Translation of "Nicht unterwürfig" in English

Solang du dich nicht unterwürfig fühlst.
As long as it doesn't make you feel inferior.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nicht mehr unterwürfig nach Krümeln an Aufmerksamkeit bitten.
We don't have to beg underneath for scraps of attention.
OpenSubtitles v2018

Aber er glaubt nicht, dass Frauen unterwürfig sein müssen.
But he rejects the idea that women be submissive.
OpenSubtitles v2018

Aber Nelle, so bist du überhaupt nicht, so unterwürfig.
But, Nelle, that is so ... not you! It's ... it's submissive, it's ...
OpenSubtitles v2018

Marcie, dein Problem ist... dass du nicht unterwürfig genug bist.
Marcie, your problem is you're not servile enough.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ihnen gegenüber nur nicht unterwürfig.
We love our men. We're just not subservient to them.
OpenSubtitles v2018

Es ist unmöglich, sich in Holz und Eisen nicht unterwürfig zu fühlen.
It is impossible not to feel submissive when locked in wood and iron.
ParaCrawl v7.1

Ich fordere euch nicht auf unterwürfig vor dieser Wahrheit zu kriechen.
I ask you not to be servile in front of this complete truth.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet nicht, gegenüber Anderen unterwürfig zu sein.
It does not mean to be subservient to others.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte doch nur von dir wissen, ob das nicht zu unterwürfig ist.
I just want your opinion! I don't want to sound too obsequious.
OpenSubtitles v2018

Das heißt nicht, dass ich unterwürfig bin, sondern, dass ich wichtig bin.
Doesn't mean I'm subservient. Means I'm important.
OpenSubtitles v2018

Diese privaten Damen fügen sich beim Sex und sind nicht nur unterwürfig, sondern auch gehorsam.
These private ladies join in sex and are not only submissive, but also obedient.
ParaCrawl v7.1

Sie begrenzt die Zahl der Mönche und wendet das Mittel der Exilierung als Strafe insbesondere gegen all jene an, die nicht unterwürfig genug sind.
It limits the number of monks and uses exile as a punishment, especially for anyone who is not suitably submissive.
Europarl v8

Wenn ihr gottesfürchtig sein wollt, dann seid nicht unterwürfig im Reden, damit nicht der, in dessen Herzen Krankheit ist, Erwartungen hege, sondern redet in geziemenden Worten.
You are not like any other women, if you observe piety. So do not speak too softly, lest the sick at heart lusts after you, but speak in an appropriate manner.
Tanzil v1

Wenn ihr gottesfürchtig seid, dann seid nicht unterwürfig im Reden, damit nicht derjenige, in dessen Herzen Krankheit ist, begehrlich wird, sondern sagt geziemende Worte.
You are not like any other women – if you really fear Allah, do not speak softly lest the one in whose heart is a disease have any inclination, and speak fairly.
Tanzil v1