Translation of "Nicht mitzählen" in English

Nicht, dass ich mitzählen würde, aber das ist lhr Vierter!
I'm not keeping track, but that's four in a row.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob die mitzählen, die man ersäuft hat.
I can't recollect if that's countin' the two that went down at the siege. - Them two at the well.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten nicht mitzählen, aber ich hab es im Kopf getan.
We weren't supposed to keep score, but I did in my head.
OpenSubtitles v2018

Und dich, mich und Militär-Anwerber darfst du nicht mitzählen.
And you can't count you, me, orilitary recruiters.
OpenSubtitles v2018

Man kann gar... man kann gar nicht mitzählen.
You can't even count that high.
OpenSubtitles v2018

Piper, du kannst sie nicht mitzählen.
Piper, I don't really think that you can count her.
OpenSubtitles v2018

Weil Sie diese Woche nicht mitzählen.
Not counting this week.
OpenSubtitles v2018

Wayne, Garth, nicht mitzählen.
Uh, Wayne, Garth, don't count along.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte beim Ducken nicht mitzählen!
I've been too busy ducking to count!
OpenSubtitles v2018

Meinen Absturz in die Garage kannst du nicht mitzählen.
You can't count when I crashed into your garage.
OpenSubtitles v2018

Das erste Feuer in der Küche kannst du nicht mitzählen.
Well, you can't count the first kitchen fire.
OpenSubtitles v2018

Außerdem denke ich, dass ich führe... nicht das jemand mitzählen würde.
Besides, I think I'm in the lead, not that anyone's keeping score.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Bademeister im Sommer nicht mitzählen, war ich immer ein Lehrer.
Unless you count summers lifeguarding, I've always been a teacher.
OpenSubtitles v2018

Außer du bist einer der Menschen, die Daumen nicht mitzählen.
Unless you're one of them people who don't count thumbs.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir nicht die Fehlschläge mitzählen.
If we don't count the times you missed the ball.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir beim Rezitieren nicht mitzählen, wirken die Mantren nicht.
If we do not count while reciting it, then no benefit is acquired.
ParaCrawl v7.1

Twitter könnte zum Beispiel Fotos, URLs und Hashtags nicht mehr mitzählen.
Twitter could decide to stop counting photos, website addresses and hashtags.
ParaCrawl v7.1

Da können wir so viel Kaffee trinken wie wir wollen, und müssen nicht mitzählen.
That way, we can drink as much coffee as we want without having to count.
OpenSubtitles v2018

Du solltest nicht zurück sein für weitere zwei Jahre, drei Monate und fünf Tage, nicht, dass ich mitzählen würde.
You're not due back for another two years, three months, and five days, not that I'm keeping track.
OpenSubtitles v2018

Es gibt 175 Dressings in meinem Supermarkt, wenn Sie die 10 verschiedenen nativen Olivenöle nicht mitzählen und 12 Balsamico-Essigsorten, die Sie kaufen könnten, um eine große Anzahl an eigenen Salat-Dessings herzustellen, in dem unwahrscheinlichen Fall, dass sie keins der 175 in dem Laden mögen.
A hundred seventy-five salad dressings in my supermarket, if you don't count the 10 extra-virgin olive oils and 12 balsamic vinegars you could buy to make a very large number of your own salad dressings, in the off-chance that none of the 175 the store has on offer suit you.
TED2020 v1

In Luxemburg wird die Größe sowohl durch die Anzahl der Wohnräume als auch in m2ausgedrückt, wobei lediglich die Räume von über 4 m2berücksichtigt werden und Badezimmer, Toiletten und Eingangsbereich nicht mitzählen.
In Luxembourg, size is expressed both as the number of habitable rooms and in sq. m., only rooms larger than 4 sq. m. being counted and not bathrooms, toilets and entrance halls.
EUbookshop v2

Wenn Sie nicht mitzählen können, währen das Lied läuft ist am besten, ein anderes Lied zu wählen.
If you can't keep count while you're listening to the song, it's best to choose a different one.
ParaCrawl v7.1

Das Schilf ist unsere höchste krautige Pflanze, wenn wir Kletterpflanzen oder Lianen, und die mächtigsten Grasarten (Poaceae) nicht mitzählen.
The reed is our tallest herbaceous plant, if we do not include climbing plants or lianas, and the mightiest grass (Poaceae) species.
ParaCrawl v7.1

Man muss sich ständig darüber am Kopf kratzen, wie die Personen in dem Film vorgehen und darüber hinaus gibt es so viele Logikfehler, dass man diese gar nicht mehr mitzählen kann.
You constantly have to scratch your head about how the characters act and moreover there are so many holes in the script that you can't count them.
ParaCrawl v7.1

Hat die Person nicht die Staatsangehörigkeit der Vertragspartei, auf deren Hoheitsgebiet sie aufgegriffen wurde, wird sie spätestens sechs Stunden nach ihrer Ergreifung freigelassen, wobei die Stunden zwischen Mitternacht und neun Uhr nicht mitzählen, es sei denn, die örtlich zuständigen Behörden erhalten vor Ablauf dieser Frist ein Ersuchen gleich in welcher Form um vorläufige Festnahme zum Zwecke der Auslieferung.
If the person is not a national of the Contracting Party in the territory of which he was arrested, he shall be released no later than six hours after his arrest, not including the hours between midnight and 9.00 in the morning, unless the competent local authorities have previously received a request for his provisional arrest for the purposes of extradition in any form whatever.
ParaCrawl v7.1