Translation of "Nicht eingerichtet" in English

Die Sendefrequenz der Vereinten Nationen wurde nicht wie versprochen eingerichtet.
The presence of the United Nations was not welcomed as was promised.
Europarl v8

Die Netzwerkverbindung ist eventuell nicht korrekt eingerichtet oder die Netzwerkkarte wurde nicht aktiviert.
The network connection may be incorrectly configured, or the network interface may not be enabled.
KDE4 v2

Solche Verbindungen werden vor allem aus Kostengründen nicht eingerichtet .
These links are not being implemented primarily for cost reasons .
ECB v1

Der COPE-Fonds ist nicht dafür eingerichtet, solche Funktionen wahrzunehmen.
The COPE Fund is not equipped to perform such functions.
TildeMODEL v2018

Ein Amt für Kriegsverbrechen wurde noch nicht eingerichtet.
A special office for war crimes does not exist.
TildeMODEL v2018

Eine Arbeitslosenversicherung für Selbständige wurde noch nicht eingerichtet.
An unemployment insurance scheme for self-employed people is yet to be implemented.
TildeMODEL v2018

Die für dieses Programm in Slowenien zuständige Stelle wurde noch nicht eingerichtet.
The Youth for Europe National Agency has not yet been designated.
TildeMODEL v2018

Im Außenbereich können sie auch nach dem Recht eines Nicht-Mitgliedstaats eingerichtet werden.
In the area of external action, they may also be established pursuant to the laws of a country other than a Member State.
TildeMODEL v2018

So haben Sie es doch eingerichtet, nicht wahr, kluge Lady?
That's the way you arranged it, didn't you, bright lady?
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Mail-Box erreicht welche noch nicht eingerichtet ist.
You have reached a voice mail box that has not been set up yet.
OpenSubtitles v2018

Wir haben den Notfallcode nicht ohne Grund eingerichtet.
We established the emergency code word for a reason.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch nicht wirklich eingerichtet, aber das Bett ist bequem.
It's not really set up yet but the bed's comfy.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie hat sie nicht neu eingerichtet.
No, no, no, she didn't redecorate.
OpenSubtitles v2018

Für so viele sind wir nicht eingerichtet, also müssen wir improvisieren.
We're not set up to handle this many. We've had to improvise.
OpenSubtitles v2018

Für langwierige Krankheiten sind wir nicht eingerichtet.
We're not really set up to handle long-term care.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht auf Kämpfe eingerichtet.
We're not equipped to fight.
OpenSubtitles v2018

Die Kryptografie-Unterstützung kann nicht eingerichtet werden (Programm„ gpgconf“ nicht gefunden)
Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)
KDE4 v2

Wir sind auf Flugzeuge Ihrer Größe nicht eingerichtet.
We're not equipped to handle an aircraft your size.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf strenge Kontrollen innerhalb der Gemeinschaft nicht eingerichtet.
We are not prepared to be strict within the Community.
EUbookshop v2

Reparaturstellen am Ende der Linie werden nicht eingerichtet.
No repair stations will be added at the end of the line;
EUbookshop v2

Eine unabhängige Aufsichtsbehörde für den Datenschutz wurde bisher nicht eingerichtet.
There is no independent data protection supervisory authority.
EUbookshop v2

Auch die für die Lebensmittellabors zuständige Behörde wurde noch nicht eingerichtet.
No substantial developments can be reported in the areas of movement of persons and the right of establishment.
EUbookshop v2