Translation of "Nicht bestimmbar" in English
Ler
i
2
-Wert
des
Produktes
der
thermischen
Behandlung
ist
nicht
mehr
bestimmbar.
The
i2
value
of
the
product
of
the
thermal
treatment
is
no
longer
determinable.
EuroPat v2
Der
iz-Wert
des
Produktes
der
thermischen
Behandlung
ist
nicht
mehr
bestimmbar.
The
i2
value
of
the
product
of
the
thermal
treatment
is
no
longer
determinable.
EuroPat v2
Der
K-Wert
ist
wegen
der
Unlöslichkeit
des
Pfropfcopolymerisats
in
Wasser
nicht
bestimmbar.
The
K
value
cannot
be
determined
due
to
insolubility
of
the
graft
copolymer
in
water.
EuroPat v2
Viskosität
und
Thixotropie
waren
nicht
bestimmbar.
Viscosity
and
thixotropic
index
were
impossible
to
determine.
EuroPat v2
Dieser
Ausgang
D0
ist
somit
nicht
bestimmbar.
This
output
D0
can
thus
not
be
determined.
EuroPat v2
Der
zugeordnete
Ausgang
D2
ist
ebenfalls
nicht
bestimmbar.
The
allocated
output
D2
is
likewise
not
determinable.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
ist
dieser
Ausgang
nicht
bestimmbar.
In
this
case,
this
output
cannot
be
determined.
EuroPat v2
Die
Stellung
des
Widerstandsferngebers
ist
nicht
ohne
weiteres
bestimmbar.
The
tap
position
of
the
resistance
teletransmitter
cannot
be
determined
without
further
expedients.
EuroPat v2
Die
meisten
fossilien
Bivalven
aus
Bundenbach
sind
nicht
auf
Artebene
bestimmbar.
The
most
Bivalvia
-
Fossils
from
Bundenbach
are
note
determinable
to
a
species
level.
ParaCrawl v7.1
Aggregierte
personenbezogene
Daten,
die
nicht
persönlich
bestimmbar
sind.
Aggregated
Personal
Data
that
is
not
personally
identifiable.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen
ist
die
genaue
Dicke
D
dieses
Bereichs
nicht
eindeutig
bestimmbar.
In
many
cases
the
precise
thickness
D
of
that
region
cannot
be
clearly
determined.
EuroPat v2
Für
vernetzte
ist
das
Molekulargewicht
auf
diese
Weise
nicht
bestimmbar.
For
crosslinked
polymers,
the
molecular
weight
cannot
be
determined
in
this
manner.
EuroPat v2
Ist
dieser
nicht
genau
bestimmbar,
soll
der
Zeitstempel
weggelassen
werden.
If
this
could
not
be
determined
precisely,
the
timestamp
should
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Wann
die
Familie
nach
Wolhynien
umsiedelte,
ist
nicht
genau
bestimmbar.
It
cannot
be
said
exactly,
when
the
family
moved
to
Wolhynia.
ParaCrawl v7.1
Der
Gebrauch
von
Porphyr
ist
nicht
streng
bestimmbar.
The
applications
of
porphyry
cannot
be
rigidly
classified.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
ungleichmäßigen
Weichmacherbenetzung
sind
die
Meßwerte
Bergmann-Junk-Test,
Verpuffungstemperatur
und
Lösezeit
nicht
exakt
bestimmbar.
On
account
of
the
uneven
wetting
with
plasticizer,
the
Bergmann-Junk
value,
the
deflagration
temperature
and
the
dissolving
time
cannot
be
exactly
determined.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
um
vernetzte
Polymere,
ist
deren
zahlenmittleres
Molekulargewicht
häufig
nicht
bestimmbar.
If
the
polymers
are
crosslinked
polymers,
the
number
average
molecular
weight
often
cannot
be
determined.
EuroPat v2
Aus
Deutschland
sind
etwa
50
Arten
bekannt,
die
nach
Foto
praktisch
nicht
bestimmbar
sind.
From
Germany
about
50
species
are
known.
Any
determination
by
photo
is
virtually
impossible.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
ist
aus
EDTA-Plasma
Kalium
nicht
bestimmbar,
da
das
EDTA
als
K-EDTA
zugesetzt
wird.
Likewise,
potassium
cannot
be
determined
when
using
EDTA
plasma,
since
EDTA
is
added
as
K-EDTA.
ParaCrawl v7.1
Verbreitet
ist
auch
die
abgeschwächte
Auffassung,
Klasse
sei
ein
Verhältnis
und
darum
nicht
objektiv
bestimmbar.
Also
widespread
is
the
watered-down
notion
that
class
is
a
relationship
and
is
therefore
not
objectively
determinable.
ParaCrawl v7.1
Die
Viskosität
des
dunkel
gefärbten
Produktes
(Jodfarbzahl
nicht
bestimmbar)
liegt
bei
280
mPas.
The
viscosity
of
the
dark-colored
product
(iodine
color
number
not
determinable)
is
280
mPas.
EuroPat v2
Die
Viskosität
des
dunkel
gefärbten
Produktes
(Jodfarbzahl
nicht
bestimmbar)
war
406
mPas.
The
viscosity
of
the
dark-colored
product
(iodine
color
number
not
determinable)
is
406
mPas.
EuroPat v2
Ob
ein
elektrisches
Gerät
oder
ein
elektronisches
Gerät
vorliegt,
ist
häufig
nicht
eindeutig
bestimmbar.
Whether
an
electric
device
or
an
electronic
device
is
present,
can
often
not
be
distinguished.
EuroPat v2
Lediglich
die
hier
weniger
relevanten
metrischen
Messgrößen
wie
Spurweite
und
Radstand
sind
so
nicht
genau
bestimmbar.
Thus
only
the
less
relevant
measured
quantities
such
as
track
width
and
wheelbase
may
not
be
determined
as
accurately.
EuroPat v2