Translation of "Nicht unterstützt" in English

Ich habe den Abänderungsantrag 15 nicht unterstützt.
I did not support Amendment 15.
Europarl v8

Erstens, die nationalen Erklärungen zur Mittelverwaltung werden politisch nicht unterstützt.
Firstly, the national management declarations made are not supported politically.
Europarl v8

Der Rat wurde auch vom Europäischen Parlament nicht sehr unterstützt.
The Council has not received much encouragement from the European Parliament either.
Europarl v8

Also konnte ich auch nicht diese Nachreichung unterstützt haben.
Therefore I could not have supported this subsequent submission.
Europarl v8

Deshalb habe ich die Änderungsanträge der Grünen über Phthalate nicht unterstützt.
So I did not support the Greens' amendments on phthalates.
Europarl v8

Das darf nicht mit Staatsgeldern unterstützt werden.
This should not be supported with public money.
Europarl v8

Deshalb haben wir Artikel 19 des Berichts auch nicht unterstützt.
So we did not support the rapporteur's paragraph 19.
Europarl v8

Dennoch habe ich sie in der ersten Lesung in diesem Punkt nicht unterstützt.
But I did not support her on it.
Europarl v8

Offensichtlich haben viele Finanzminister ernsthafte Verhandlungen nicht unterstützt.
Obviously, many finance ministers did not support real negotiation.
Europarl v8

Nach gründlicher Abwägung sämtlicher darin enthaltener Themen habe ich diesen Bericht nicht unterstützt.
I did not support it, having given careful consideration to all the issues contained therein.
Europarl v8

Die anderen politischen Fraktionen haben unser Ansuchen um Verschiebung nicht unterstützt.
The other political groups have not supported our request for postponement.
Europarl v8

Es besteht die Sorge, dass sie nicht richtig unterstützt oder identifiziert werden.
There is concern that they are not being properly supported or identified.
Europarl v8

Ich habe das Paket als Ganzes nicht unterstützt.
I did not support the package as a whole.
Europarl v8

Unsere Haushälter haben uns mit ihrer Stellungnahme leider nicht unterstützt.
Unfortunately, our financial masters did not back us in their opinion.
Europarl v8

Ich bedaure, daß das Kommissionsmitglied Änderungsantrag 7 nicht unterstützt.
I noted with regret that the Commissioner did not support Amendment No 7.
Europarl v8

Wir haben den Bericht nicht unterstützt.
We did not support the report.
Europarl v8

Deshalb können diese Änderungsvorschläge von der Kommission nicht unterstützt werden.
Therefore these amendments cannot be supported by the Commission.
Europarl v8

Dazu muss - ob man will oder nicht - das Schaffen unterstützt werden.
To do that, we must - like it or not - assist artistic creation.
Europarl v8

Umstrittene Tätigkeiten dürfen von der Union nicht aktiv unterstützt werden.
Controversial activities should not receive active support from the Union.
Europarl v8

Es ist bedauerlich, dass dieser Änderungsantrag vom Parlament nicht unterstützt wurde.
It is deplorable that this Parliament did not support that amendment.
Europarl v8

Ich möchte betonen, dass die ELDR-Fraktion eine Rahmenrichtlinie nicht unterstützt.
I should like to emphasise that the ELDR Group does not support a framework directive.
Europarl v8

Die Aufnahme von Ziffer 9 in den Entschließungsantrag habe ich allerdings nicht unterstützt.
I did not support the inclusion of paragraph 9 in the resolution, however.
Europarl v8

Diese lokalen Behörden werden von den Haushalten der Mitgliedstaaten nicht angemessen unterstützt.
These local authorities do not receive appropriate support from Member State's budgets.
Europarl v8

Auch die Ausweitung des Geltungsbereichs des Ausfuhrverbots wird von uns nicht unterstützt.
Similarly, we are also not in favour of extending the scope of the export ban.
Europarl v8

Diesen Anliegen widersprechende Inhalte dürfen nicht unterstützt werden.
We must avoid lending any support to content which goes against the said interests.
Europarl v8

Eine unabdingbare Voraussetzung besteht darin, dass terroristische Aktivitäten nicht länger unterstützt werden.
Ceasing to support terrorist activity has to be a sine qua non.
Europarl v8

Wann haben wir laut aufgeschrieen, weil Herr Abbas nicht unterstützt worden ist?
When did we raise an outcry because of the lack of support for Mr Abbas?
Europarl v8

Aus diesem Grund habe ich den Bericht nicht unterstützt.
That is the reason why I did not support this report.
Europarl v8

Daher wird Änderungsantrag 46 von der Kommission nicht unterstützt.
Therefore, the Commission does not support Amendment No 46.
Europarl v8