Translation of "Oberin" in English

Wenn Sie Oberin werden, fuhren Sie bitte eine angenehmere Glocke ein.
Become a Superior, please, get a different bell.
OpenSubtitles v2018

Konnen wir jetzt das Programm fur den Geburtstag der Oberin besprechen?
Got a second to discuss Sr. Superior's birthday party?
OpenSubtitles v2018

Ich soll nur den Dank der Frau Oberin uberbringen.
I want to convey Sr. Superior's gratitude.
OpenSubtitles v2018

Ja, Oberin, hätten Sie ihn damals gekannt...
Yes, Oberin, you would have known him/it at that time...
OpenSubtitles v2018

Der Bursche war dünn wie eine Bohnenstange, Oberin.
The lad was thin how a bean-pole, Oberin.
OpenSubtitles v2018

Mutter Oberin, haben Sie einen Katechismus?
Mother Oberin, do you have a catechism?
OpenSubtitles v2018

Ach, das macht nichts, Mutter Oberin.
Oh, this doesn't do anything, Mother Oberin.
OpenSubtitles v2018

Wäre die Schwester Oberin hier, wären wir versenkt worden.
If the Sister Superior had been there, we would have been sunk!
OpenSubtitles v2018

Sie ist fürchterlich, die Oberin!
She is terrible, the Superior!
OpenSubtitles v2018

Deshalb hänselt mich die Mutter Oberin.
Mother Superior always makes fun of me.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was die Oberin gesagt hat?
Know what the Head said?
OpenSubtitles v2018

Und wir müssen Ihnen so dankbar sein, Frau Oberin.
We're grateful to you, Headmistress
OpenSubtitles v2018

Die Oberin hat gesagt, man sollte Manuela verfluchen!
The Head says Manuela should be cursed!
OpenSubtitles v2018

Wir wollen Gott danken, Frau Oberin.
We must thank God, Headmistress
OpenSubtitles v2018

Ach ja, liebe Oberin, ich hätte gerne die kleine Beckendorf ...
Dear Headmistress, I'd like to see the little Beckendorf
OpenSubtitles v2018

Das melde ich der Mutter Oberin.
I'll tell Mother Superior, she will be disappointed.
OpenSubtitles v2018