Translation of "Papas" in English
Gemeinsam
gründeten
sie
die
Band
The
Mamas
and
the
Papas.
The
Mamas
&
the
Papas
continued
to
record
to
meet
the
terms
of
their
record
contract.
Wikipedia v1.0
Papas
Freund
aus
der
Botschaft
möchte
uns
zum
Konzert
ausführen.
It's
Dad's
ambassador
friend.
He'd
like
to
take
us
to
dinner
and
a
concert.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
Baby
mehr,
und
das
ist
Papas
Zeitung.
I'm
not
a
baby
any
more.
Besides,
that's
Papa's
paper.
OpenSubtitles v2018
Ja,
als
Papas
Unglück
geschah.
Yes,
but
that
was
when
Papa
had
just
died.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wo
die
Hausschuhe
deines
Papas
sind?
Do
you
know
where
Daddy's
slippers
are?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
Tante
Aglae,
die
Papas
Schwester.
She
is
Aunt
Aglae,
daddy's
sister.
OpenSubtitles v2018
Mit
Papas
Millionen
im
Rücken...
-
Ich
lad
dich
nach
Taormina
ein.
Easy
for
you
to
say,
with
your
dad's
millions!
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
nach
Spanien
fahren,
aber
Papas
Geschäfte
liefen
schlecht.
We
couldn't
afford
to
go
to
Spain.
It's
not
going
well
for
dad.
OpenSubtitles v2018
Peter,
bring
Papas
Schuhe
in
sein
Zimmer.
Peter,
take
Papa's
shoes
to
his
room.
OpenSubtitles v2018
Papas
Familie,
sie
sind
alle
mit
den
Booten
rausgefahren.
Papa's
family,
they
all
went
out
in
boats.
OpenSubtitles v2018
Papas
Bibliothek
war
eine
Art
Spielzimmer
für
mich,
als
ich
klein
war.
Papa's
library
was
like
a
playroom
to
me
when
I
was
little-bitty.
OpenSubtitles v2018
Ich
borgte
mir
Papas
Flieger
und
flog
her.
I
borrowed
Papa's
plane
and
flew
in.
OpenSubtitles v2018
Niemand
ist
so
loyal
wie
Papas
kleine
Tochter.
Nobody
is
as
loyal
as
Daddy's
little
girl.
OpenSubtitles v2018
War
Papas
kleines
Schnuckelchen
sehr
beschäftigt?
Has
papa's
little
hunchy-punchy-bunchy
been
having
a
busy
time?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
gerade
an
die
Aufsätze
von
Papas
Schülern
denken.
I'm
suddenly
thinking
of
those
essays
my
dad's
students
write.
OpenSubtitles v2018
Willie...
wieso
hast
du
Mr
Legate
Papas
Zimmer
gegeben?
Willie
how
come
you've
put
Mr
Legate
in
Papa's
room?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
wie
ich
zuhause
einmal
Probleme
mit
Papas
Auto
hatte.
I
remember
one
time
back
home
there
was
this
trouble
with
my
dad's
car...
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
von
Papas
Fäusten
genug
hatte.
When
she
couldn't
take
any
more
of
Dad's
fists.
OpenSubtitles v2018
Papas
Mädchen
kriegt,
was
es
will,
sie
ist
eingebildet.
Daddy's
little
girls
who
get
everything
they
want.
OpenSubtitles v2018
Warum
habt
ihr
euch
nach
Papas
Tod
weiter
versteckt?
Why
did
you
carry
on
hiding
after
Dad
died?
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
nicht
zu
Papas
Beerdigung.
I'm
not
going
to
Papa's
funeral.
OpenSubtitles v2018
Papas
Hund,
von
dem
er
immer
sang.
Papa's
dog,
what
he
sing
about
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Was
habt
ihr
in
Papas
Sarg
begraben?
What
did
you
bury
in
Daddy's
coffin?
OpenSubtitles v2018
Da
stehen
nur
alte
Akten
von
Papas
Arbeit.
That's
your
dad's
work
papers.
OpenSubtitles v2018
Warum
gibst
du
dem
Albaner
Papas
Schlafanzug?
Why
are
you
giving
Papa's
pajamas
to
the
Albanian?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Papas
Krebs,
Elena.
It's
dad's
cancer,
Elena.
OpenSubtitles v2018