Translation of "Parieren" in English
Einen
Hieb
auf
die
Wange
zu
parieren
geht
so.
To
parry
a
cheek
cut,
you
go
like
this.
OpenSubtitles v2018
Er
will,
dass
wir
alle
auf
den
Knien
parieren!
He
wants
us
all
on
our
knees
praying
to
him!
OpenSubtitles v2018
Er
stößt
zu,
wir
parieren.
He
thrusts,
we
parry.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
konnte
parieren
und
kam
als
Führender
ins
Ziel.
But
I
could
parry
and
came
from
the
lead
to
the
finish.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
ihnen
ein,
zwei
Lektionen
erteilen
und
dann
parieren
sie.
You
just
gotta
teach
him
a
lesson
or
two,
and
he'll
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schwertspiel
versetzt
sie
sicher
in
die
Laune
zu
parieren
und
anzugreifen.
I
find
that
a
little
sword
play
puts
her
in
the
mood
to
"parry
and
thrust."
OpenSubtitles v2018
Sie
parieren,
als
wollten
Sie
Vögel
verscheuchen,
Mr.
Fisk.
You
parry
as
though
you
were
scaring
crows,
Mr.
Fisk.
OpenSubtitles v2018
Nutzen
Sie
das
zu
Ihrem
Vorteil,
um
ihre
trägen
Angriffe
zu
parieren.
Use
this
to
your
advantage
as
you
parry
their
sluggish
attacks.
ParaCrawl v7.1
Indem
du
die
Taste
gedrückt
hältst,
kannst
du
sogar
Kombos
parieren!
By
holding
the
button
down,
you
can
even
parry
combos!
CCAligned v1
Kick
folgte
auf
Kick,
Ausweichen,
parieren
und
dann
Gegenangriff.
Kick
followed
kick,
dodge,
parry,
and
counterattack.
ParaCrawl v7.1
Blocken,
ausweichen
und
parieren
wie
ein
Gott?
Blocking,
dodging
and
parrying
like
a
god?
ParaCrawl v7.1
Ausweichen
und
Parieren
wurden
mit
Bonusrüstung
ersetzt.
Dodge
and
Parry
have
been
replaced
with
Bonus
Armor.
ParaCrawl v7.1
Bonusrüstung
füllt
die
Nische,
die
zurzeit
von
Ausweichen
und
Parieren
belegt
ist.
In
the
case
of
Bonus
Armor,
this
stat
fills
the
niche
that
Dodge
and
Parry
fill
today.
ParaCrawl v7.1
An
der
Umrechnung
von
ausweichen
und
parieren
hat
sich
nichts
geändert.
The
Dodge
and
Parry
ratings
remained
the
same.
ParaCrawl v7.1