Translation of "Nicht unterwürfig" in English
Solang
du
dich
nicht
unterwürfig
fühlst.
As
long
as
it
doesn't
make
you
feel
inferior.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nicht
mehr
unterwürfig
nach
Krümeln
an
Aufmerksamkeit
bitten.
We
don't
have
to
beg
underneath
for
scraps
of
attention.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
glaubt
nicht,
dass
Frauen
unterwürfig
sein
müssen.
But
he
rejects
the
idea
that
women
be
submissive.
OpenSubtitles v2018
Aber
Nelle,
so
bist
du
überhaupt
nicht,
so
unterwürfig.
But,
Nelle,
that
is
so
...
not
you!
It's
...
it's
submissive,
it's
...
OpenSubtitles v2018
Marcie,
dein
Problem
ist...
dass
du
nicht
unterwürfig
genug
bist.
Marcie,
your
problem
is
you're
not
servile
enough.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ihnen
gegenüber
nur
nicht
unterwürfig.
We
love
our
men.
We're
just
not
subservient
to
them.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unmöglich,
sich
in
Holz
und
Eisen
nicht
unterwürfig
zu
fühlen.
It
is
impossible
not
to
feel
submissive
when
locked
in
wood
and
iron.
ParaCrawl v7.1
Ich
fordere
euch
nicht
auf
unterwürfig
vor
dieser
Wahrheit
zu
kriechen.
I
ask
you
not
to
be
servile
in
front
of
this
complete
truth.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
nicht,
gegenüber
Anderen
unterwürfig
zu
sein.
It
does
not
mean
to
be
subservient
to
others.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
doch
nur
von
dir
wissen,
ob
das
nicht
zu
unterwürfig
ist.
I
just
want
your
opinion!
I
don't
want
to
sound
too
obsequious.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
nicht,
dass
ich
unterwürfig
bin,
sondern,
dass
ich
wichtig
bin.
Doesn't
mean
I'm
subservient.
Means
I'm
important.
OpenSubtitles v2018
Diese
privaten
Damen
fügen
sich
beim
Sex
und
sind
nicht
nur
unterwürfig,
sondern
auch
gehorsam.
These
private
ladies
join
in
sex
and
are
not
only
submissive,
but
also
obedient.
ParaCrawl v7.1
Sie
begrenzt
die
Zahl
der
Mönche
und
wendet
das
Mittel
der
Exilierung
als
Strafe
insbesondere
gegen
all
jene
an,
die
nicht
unterwürfig
genug
sind.
It
limits
the
number
of
monks
and
uses
exile
as
a
punishment,
especially
for
anyone
who
is
not
suitably
submissive.
Europarl v8
Wenn
ihr
gottesfürchtig
sein
wollt,
dann
seid
nicht
unterwürfig
im
Reden,
damit
nicht
der,
in
dessen
Herzen
Krankheit
ist,
Erwartungen
hege,
sondern
redet
in
geziemenden
Worten.
You
are
not
like
any
other
women,
if
you
observe
piety.
So
do
not
speak
too
softly,
lest
the
sick
at
heart
lusts
after
you,
but
speak
in
an
appropriate
manner.
Tanzil v1
Wenn
ihr
gottesfürchtig
seid,
dann
seid
nicht
unterwürfig
im
Reden,
damit
nicht
derjenige,
in
dessen
Herzen
Krankheit
ist,
begehrlich
wird,
sondern
sagt
geziemende
Worte.
You
are
not
like
any
other
women
–
if
you
really
fear
Allah,
do
not
speak
softly
lest
the
one
in
whose
heart
is
a
disease
have
any
inclination,
and
speak
fairly.
Tanzil v1