Translation of "Nummerisch" in English
Die
Geräte
sind
nummerisch
sortiert
nach
Host-Adapter,
Kanal
und
ID.
The
devices
are
sorted
numerically
by
their
host,
channel,
and
ID
numbers.
KDE4 v2
Wir
verfügen
über
viele
moderne
nummerisch
gesteuerte
Spezialmaschinen.
We
have
numerous
modern,
specialist,
numerically
controlled
machines
at
our
disposal.
CCAligned v1
Doch
ihr
zentristisches
Versagen
bestand
nicht
darin,
dass
sie
nummerisch
schwach
waren.
But
their
centrist
failure
was
not
that
they
remained
numerically
weak.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorzeichenwechsel
kann
ohne
echte
Multiplikation
nummerisch
sehr
einfach
vollzogen
werden.
This
change
of
sign
can
be
implemented
very
simply
in
a
numerical
manner
without
real
multiplication.
EuroPat v2
Das
Schaben
der
Klinge
(Geräusch)
ist
nummerisch
geringer.
The
scraping
of
the
blade
(noise)
is
numerically
lower.
EuroPat v2
Negative
Zahlen
direkt
am
Anfang
einer
Zeichenkette
werden
nummerisch
korrekt
einsortiert.
Negative
numbers
at
the
very
beginning
of
a
string
are
sorted
numerically
correct.
CCAligned v1
Bereits
während
der
Simulation
der
Messwertaufzeichnung
erscheint
das
S1(t)-Diagramm
des
nummerisch
simulierten
Signals.
The
S1(t)
diagram
of
the
numerically
simulated
signal
appears
already
during
the
simulation
of
the
measurement.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Bediener
die
Höhe
des
Stichbogenmass
nummerisch
eingeben.
The
operator
can
enter
the
height
of
the
arch
numerically.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
jedoch
bereits
vorgesehen,
da
der
Zielwert
nummerisch
mit
dem
langfristigen
Ziel
übereinstimmt.
However,
this
is
already
covered,
as
the
numeric
value
of
the
target
value
is
identical
to
the
long-term
objective.
TildeMODEL v2018
Nummerisch
ist
nach
der
Rasur
bei
nasser
Haut
das
Gleiten
der
Finger
über
die
Haut
höher.
Numerically,
after
shaving,
the
gliding
of
the
finger
over
the
skin
is
higher
for
wet
skin.
EuroPat v2
Bei
vorgegebener
Auflagekraftverteilung
kann
dann
durch
zweifaches
Integrieren
oder
auch
nummerisch
die
Krümmung
direkt
ausgerechnet
werden.
With
a
preset
contact
pressure
distribution,
the
curvature
can
then
be
directly
calculated
through
double
integration
or
also
numerically.
EuroPat v2
Darauf
aufbauend
sollen
Methoden
zur
Extraktion
von
Merkmalsvektoren
entwickelt
werden,
die
die
Wahrnehmungsmerkmale
nummerisch
repräsentieren.
On
this
basis
methods
for
extraction
of
feature
vectors
are
to
be
developed,
which
represent
the
criteria
of
perception
numerically.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Bediener
die
Biegeparameter
wie
Biegeradius
und
Länge
der
Schiene
nummerisch
eingeben.
The
operator
can
enter
the
bending
parameters
such
as
the
bending
radius
and
the
length
of
the
rail
numerically.
ParaCrawl v7.1
Der
Befehl
Auswahl
festlegen
ermöglicht
Ihnen,
die
Start-
und
Endpunkte
der
Auswahl
nummerisch
einzugeben.
The
Set
Selection
command
allows
you
to
numerically
enter
the
start
and
end
points
of
the
selection.
ParaCrawl v7.1
Diese
Näherung
ist
in
diesem
Beispiel
nicht
notwendig,
weil
die
Lösung
nummerisch
erfolgt.
In
this
example,
this
approximation
is
not
required,
because
the
solution
is
found
numerically.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
nummerisch
überlegenen
Russen
konnten
diesen
Rückstand
wieder
wettmachen
und
gingen
in
Führung.
However,
the
numerically
superior
Russians
were
able
to
catch
up
and
took
the
lead.
ParaCrawl v7.1
Neu:
Die
Ausgangsfarbe-Werte
können
zudem
nummerisch
als
RGB-,
HSV-
und
HTML-RGB-Werte
eingegeben
werden.
New:
The
base
color
values
can
also
be
entered
numerically
in
RGB,
HSV
and
HTML
RGB.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
Auftreten
von
Polyomavirusinfektionen
und
Pilzinfektionen
war
in
der
Belatacept-LI-Gruppe
nummerisch
geringer
als
in
der
Belatacept-MI-
und
der
Ciclosporin-Gruppe.
Overall
occurrences
of
polyoma
virus
infections
and
fungal
infections
were
numerically
lower
in
the
belatacept
LI
group
compared
with
the
belatacept
MI
and
ciclosporin
groups.
ELRC_2682 v1
Ein
Wert
des
Typs
%1
ist
keine
gültige
Eigenschaft.
Eine
Eigenschaft
muss
nummerisch
oder
vom
Typ
boolesch
sein.
A
value
of
type
%1
cannot
be
a
predicate.
A
predicate
must
have
either
a
numeric
type
or
an
Effective
Boolean
Value
type.
KDE4 v2
Davon
absehen,
dass
das
nummerisch
unmöglich
ist,
ist
es
als
Ausdruck
wahrer
Freude
absolut
passend.
Although
that's
not
numerically
possible,
for
emphasis,
it
totally
works.
OpenSubtitles v2018
Als
Teil
des
I.
BR
Korps
war
die
2nd
Armoured
Division
für
den
hinhaltenden
Kampf
gegen
nummerisch
stark
überlegene
Panzerkräfte
der
sowjetischen
Armee
ausgelegt.
As
part
of
I
(BR)
Corps,
the
division
was
to
conduct
a
holding
battle
against
the
numerically
superior
Red
Army.
WikiMatrix v1
Die
Schätzergebnisse
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sind
des
weiteren
wegen
der
nummerisch
äußerst
stabilen
mathematischen
Methoden,
wie
z.
B.
der
Singulärwertzerlegung
und
der
Eigenwertzerlegung,
äußerst
robust
gegen
Rauschsignale
die
den
Meßsignalen
überlagert
sein
können.
The
estimation
results
of
the
method
of
the
invention,
further,
are
extremely
resistant
to
noise
signals
that
can
be
superimposed
on
the
measured
signals,
namely
because
of
the
numerically
extremely
stable
mathematical
methods
such
as,
for
example,
singular
value
resolution
and
eigenvalue
resolution.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Anwendungen
in
Verbindung
mit
nummerisch
gesteuerten
Werkzeugmaschinen,
die
entlang
mehrerer
Achsen
bewegbar
sind,
wird
eine
hochgenaue
Arbeitsweise
unabhängig
von
Temperaturschwankungen
und
örtlichen
Dehnungen
einzelner
Komponenten
ermöglicht.
In
fact,
a
highly
accurate
operation
independent
of
temperature
fluctuations
and
of
local
expansions
of
individual
components
is
possible
this
way
in
case
of
numerically
controlled
machine
tools
which
are
movable
along
a
number
of
axes.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit
des
Blechschneidens
mit
nummerisch
gesteuerten
Guillotineschere,
die
das
Schneiden
der
Blechtafeln
mit
der
Dicke
bis
16
mm
und
der
Breite
bis
3000
mm
zulässt,
sowie
die
Rollmöglichkeit
mit
einer
Wickelmaschine
von
ROUNDO,
die
die
Bearbeitung
von
Blechen
mit
einer
Dicke
bis
6
mm
bei
Tafelbreite
bis
1500
mm
ermöglicht,
stellen
die
Ergänzung
der
Prozesse
der
bildsamen
Formung.
Complemented
of
the
metal
forming
process
is
the
ability
to
cut
metal
sheets
on
numerically
controlled
guillotine
shear,
which
allows
for
cutting
sheets
with
a
thickness
up
to
16
mm
and
width
up
to
3000
mm,
and
the
possibility
of
folding
on
numerically
controlled
ROUNDO
winder,
which
allows
for
processing
of
metal
sheets
up
to
6
mm
thick
ant
1500
wide,
with
minimal
rolling
radius
r=90
mm.
ParaCrawl v7.1
Dieser
und
weitere
Ansätze
untersuchen
die
Partner
des
Innovationsnetzwerks
»Bionic
Silent
Cut«
experimentell
und
nummerisch.
The
partners
in
the
"Bionic
Silent
Cut"
innovation
network
are
conducting
experimental
and
numerical
research
into
this
and
other
methods.
ParaCrawl v7.1