Translation of "Nichtflüchtiger speicher" in English

Der RAM-Speicher ist vorzugsweise als nichtflüchtiger Speicher ausgebildet.
The RAM memory is preferably constructed as a non-volatile memory.
EuroPat v2

Als Speichermittel für die konstanten Daten des Frankierbildes dient ein nichtflüchtiger Speicher.
A non-volatile memory is used as storage means for the permanent data of the franking image.
EuroPat v2

Hierzu ist der Tabellenspeicher TS beispielsweise als nichtflüchtiger Speicher ausgebildet.
To this end, the table memory TS is, for example, a non-volatile memory.
EuroPat v2

Vielmehr ist für sie ein in der Schaltung programmierbarer nichtflüchtiger Speicher vorzusehen.
Rather, a programmable non-volatile memory must be provided for them within the circuit.
EuroPat v2

Über den Datenbus DB kann auch ein nichtflüchtiger Speicher ROM gelesen werden.
A nonvolatile memory ROM can also be read through the data bus DB.
EuroPat v2

An den Mikrocomputer 10 ist ein nichtflüchtiger Speicher 16 angeschlossen.
A non-volatile memory 16 is connected to the microcomputer 10.
EuroPat v2

Zur Speicherung auftretender Fehler ist ein nichtflüchtiger Speicher vorgesehen.
A non-volatile store or memory is provided for storing faults and errors which occur.
EuroPat v2

Die Konfigurationsdaten werden in einem EEPROM (nichtflüchtiger Speicher) gespeichert.
The configuration data is stored in a EEPROM (non-volatile memory).
ParaCrawl v7.1

Die Speichereinheit 13 kommt mit Vorteil ein nichtflüchtiger Speicher zum Einsatz.
A non-volatile memory is advantageously used as the memory unit 13 .
EuroPat v2

Der zweite Speicher DMEM kann als flüchtiger oder als nichtflüchtiger Speicher ausgebildet sein.
The second memory DMEM may be in the form of a volatile or non-volatile memory.
EuroPat v2

Der Speicher 17 kann ein nichtflüchtiger Speicher sein.
The memory 17 can be a non-volatile memory.
EuroPat v2

Der Solid-State-Speicher ist ein nichtflüchtiger Speicher.
The solid-state memory is a non-volatile memory.
EuroPat v2

Der Programmspeicher M_NV ist beispielsweise als nichtflüchtiger Speicher ausgebildet, beispielsweise als Flash-Speicher.
The program memory M_NV is, for example, designed as a non-volatile memory, such as a flash memory.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform ist der interne Speicher ein nichtflüchtiger Speicher.
In accordance with an advantageous embodiment, the internal memory is a non-volatile memory.
EuroPat v2

Als nichtflüchtiger Speicher 240 kann z. B. ein EPROM-Baustein vorgesehen sein.
An EPROM module, for example, can be provided as the non-volatile memory 240.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der weitere Speicher ein nichtflüchtiger Speicher.
Preferably, the additional memory is a non-volatile memory.
EuroPat v2

Der Speicher kann ein nichtflüchtiger Speicher sein.
The memory may be a non-volatile memory.
EuroPat v2

Der Programmspeicher ist ein nichtflüchtiger Speicher, der wiederbeschreibbar ausgebildet ist.
The program memory is a non-volatile memory that is configured so as to be rewritable.
EuroPat v2

Ein nichtflüchtiger Speicher weist typischerweise nur eine begrenzte Anzahl an Schreibzyklen auf.
A nonvolatile memory has typically only a limited number of write cycles.
EuroPat v2

Weiter stehen 512 Byte als nichtflüchtiger Speicher für remanente Merker zur Verfügung.
A further 512 bytes of non-volatile memory are available for remanent flags.
ParaCrawl v7.1

Der Speicher 46 ist entweder als nichtflüchtiger Speicher ausgeführt oder mit der Puffer-Batterie 47 versehen.
The memory 46 is either contsructed as a nonvolatile memory or provided with the buffer battery 47.
EuroPat v2

Dadurch werden Bewegungen der Schreibköpfe minimiert, wenn eine Festplatte als nichtflüchtiger Speicher verwendet wird.
This minimizes movements of the write heads if a hard disk is used for the nonvolatile storage.
EuroPat v2

In der Getriebesteuereinrichtung (18) ist außerdem ein nichtflüchtiger Speicher (19) angeordnet.
Furthermore, a non-volatile memory (19) is located in the transmission control system (18).
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Erfindung besteht darin, daß bei einem Austausch der Brennkraftmaschine die Betriebszeit in einfacher Weise dadurch korrigiert werden kann, daß ein neuer nichtflüchtiger Speicher verwendet wird oder daß im alten nichtflüchtigen Speicher ein neuer Speicherplatz zur Speicherung der Anzahl des Erreichens des Maximalwerts des flüchtigen Speichers festgelegt wird.
Another advantage of the invention is that, in the event of the internal combustion engine being exchanged, the count of the number of revolutions or working strokes of the engine can be corrected simply by using a new non-volatile storage or by allocating a new storage location in the old non-volatile storage to store the number of times the maximum value has been reached in the volatile storage.
EuroPat v2

Mit der Entwicklung nichtflüchtiger, elektrisch umprogrammierbarer Speicher (EEPROM's) ist es möglich geworden, wie bei den bekannten Random Access Speichern (RAM's) die gespeicherte Information einerseits zu ändern, die geänderte Information andererseits aber, ähnlich wie in den bekannten Read Only Memories (ROM's), auch ohne Betriebsspannung zu speichern.
With the development of non-volatile, electrically reprogrammable memories (EEPROMs) as in the known random access memories (RAMs), it has become possible to vary the stored information on one hand, while on the other hand it is also possible to store the changed information without the need for maintaining a supply voltage, as in the known read-only memories (ROMs).
EuroPat v2

Schaltungsanordnung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Ergebnisspeicher (6) als nichtflüchtiger Speicher ausgebildet ist.
A circuit arrangement according to claim 6, wherein said result memory means is in the form of a nonvolatile memory.
EuroPat v2

Wird als nichtflüchtiger Speicher ein EEPROM benutzt, so ist in besonders einfacher und vorteilhafter Weise eine Korrektur der Betriebszeit nach einem Austausch der Brennkraftmaschine bzw. Teile der Brennkraftmaschine möglich, indem die entsprechenden Zellen des EEPROM elektrisch wieder auf ihren Ausgangswert zurückgesetzt werden.
The use of an EEPROM as non-volatile storage affords a particularly simple and advantageous way of correcting the number of revolutions or working strokes after an exchange of the internal combustion engine or parts thereof by resetting the appropriate cells of EEPROM electrically to their initial values.
EuroPat v2

Wird als nichtflüchtiger Speicher hingegen ein EPROM verwendet, so muß im Austauschfall der Brennkraftmaschine entweder auch der EPROM ausgetauscht werden, oder es muß der alte EPROM auf entsprechende Art und Weise, z.B. mittels UV-Licht, auf seine Ausgangswerte zurückgesetzt werden.
By contrast, if an EPROM is used as non-volatile storage, an exchange of the internal combustion engine also necessitates an exchange of the EPROM, or the old EPROM has to be reset to its initial values in a suitable way, for example, by subjecting it to ultraviolet light.
EuroPat v2