Translation of "Neuigkeit" in English

Ich habe für Sie alle eine gute Neuigkeit.
I have good news for all of you.
Europarl v8

Die Berufung des Botschafters Moratinos halte ich für eine gute Neuigkeit.
It is my belief that the appointment of Ambassador Moratinos is good news.
Europarl v8

Diese Abnahme ist eine ermutigende Neuigkeit.
This decline is encouraging news.
Europarl v8

Ihre Stimme in dieser Woche ist eine ausgezeichnete Neuigkeit vor dem Prager Beschäftigungsgipfel.
Your vote this week is excellent news ahead of the Prague Employment Summit.
Europarl v8

In der allgemeinen Aufregung möchte ich auf eine gute Neuigkeit ganz besonders hinweisen.
In this troubled context, I shall single out one very good piece of news.
Europarl v8

Wenig überraschend flammte die koreanische Twittersphäre mit zahlreichen Reaktionen auf die Neuigkeit auf.
Unsurprisingly, the South Korean Twittersphere has lit up with numerous responses to the news.
GlobalVoices v2018q4

Einflussreiche südkoreanische Twitterer haben zahlreiche Nachrichten über die Neuigkeit geschrieben.
South Korean Twitter influencers have posted numerous messages about the news.
GlobalVoices v2018q4

Tja, ich habe eine Neuigkeit für Sie.
Well, I've got news for you.
TED2013 v1.1

Und ich kann heute von einer guten Neuigkeit berichten:
And there is some good news to report today.
TED2013 v1.1

Die tolle Neuigkeit ist, dass genau dies jetzt passiert.
The exciting news is that's starting to happen.
TED2020 v1

Tatsächlich ist diese Irrationalität auch keine Neuigkeit für Berufsökonomen.
In fact, this irrationality is no news to the economics profession either.
News-Commentary v14

Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.
When he heard the news, he turned pale.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe diese Neuigkeit von Hashimoto.
I got that news from Hashimoto.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe die Neuigkeit gerade erfahren.
I've just learned the news.
Tatoeba v2021-03-10

Das kann nicht die gute Neuigkeit sein.
That can't be the good news.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist der Grund, warum ich die Neuigkeit weitergebe.
That's why I share this news.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie Ihrem Freund die Neuigkeit schon berichtet?
Have you told your friend the news yet?
Tatoeba v2021-03-10

Als sie die Neuigkeit hörte, wurde sie blass.
Hearing the news, she turned pale.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr war nach Weinen zumute, als sie die Neuigkeit vernahm.
She felt like crying when she heard the news.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist für niemanden eine Neuigkeit.
This isn't news to anyone.
Tatoeba v2021-03-10

Das Pseudonym ist allerdings keine Neuigkeit.
However, the pseudonym is not news.
WMT-News v2019

So beschrieb der kenianische Harvard-Kennedy-School-Professor Calestous Juma (@calestous) die Neuigkeit:
This is how Kenyan Harvard Kennedy School Professor Calestous Juma (@calestous) described the news:
GlobalVoices v2018q4