Translation of "Nicht anstößig" in English

Ich mag sie, wenn sie lustig, aber nicht anstößig sind.
I like them when they're amusing, but not indecent.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht anstößig... es war...
It was... not vulgar, just...
OpenSubtitles v2018

Bei der SGP findet man dieses System gar nicht anstößig.
SGP does not find this system shocking.
WMT-News v2019

Einige Ihrer Wörter finde ich nicht anstößig...
There's certain words you use that I don't find offensive...
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht anstößig klingen, aber sie ist es.
Not--not to use coarse language,but she is.
OpenSubtitles v2018

Die doppelte Rune am Uniformkragen war mir nicht anstößig.“
The double rune on the uniform collar wasn’t offensive to me.”
ParaCrawl v7.1

Ist es nicht vielleicht anstößig, ein entehrendes Instrument der Hinrichtung zu verehren?
Is it not maybe scandalous to venerate a shameful form of execution?
ParaCrawl v7.1

Völlerei und Unzucht in jeder Form galten in dieser Stadt nicht als anstößig.
Gluttony and immorality in every form were not considered offensive in this city.
ParaCrawl v7.1

Wissen Sie nicht, dass es anstößig ist, sich vor einer Dame zu entkleiden?
Don't you know it's... offensive to disrobe in front of a lady?
OpenSubtitles v2018

Es sollte nicht anstößig, anstößig sein, aber für Menschen jeden Alters geeignet sein.
It should not have indecent, offensive but suitable for people of all ages.
CCAligned v1

Sie sind nicht anstößig blinkenden Ablenkungen, aber sie heben sich inmitten der übersichtlichen Feld.
They’re not obnoxious flashing distractions, but they stand out against amid the uncluttered field.
ParaCrawl v7.1

Und wenn etwas nicht klappt, dann wird es zumindest nicht so anstößig sein.
And if something does not work out, then at least it will not be so offensive.
ParaCrawl v7.1

Da seine Fotos als „nicht anstößig“ galten, wurden die Ausstellungen auch von Schulklassen besucht.
Since Rössler's photos were considered "not offensive", his exhibitions were also attended by school classes.
WikiMatrix v1

Indem Sie auf Winspark spielen, Sie anerkennen, dass Sie die Spiele oder die Marke nicht als beleidigend, anstößig, ungerecht, unfair oder unanständig empfinden.
By playing on Winspark you acknowledge that you do not find the games or the brand to be offensive, objectionable, unfair, or indecent.
ParaCrawl v7.1

Durch das Beitragen etwaiger Inhalte im Diskussionsforum stimmen Sie hiermit zu und gewährleisten, dass der beigetragene Inhalt: (i) nicht anstößig oder obszön ist und nicht anderweitig gegen die Gesetze des Ortes verstößt, von dem aus auf das Diskussionsforum zugegriffen wird, (ii) ein von Ihnen verfasstes Original ist oder Sie dazu berechtigt sind, den Inhalt zu veröffentlichen, ohne die Urheber-, Handelsmarken-, Patent- oder andere geistige Eigentumsrechte anderer Personen oder Einheiten an dem Ort zu verletzen, von dem aus auf das Diskussionsforum zugegriffen wird, und (iii) korrekt und richtig ist und keine Verleumdung, keine üble Nachrede, keinen Eingriff in die Privatsphäre, keine Diffamierung und keinen anderen Gesetzesverstoß darstellt.
If you submit any material to the bulletin board you hereby agree and warrant that the submitted material: (i) is not offensive, obscene, or otherwise contrary to the laws of any place where this bulletin board may be accessed; (ii) is the original work of your authorship or that you have the right to make the submission without violating the copyright, trademark, patent or other intellectual property rights of any person or entity in any place where the bulletin board may be accessed; and, (iii) is true and accurate and does not constitute libel, slander, invasion of privacy, defamation, or any violation of law.
ParaCrawl v7.1

Jeder hat schon von Produktnamen gehört, die für den Export geändert werden mussten, um nicht anstößig zu klingen.
Everyone’s heard about product names that were changed for export so as not to cause offence.
ParaCrawl v7.1

Der Rat der Europäischen Union hat den Gerichtshof ersucht, zu erklären, dass die Klage unzulässig ist und daher die Rechtssache nicht als anstößig angesehen werden kann, da die fragliche Entscheidung nicht von einer natürlichen oder juristischen Person angefochten werden kann und die Klägerinnen nicht in der Lage sind, gegen die angefochtene Entscheidung Klage zu erheben Prozess.
The Council of the European Union requested the Court to declare that the action is inadmissible and therefore the case can not be considered as the decision in question can not be challenged by a natural or legal person and the claimants are not in a position to take action against the contested decision process.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen die Dienste und Inhalte der offiziellen Webseite des Unternehmens nicht als anstößig, inakzeptabel, ungerecht oder obszön betrachten.
Shall not consider the Company’s official website content and services offensive, unacceptable, unfair, or obscene.
CCAligned v1

Sie müssen gewährleisten, dass die Inhalte nicht diffamierend, anstößig, vulgär, rassistisch, obszön, beleidigend, drohend, belästigend sind oder in die Privatsphäre anderer eingreifen oder anderweitig unangemessen sind.
You must ensure the Content is not defamatory, offensive, vulgar, racist, obscene, abusive, threatening, harassing, invasive of another’s privacy or similarly inappropriate.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen sind die Inhalte des Videochats aber nicht anstößig und Sie lernen reale Menschen kennen, die sich ohne Maske und sexuelle Präsentation als Chatpartner empfehlen.
In most cases, the content of video chatting are not objectionable, and you get to know real people who are recommended without a mask and sexual presentation as a chat partner.
ParaCrawl v7.1

Wenn Gunter Gabriel dann seine – ja: patriotischen – Lieder singt, ist das nicht anstößig, sondern rührend schön.
When Gunter Gabriel sings his – yes, patriotic – songs, it’s not offensive, but touchingly beautiful.
ParaCrawl v7.1

Beide Vorschläge wurden abgelehnt: mit dem falschen Argument, dass sie für Nicht- und Andersgläubige anstößig seien.
Both were denied with the wrong argument that either one would be offensive to non- and other-believers
ParaCrawl v7.1

Du kannst jedes Bild nehmen, solange es nicht beleidigend oder anstößig ist oder gegen ein Copyright verstößt - oder alle drei Vorgaben verletzt!
You can use any image as long as it's not offensive, vulgar or infringes copyright, or all three!
ParaCrawl v7.1

Es kann argumentiert werden, der reiche Mann, wäre ein Jude gewesen, ein Nachkomme oder Sohn Abrahams und es sei deswegen nicht anstößig weil Jesus Blutsverwandtschaften nicht in sein Gebot einschloss.
It could be argued that the rich man was a Jew, a descendant or son of Abraham and therefore not offending, because Jesus did not include blood relations in His admonition.
ParaCrawl v7.1

Texte und/oder Bilder sollen nicht anstößig oder schmerzend sein. Es ist verboten um einen Spieler oder natürlichen Person zu beleidigen, betrühen, bedrohen oder jemanden in ein slechtes Licht stellen.
Texts and/or images can't be offensive or insulting. Nobody is allowed to insult, deceive, threaten or slander someone.
CCAligned v1