Translation of "Normales geschäft" in English
Die
Kehrseite
dieses
Erfolgs:
Photovoltaik
ist
heute
nahezu
"normales
Geschäft".
The
flipside
of
this
success
is:
Photovoltaics
is
now
virtually
"a
business
like
any
other".
ParaCrawl v7.1
Das
ist
kein
normales
Geschäft.
It
is
not
a
normal
trade.
OpenSubtitles v2018
Die
EIB-Gruppe
unterstützt
die
europäische
Wirtschaft
über
ihr
normales
Geschäft
hinaus
mit
rund
100
Milliarden
Euro.
It
will
enable
the
EIB
Group
to
support
the
European
economy
with
some
EUR
100
billion
on
top
of
the
Bank’s
normal
activity.
ParaCrawl v7.1
Für
Katie
ist
das
normales
Geschäft
und
sie
will
ihrer
Gegnerin
nicht
einen
Millimeter
geben.
Katie
is
all
business,
and
she
plans
on
giving
her
foe
no
quarter.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
offensichtlich
bereit,
eine
veritable
europäische
Krise
auszulösen,
wenngleich
der
Fraktionsvorsitzende
der
Sozialdemokraten
vorsorglich
erklärt
hat,
es
sei
keine
Krise,
sondern
normales
parlamentarisches
Geschäft.
They
are
clearly
prepared
to
trigger
a
full-blown
European
crisis,
even
though
the
Chairman
of
the
Socialist
Group
has
taken
the
precaution
of
explaining
that
it
would
not
be
a
crisis
but
a
normal
parliamentary
act.
Europarl v8
Es
wird
nicht
als
normales
Geschäft
unter
den
traditionellen
Laisser-faire-Bedingungen
geführt,
sondern
als
eines
von
öffentlichem
Interesse.
It
is
undertaken
not
as
an
ordinary
business
under
traditional
conditions
of
laissez-faire,
but
as
one
vested
with
the
public
interest.
News-Commentary v14
Die
ungewöhnliche
Macht
der
Medien
verdeutlicht
auch,
dass
diese
auf
keinen
Fall
wie
ein
normales
Geschäft
geführt
werden.
The
abnormal
power
of
the
media
also
means
that
they
are
not
run
as
normal
businesses.
News-Commentary v14
Die
Politiker
sagen,
es
sei
ein
Drogenkrieg,
knall
sie
ab,
Dirty
Harry,
aber
ich
sage,
es
ist
ein
normales
Geschäft.
The
politicians
think
it's
a
drug
war,
shoot
them
up,
Dirty
Harry,
but
I
say
it's
a
business
like
any
other.
OpenSubtitles v2018
Fördern
Sie
Ihre
Web
site
genau
in
der
gleichen
Weise,
die
Sie
ein
normales
Geschäft
gefördert
haben
würden,
indem
Sie
jeder
über
sie
erklärten.
Promote
your
website
in
exactly
the
same
way
you
would
have
promoted
a
normal
business
by
telling
everyone
about
it.
CCAligned v1
Anfangs
sieht
es
so
aus,
als
würde
es
normales
Geschäft
für
die
beinharte
Candy
sein,
doch
MJay
kämpft
erbittert
mit
einer
umwerfenden
Headscissor
dagegen
an.
At
first
it
looks
like
it's
going
to
be
business
as
usual
for
the
hard-as-nails
Candy,
before
MJay
strikes
back
with
a
stunning
headscissors.
ParaCrawl v7.1
Im
Grunde
hat
die
PV-Branche
ihr
Ziel
fast
erreicht:
Photovoltaik
ist
heute
nahezu
"normales
Geschäft".
The
PV
sector
has
essentially
almost
achieved
its
aim:
Photovoltaics
is
now
virtually"
a
business
like
any
other".
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
der
"USA"
Calvin
Coolidge
(3.8.1923-3.3.1929)
betrachtete
die
Kreditvergabe
an
Deutschland
als
ein
normales
"Geschäft".
President
of
the
"USA"
was
Calvin
Coolidge
(3
August
1923
until
3
March
1929).
He
considered
the
credits
for
Germany
as
normal
"business".
ParaCrawl v7.1
Viele
LKW's
kommen
und
gehen,
es
schaut
aus
wie
das
normale
Geschäft.
Lots
of
trucks
are
coming
and
going,
so
it'll
look
like
business
as
usual.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
normal
in
deinem
Geschäft.
It's
natural
in
your
business.
OpenSubtitles v2018
Diese
EP
ist
nicht
im
normalen
Geschäft
erhältlich.
The
EP
will
not
be
available
in
permanent
CD
stores.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
Eron
Plus
in
einer
Apotheke
kaufen
oder
in
einem
normalen
Geschäft
einfach
unmöglich.
That's
why
Eron
Plus
buy
at
the
pharmacy
or
in
an
ordinary
store
is
simply
impossible.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
oben
genannten
Gründen
ist
das
fraktionierte
Reservebanking
weitaus
profitabler
als
jedes
normale
Geschäft.
Due
to
the
reasons
as
outlined
above,
fractional
reserve
banking
is
far
more
profitable
than
any
normal
businesses.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Sie
es
nicht
in
einem
normalen
Geschäft
oder
auf
dem
Markt
kaufen.
In
addition,
you
can
not
buy
it
in
a
regular
store
or
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
In
einem
normalen
Geschäft,
du
brauchst
probieren
verschiedene
Marketing-Kanäle
maximale
Traktion
zu
gewinnen.
In
a
normal
business,
you
need
to
try
out
different
marketing
channels
to
attract
maximum
traction.
ParaCrawl v7.1