Translation of "Pflegefall" in English
Doch
warum
ist
er
zum
Pflegefall
geworden?
We
need
to
ask
why
is
this
the
case?
Europarl v8
Beamte
haben
Anspruch
auf
Altersversorgung
sowie
Unterstützung
im
Krankheits-
und
Pflegefall.
Civil
servants
are
entitled
to
old
age
pensions,
health
care
and
nursing
care.
DGT v2019
Em,
Ich
bin
schwanger,
kein
Pflegefall.
Em,
I'm
pregnant,
not
an
invalid.
OpenSubtitles v2018
Was
ist,
wenn
der
Hans
ein
Pflegefall
bleibt?
What
if
the
Hans
remains
a
long-term
care?
OpenSubtitles v2018
Manchmal
erleidet
ein
Spieler
einen
Gehirntod,
und
wird
zum
Pflegefall.
Sometimes
it
can
leave
a
player
brain-dead...
needing
constant
medical
care.
OpenSubtitles v2018
Der
Patient
wurde
anschließend
als
Pflegefall
bei
seinem
Bruder
aufgenommen.
The
patient
was
subsequently
taken
in
to
be
cared
for
by
his
brother.
EuroPat v2
Familien
werden
durch
einen
Pflegefall
vor
besondere
Herausforderungen
gestellt.
Families
confronted
with
care
obligations
face
special
challenges.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
30
Jahre
seines
Lebens
verbrachte
er
als
geistig
umnachteter
Pflegefall.
The
last
30
years
of
his
life
he
spent
as
a
mentally
deranged
invalid.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
zum
Pflegefall
und
musste
künstlich
ernährt
werden.
He
could
not
take
care
of
himself
and
had
to
be
fed
through
a
tube.
ParaCrawl v7.1
Ein
Pflegefall
in
der
Familie
macht
das
Thema
plötzlich
wichtig
und
dringend.
A
nursing
case
in
a
family
will
suddenly
make
it
important
and
urgent.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt,
da
Ihr
Mann
tot
ist,
suchen
Sie
nach
einem
neuen
Pflegefall.
And
now
that
your
husband
is
dead,
you're
looking
for
your
new
charity
case.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
sich
vor,
Ihre
Frau
wär
nicht
gestorben,
sondern
ein
Pflegefall
geworden.
Imagine
your
wife
hadn't
died,
but
had
required
nursing
care.
OpenSubtitles v2018
Sebastian
ist
fortan
ein
Pflegefall.
Sebastian
now
needs
special
care.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
zum
Pflegefall
geworden
und
als
solcher
völlig
auf
die
Hilfe
ihrer
Familie
angewiesen.
She
had
become
a
nursing
case
and
as
such,
she
was
completely
depending
on
the
help
of
her
family.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherung
für
den
Pflegefall
wurde
1995
als
„fünfte
Säule“
der
Sozialversicherung
eingeführt.
Long-term
care
insurance
was
introduced
in
1995
as
the
“fifth
pillar”
of
the
social
insurance
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
Pflegefall
ist
für
die
betroffenen
Personen
und
Haushalte
in
der
Regel
auch
eine
finanzielle
Belastung.
As
a
general
rule,
nursing
care
is
a
financial
burden
on
the
individuals
and
households
affected.
ParaCrawl v7.1
Jeder
zehnte
weibliche
und
jeder
zwanzigste
männliche
Pflegefall
verweilen
für
über
10
Jahre
in
der
Pflege.
One
of
ten
female
and
one
of
twenty
male
long-term
care
cases
linger
for
more
than
10
years
in
nursing.
ParaCrawl v7.1
So
sind
Sie
auch
im
Pflegefall
gut
abgesichert
und
Ihr
Vermögen
bleibt
besser
geschützt.
This
means
you
are
covered
even
if
you
need
care
and
your
assets
are
better
protected.
ParaCrawl v7.1