Translation of "Nicht eintragungsfähig" in English

Die Marke GRANA BIRAGHI ist daher nicht eintragungsfähig.
The name GRANA BIRAGHI accordingly may not be registered as a trade mark.
TildeMODEL v2018

Nicht eintragungsfähig sind Agrarerzeugnisse oder Lebensmittel, deren besondere Merkmale auf ihrer Herkunft oder ihrem geografischen Ursprung beruhen.
Registration shall not be permitted in the case of an agricultural product or foodstuff the specific character of which is due to its provenance or geographic origin.
DGT v2019

Die Gemeinschaftsrichtlinie sieht jedoch auch vor, dass Zeichen, die nicht als Marke eintragungsfähig sind, nicht eingetragen werden dürfen.
However, the directive also prohibits the registration of signs which cannot constitute a trade mark.
TildeMODEL v2018

Mit Urteil vom 27. Mai 1999 gab der Gerechtshof te 's-Gravenhage dem haftungsrechtlichen Teil der Klage von Shield Mark statt, wies die Klage aber, soweit sie auf Markenrecht gestützt war, mit der Begründung ab, nach dem Willen der Regierungen der Benelux-Staaten seien Klänge nicht als Marken eintragungsfähig.
In such a case, the competent trade mark registration authority, and the public, in particular traders, are entitled to consider that it is a word mark or a figurative mark as represented graphically in the application for registration.
EUbookshop v2

Wie auch bei zusammengesetzten Wort- oder Bildmarken, bei denen verschiedene oder alle Bestandteile für sich isoliert nicht eintragungsfähig wären, wird das Amt weder dem Anmelder noch der Öffentlichkeit bei der Veröffentlichung der Marke erläutern, aus welchen Gründen die Anmeldung akzeptiert wurde.
As in cases of word marks and figurative marks consisting of several elements, some or all of which by themselves would not be registrable, the Office, when accepting such combination threedimensional marks, will not point out to the applicant, or to the public when publishing the mark, the basis for accepting the application.
EUbookshop v2

Mit Schreiben vom 21. Januar 1999 teilte der Prüfer der Klägerin mit, dass das angemeldete Zeichen voraussichtlich nicht eintragungsfähig sei, da es für die angemeldeten Waren der Klasse 30 des Nizzaer Abkommens keine Unterscheidungskraft im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr.40/94 habe.
Under Article 2(2) of Regulation No 4064/89, a concentration which does not create or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common market or in a substantial part of it is to be declared compatible with the common market.
EUbookshop v2

Wenn wir zu der Bewertung kommen, dass das Zeichen grundsätzlich nicht als Marke eingetragen werden kann, etwa weil es aus rein beschreibenden Angaben besteht, die nicht eintragungsfähig sind, so weisen wir deutlich darauf hin und geben Hinweise, wie das Zeichen anders gestaltet werden könnte.
If we arrive at the appraisal that, basically, the trademark cannot be registered, for example, because it is descriptive or is not distinctive and is therefore not suitable for registration, we will so advise you quite clearly and give details about how to design the trademark differently.
ParaCrawl v7.1

Abstrakte Farbmarken sind in Deutschland im allgemeinen nicht unterscheidungskräftig und deshalb nach § 8 Abs. 2 Nr. 1 MarkenG nicht eintragungsfähig, weil der angesprochene Verkehr eine Farbe regelmäßig als dekoratives Element und nicht als Produktkennzeichen wahrnimmt.
Abstract colour marks are generally devoid of distinctive character and are therefore not registrable under Section 8.2 Nr. 1 MarkenG because the addressed trade regularly perceives a colour as a decorative element and not as a product label.
ParaCrawl v7.1

Wenn Markenagenten absehen, dass die angestrebte Marke nicht eintragungsfähig ist, sind sie verpflichtet dies dem Auftraggeber mitzuteilen.
If a trademark agent foresees that the aspired trademark will not be registrable he is obliged to inform the client.
ParaCrawl v7.1

Wurde eine Marke in gutem Glauben angemeldet oder eingetragen oder wurden Ansprüche auf eine Marke durch Benutzung in gutem Glauben vor dem 1. Januar 1996 oder vor dem Schutz der geografischen Angabe in ihrem Ursprungsland erworben, so beeinträchtigt diese Verordnung nicht die Eintragungsfähigkeit oder die Gültigkeit der Eintragung einer Marke oder das Recht auf Benutzung einer Handelsmarke aufgrund der Tatsache, dass eine solche Marke mit einer nach dieser Verordnung geschützten geographischen Angabe identisch oder ihr ähnlich ist.
Where a trademark has been applied for or registered in good faith, or where rights to a trademark have been acquired through use in good faith either before 1 January 1996 or before the geographical indication is protected in its country of origin, this Regulation shall not prejudice eligibility for or the validity of the registration of a trademark, or the right to use a trademark, on grounds that such a trademark is identical with, or similar to, a geographical indication protected pursuant to this Regulation.
TildeMODEL v2018