Translation of "Parieren" in English

Einen Hieb auf die Wange zu parieren geht so.
To parry a cheek cut, you go like this.
OpenSubtitles v2018

Er will, dass wir alle auf den Knien parieren!
He wants us all on our knees praying to him!
OpenSubtitles v2018

Er stößt zu, wir parieren.
He thrusts, we parry.
OpenSubtitles v2018

Aber ich konnte parieren und kam als Führender ins Ziel.
But I could parry and came from the lead to the finish.
OpenSubtitles v2018

Man muss ihnen ein, zwei Lektionen erteilen und dann parieren sie.
You just gotta teach him a lesson or two, and he'll be fine.
OpenSubtitles v2018

Ein Schwertspiel versetzt sie sicher in die Laune zu parieren und anzugreifen.
I find that a little sword play puts her in the mood to "parry and thrust."
OpenSubtitles v2018

Sie parieren, als wollten Sie Vögel verscheuchen, Mr. Fisk.
You parry as though you were scaring crows, Mr. Fisk.
OpenSubtitles v2018

Nutzen Sie das zu Ihrem Vorteil, um ihre trägen Angriffe zu parieren.
Use this to your advantage as you parry their sluggish attacks.
ParaCrawl v7.1

Indem du die Taste gedrückt hältst, kannst du sogar Kombos parieren!
By holding the button down, you can even parry combos!
CCAligned v1

Kick folgte auf Kick, Ausweichen, parieren und dann Gegenangriff.
Kick followed kick, dodge, parry, and counterattack.
ParaCrawl v7.1

Blocken, ausweichen und parieren wie ein Gott?
Blocking, dodging and parrying like a god?
ParaCrawl v7.1

Ausweichen und Parieren wurden mit Bonusrüstung ersetzt.
Dodge and Parry have been replaced with Bonus Armor.
ParaCrawl v7.1

Bonusrüstung füllt die Nische, die zurzeit von Ausweichen und Parieren belegt ist.
In the case of Bonus Armor, this stat fills the niche that Dodge and Parry fill today.
ParaCrawl v7.1

An der Umrechnung von ausweichen und parieren hat sich nichts geändert.
The Dodge and Parry ratings remained the same.
ParaCrawl v7.1