Translation of "Pflegefall" in English

Doch warum ist er zum Pflegefall geworden?
We need to ask why is this the case?
Europarl v8

Beamte haben Anspruch auf Altersversorgung sowie Unterstützung im Krankheits- und Pflegefall.
Civil servants are entitled to old age pensions, health care and nursing care.
DGT v2019

Em, Ich bin schwanger, kein Pflegefall.
Em, I'm pregnant, not an invalid.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn der Hans ein Pflegefall bleibt?
What if the Hans remains a long-term care?
OpenSubtitles v2018

Manchmal erleidet ein Spieler einen Gehirntod, und wird zum Pflegefall.
Sometimes it can leave a player brain-dead... needing constant medical care.
OpenSubtitles v2018

Der Patient wurde anschließend als Pflegefall bei seinem Bruder aufgenommen.
The patient was subsequently taken in to be cared for by his brother.
EuroPat v2

Familien werden durch einen Pflegefall vor besondere Herausforderungen gestellt.
Families confronted with care obligations face special challenges.
ParaCrawl v7.1

Die letzten 30 Jahre seines Lebens verbrachte er als geistig umnachteter Pflegefall.
The last 30 years of his life he spent as a mentally deranged invalid.
ParaCrawl v7.1

Er wurde zum Pflegefall und musste künstlich ernährt werden.
He could not take care of himself and had to be fed through a tube.
ParaCrawl v7.1

Ein Pflegefall in der Familie macht das Thema plötzlich wichtig und dringend.
A nursing case in a family will suddenly make it important and urgent.
ParaCrawl v7.1

Und jetzt, da Ihr Mann tot ist, suchen Sie nach einem neuen Pflegefall.
And now that your husband is dead, you're looking for your new charity case.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie sich vor, Ihre Frau wär nicht gestorben, sondern ein Pflegefall geworden.
Imagine your wife hadn't died, but had required nursing care.
OpenSubtitles v2018

Sebastian ist fortan ein Pflegefall.
Sebastian now needs special care.
ParaCrawl v7.1

Sie war zum Pflegefall geworden und als solcher völlig auf die Hilfe ihrer Familie angewiesen.
She had become a nursing case and as such, she was completely depending on the help of her family.
ParaCrawl v7.1

Die Versicherung für den Pflegefall wurde 1995 als „fünfte Säule“ der Sozialversicherung eingeführt.
Long-term care insurance was introduced in 1995 as the “fifth pillar” of the social insurance system.
ParaCrawl v7.1

Ein Pflegefall ist für die betroffenen Personen und Haushalte in der Regel auch eine finanzielle Belastung.
As a general rule, nursing care is a financial burden on the individuals and households affected.
ParaCrawl v7.1

Jeder zehnte weibliche und jeder zwanzigste männliche Pflegefall verweilen für über 10 Jahre in der Pflege.
One of ten female and one of twenty male long-term care cases linger for more than 10 years in nursing.
ParaCrawl v7.1

So sind Sie auch im Pflegefall gut abgesichert und Ihr Vermögen bleibt besser geschützt.
This means you are covered even if you need care and your assets are better protected.
ParaCrawl v7.1

Related phrases