Translation of "Passende wahl" in English

Es konnte keine passende Wahl für eine Bedingungsbeschreibung gefunden werden.
Could not find a proper choice for a condition statement.
KDE4 v2

Juliana Crain ist nicht die passende Wahl für eine Romanze.
Juliana Crain is not a suitable choice for romance.
OpenSubtitles v2018

Winstrol ist eine passende Wahl zu den einfacheren Zwecken auch.
Winstrol is a suitable choice for simpler purposes as well.
ParaCrawl v7.1

Jedoch wenn Steuerung erforderlich ist, ist Pramipexol eine passende Wahl zur Steuerung.
However, if control is needed Pramipexole is a suitable option for control.
ParaCrawl v7.1

Dann ist eine spannende Ausbildung bei JENZ die passende Wahl für Sie.
Then an exciting training program at JENZ is the right choice for you.
ParaCrawl v7.1

Entscheiden Sie sich für das 'passende' Fahrzeug Ihrer Wahl:
Please decide on the appropriated vehicle of Your own choice:
CCAligned v1

Wenn jeder Zentimeter zählt, ist Klapster Ultralight die passende Wahl.
When every centimetre counts, Klapster Ultralight is the right choice.
CCAligned v1

Nachdem die passende Wahl, Drücken Sie OK und der Prozess wird abgeschlossen.
After choosing the suitable one, press OK and the process will be completed.
ParaCrawl v7.1

Warum sind die Schmierstoffe von Klüber die passende Wahl?
And why are Klüber lubricants the right choice?
ParaCrawl v7.1

Das Acronis Storage Gateway macht es Ihnen leicht, die für Sie passende Wahl zu treffen.
The Acronis Storage Gateway makes it easy for you to make the selection that’s right for you.
ParaCrawl v7.1

Jedoch wenn Sie leiden und Testosteron-Propionat ist, was es ist eine passende Wahl verfügbar ist.
However, if you suffer and Testosterone Propionate is what's available it is a suitable option.
ParaCrawl v7.1

Dann sind die hochwertigen Armbanduhren von Alexander Shorokhoff genau die passende Wahl für Sie.
Then, the high-quality watches from Alexander Shorokhoff are exactly the right choice for you.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr passende Wahl, wie sich nach der „Ballet Magnifique“ Show herausstellte.
An extremely fitting choice as becomes apparent after the “Ballet Magnifique” show.
ParaCrawl v7.1

Wir sind zusammen aufgewachsen, aber mein Stand hat immer verhindert, eine passende Wahl zu sein für seine königliche Hoheit, wenigstens... bis ich daher kam.
We grew up together, but my station always prevented me from being a suitable choice for Her Serene Highness, at least-- Until I came along.
OpenSubtitles v2018

Der Gütefaktor wird in diesem Falle durch passende Wahl des Durchmessers und der Tiefe der Irisbohrung festgelegt.
The quality factor is determined in this case by suitable choice of the diameter and depth of the iris passage.
EuroPat v2

Durch passende Wahl der Lappenzahl, der Elastizität des Werkstoffes, der Dicke der Membranlappen, der originären Membranform, der Art des Einbaus in die Fassung - um nur die wichtigsten Variabeln zu nennen - kann jeder spezifischen Anforderung an eine Tierschleuse entsprochen werden.
By appropriate selection of the number of flaps, the elasticity of the material, the thickness of the membrane flaps, the original membrane shape, the manner of assembly in the frame only to mention a few of the most important variables, it is possible to meet every specific requirement for an animal gate.
EuroPat v2

Durch passende Wahl der Länge der Biegefedern 14, 15 kann man aber die virtuelle Verschiebung ihrer Spitzen gleich der Erhöhung der Lage des Stabes 12 setzen.
By selecting correctly the length of springs 14, 15 the virtual shift of their ends is made equal to the virtual shift of rod 12.
EuroPat v2

Durch die passende Wahl der Länge der Biegefedern 14, 15 entsteht auch in diesem Fall keine zusätzliche, störende, fehlererzeugende Belastung.
By selecting correctly the length of springs 14, 15 it is possible also in this case to avoid an additional load which would corrupt the correct measurement.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist dabei, dass durch passende Wahl des Keil­winkels in kompakten Anordnungen grosse Spannkräfte er­zeugbar sind und ein Werkstück oder Werkzeug mit relativ geringer Betätigungskraft sicher festgespannt werden kann.
It is advantageous here that large clamping forces can be generated in compact arrangements by appropriate selection of the wedge angle and a workpiece or tool can be reliably clamped with a relatively small actuating force.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Verfahren und Schaltungen anzugeben, bei denen diese Nachteile vollständig durch eine passende Wahl der Modulationsschritte und der Trägerfre q uenzen beseitigt werden können.
It is therefore desirable to specify methods and circuits in which these disadvantages can be completely eliminated by means of a suitable selection of the modulation steps and carrier frequencies.
EuroPat v2

Dabei ist zwar weiterhin auch die Verwendung mehrerer, getrennter Rückstellelemente mit abgestimmter Rückstellkraft für jeden einzelnen Teilkolben möglich, jedoch dürfte sich eine solche Maßnahme in den meisten Fällen allein durch eine passende Wahl der Querschnittsflächen der Teilkolben erübrigen.
Although the use of several separate restoring elements with adjusted restoring force is possible for each individual partial piston, such a measure in most cases could be rendered unnecessary merely by a suitable choice of the cross-sectional areas of the partial pistons.
EuroPat v2

Die beschriebenen Arten von Applikatoren 4 zeigen, daß das auf Gleichung (3) beruhende dichte- und sortenunabhängige Mikrowellenmeßverfahren für die Materialfeuchte durch die passende Wahl des Applikators 4 auf eine Vielzahl der in der Praxis vorkommenden Aufgabenstellungen angewendet werden kann.
The described types of applicators 4 show that the density-independent and class-independent microwave measurement process based on equation (3) can be used for the material moisture content by the appropriate selection of the applicator 4 for a multiplicity of set tasks arising in practice.
EuroPat v2

Mit Hilfe einer Berechnung lässt sich die Intensität der Haftung des Gegenstandes 5 auf einem Objekt 17 durch eine passende Wahl der Anzahl der Inseln 25 je Flächeneinheit des Grundkörpers 5 entsprechend dem jeweiligen Zweck genau einstellen.
With the aid of an estimate, the intensity of the object's adhesion on an object 17 can be set to suit the respective purpose by selecting a suitable number of islands 25 depending on the surface unit of the basic body 5.
EuroPat v2

Die Energieverteilung innerhalb der unterschiedlichen Beugungsordnungen kann ebenfalls durch passende Wahl der Gitterstruktur gewählt werden, z.B. hat ein Sinusgitter die Beugungsordnungen -1, 0, +1, wobei die Energie in den Ordnungen -1 und/oder +1 durch geeignete Wahl der Strukturtiefe oder durch geeignetes "Blazing" groß gemacht werden kann.
Also, within the different refractive orders, the energy distribution can be chosen by suitable choice of the grating structure, e.g., a sine grating has the refractive orders -1, 0 +1, with the energy of the orders -1 and/or +1 being raised upon suitable choice of the depth of the structure, or by suitable "blazing".
EuroPat v2

Durch die passende Wahl des Frequenzbereiches des Meßverfahrens sowie die besondere Anpassung des Applikators als Meßaufnehmer an das Meßgut wirken sich Inhomogenitäten im Bereich des erfaßten Materials nicht störend aus.
As a result of the matching selection of the frequency range of the measurement process as well as the particular matching of the applicator as measurement pick-up to the material under test, inhomogeneities within the range of the material covered do not have any disturbing effect.
EuroPat v2