
Its primary concert venues are the "Philharmonie am Gasteig" and the "Herkulessaal" in the "Residenz".
Wikipedia v1.0

September 1969 in den Status einer Philharmonie erhoben wurde.
In 1953 it became a symphonic orchestra and acquired its present-day status of philharmonic orchestra in 1969.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich war er von 1998 bis 2006 Generalmusikdirektor der Nordwestdeutschen Philharmonie in Herford.
From 1998 to 2006 he was also Generalmusikdirektor of the Nordwestdeutsche Philharmonie in Herford.
Wikipedia v1.0

Der namhafteste Konzertsaal des Landes ist jedoch zweifelsohne die Philharmonie Luxemburg.
But the most prestigious concert hall in the country is without a doubt the Luxembourg Philharmonie.
ELRA-W0201 v1

Ich werde mich in der Philharmonie verspäten.
I shall be late for the philharmonic.
OpenSubtitles v2018

Warum hörst du dir nicht mit mir eine Sinfonie in der Philharmonie an?
Why don't you come to hear a symphony with me at the philharmonic?
OpenSubtitles v2018

Ich spielte die erste Geige in der Philharmonie.
I play first violin in the philharmonic Orchestra.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meiner Schwester versprochen, in die Philharmonie zu gehen.
I promised to take my kid sister to the philharmonic.
OpenSubtitles v2018

George... würdest du gerne mit uns in die Philharmonie kommen?
George... would you like to come with us to the philharmonic?
OpenSubtitles v2018

Jimmy, haben Sie das Telegramm an die Londoner Philharmonie geschickt?
Jimmy, did you send that cable to the London Philharmonic?
OpenSubtitles v2018