Translation of "Nimmermüde" in English
Das
menschliche
Herz
ist
eine
nimmermüde
Pumpe.
The
human
heart
is
a
tireless
workhorse.
ParaCrawl v7.1
Im
nachfolgend
harten
Winter
kehrt
der
kleine,
nimmermüde
Singvogel,
der
lediglich
um
die
12
Gramm
wiegt
und
in
die
Innenseiter
einer
menschlichen
Hand
passt,
zu
seinen
Verstecken
zurück,
um
sich
seine
Nahrung
zu
holen.
Over
the
harsh
winter
that
follows,
the
tireless
songbird,
which
weighs
about
12
grams
and
fits
inside
the
typical
human
hand,
faithfully
re-visits
its
caches
to
feed.
ParaCrawl v7.1
Und
nimmermüde
bin
ich
bei
der
Aufzählung
all
der
liebenswürdigen
Begleiterscheinungen
und
Protagonisten,
ohne
deren
Existenz
meine
Darstellungen
gar
nicht
möglich
wären:
Finally,
I
never
tire
of
listing
all
the
lovely
hangers-on
and
protagonists
without
whom
my
depictions
would
not
be
possible:
CCAligned v1
Und
nicht
zuletzt
wartet
am
Sonntag,
19.
Juni,
beim
abschließenden
„Cornèrcard
Alpine
Circle“
ein
knackiger
Alpen-Circuit
auf
nimmermüde
PässeliebhaberInnen.
And
last
but
not
least,
on
Sunday
19
June,
a
crisp
mountain
circuit
awaits
indefatigable
lovers
of
Alpine
passes
in
the
closing
“Cornèrcard
Alpine
Circle”.
ParaCrawl v7.1
Als
Kosalka,
der
"nimmermüde
Errichter
spöttischer
Konstruktionen",
sich
1995
mit
seiner
ersten
Solo-Ausstellung
mit
dem
Titel
Modestly,
No
Luxus
(Bescheiden,
kein
Luxus)
aus
dem
Bahn
brechenden
Kollektiv
löste,
schien
es
zunächst,
als
ob
er
in
der,
im
Kern
kommerziellen
Tradition
des
Kollektivs
weiterarbeiten
würde.
When
Kosa?ka,
the
"tireless
builder
of
facetious
constructions,"
broke
away
from
that
seminal
collective
with
his
first
solo
effort
with
the
1995
exhibition
entitled
Modestly,
No
Luxus,
it
at
first
appeared
that
he
would
continute
with
the
core
commercial
tradition
of
that
western
-
supported
collective.
ParaCrawl v7.1
Rami,
der
heute
schwedischer
Staatsbürger
ist,
wiederholt
dies
nimmermüde
in
den
Sendungen
von
Radio
Islam.
Rami,
who
today
is
a
Swedish
citizen,
never
tires
of
repeating
this
in
the
transmissions
of
Radio
Islam.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
wartet
am
Sonntag,
19.
Juni,
beim
abschließenden
"Cornèrcard
Alpine
Circle"
ein
knackiger
Alpen-Circuit
auf
nimmermüde
PässeliebhaberInnen.
And
last
but
not
least,
on
Sunday
19
June,
a
crisp
mountain
circuit
awaits
indefatigable
lovers
of
Alpine
passes
in
the
closing
"Cornèrcard
Alpine
Circle".
ParaCrawl v7.1
Nun,
zumindest
die
erste
Frage
war
schnell
beantwortet,
denn
schon
kurz
nach
dem
Start
haben
sich
zwölf
Mann
aus
dem
Hauptfeld
abgesetzt,
darunter
der
nimmermüde
Weltmeister
Paolo
Bettini
mit
zwei
Teamkollegen,
aber
auch
Fahrer
wie
Aerts,
Ardila,
Cioni,
Codol,
Veikkanen
oder
Baliani.
Well,
at
least
the
last
question
was
answered
very
soon
because
right
from
the
start,
12
riders
took
off,
among
them
the
never
tiring
world
champion
Paolo
Bettini
with
two
of
his
team-mates,
but
also
riders
like
Aerts,
Ardila,
Cioni,
ParaCrawl v7.1
Nach
außen
ist
er
ein
schillernder
Prominenter,
der
jedes
Publikum
bezirzt,
und
privat
ein
schlicht
beneidenswerter
Hausherr:
Ein
Knopfdruck
hier,
ein
Fingerschnippen
da
–
die
nimmermüde
Dienerschaft
weiß
auch
den
extravagantesten
Wunsch
zu
jeder
Unzeit
zu
befriedigen,
ob
es
sich
dabei
um
einen
exotischen
Gaumenkitzel,
um
die
letzte
Einrichtungsgrille
des
verehrten
Chefs
oder
um
seine
intimeren
Gelüste
handelt.
On
the
outside
he
is
a
shining
star,
who
brings
any
audience
to
its
knees,
at
home
he
is
an
enviable
host:
pressing
a
button
here,
snipping
a
finger
there
–
the
never-tired
servants
know
how
to
satisfy
even
the
most
extravagant
wish
at
the
ungodliest
hour,
be
it
an
exotic
delicacy
to
excite
the
mouth,
the
last
interior
design
idea
of
the
owner
of
the
house,
or
more
intimate
carnal
desires.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Greenfort
dieses
Jahr
ihre
Bewegungsfreude
bereits
beim
JP
Morgan
Businessrun
und
dem
wanderträchtigen
Sommerfest
unter
Beweis
gestellt
haben,
stießen
zwölf
nimmermüde
Greenforts
beim
diesjährigen
Darmstädter
„10-Freunde-Triathlon“
am
1.
September
2019
in
völlig
neue
Dimensionen
vor:
Auf
je
380m
Schwimm-,
18km
Radfahr-,
und
4,2km
Laufdistanz
sowie
bei
ausgelassener
Sportfeststimmung,
testete
eine
hochmotivierte,
zwölfköpfige
Auswahl
an
Greenfort
Mitarbeitern
ihre
jeweilige
körperliche
Leistungsgrenze.
After
Greenfort
had
already
proven
their
joy
of
movement
this
year
at
the
JP
Morgan
Businessrun
and
the
hiking
summer
festival,
twelve
never-tiring
Greenforts
entered
completely
new
dimensions
at
this
year’s
Darmstadt
“10-Freunde-Triathlon”
on
1
September
2019:
At
380m
swimming
distance,
18km
cycling
distance
and
4.2km
running
distance,
as
well
as
in
an
exuberant
atmosphere
of
athletic
excitement,
a
highly
motivated
line
of
twelve
Greenfort
members
tested
their
physical
limits.
ParaCrawl v7.1