Translation of "Netzebenenabstand" in English
Der
Netzebenenabstand
im
Kohlenstoff
ist
0,38
nm
<
d
<
0,43
nm.
The
lattice
plane
spacing
in
the
carbon
is
0.38
nmSource: EuroPat v2
EuroPat v2
Für
das
PU
6
wurde
an
20
Schichten
auf
analoge
Weise
ein
mittlerer
Netzebenenabstand
c
o
von
42,2
±
0,8
Å
ermittelt,
der
einer
Einzelschichtdicke
von
21,1
Å
entspricht.
In
an
analogous
manner
with
PU
6
an
average
interplanar
spacing
Co
was
determined
from
20
coatings
as
42.2.+-Ø8
Å,
which
corresponds
to
an
individual
coating
thickness
of
21.1
Å.
EuroPat v2
In
der
Tabelle
I
werden
der
Netzebenenabstand
d
und
die
relative
Röntgenintensität
I/I
O
angegeben.
Table
I
lists
interplanar
spacing
d
and
relative
x-ray
intensity
I/Io.
EuroPat v2
Die
relativen
Intensitäten
100
I/
I
o,
wobei
I
o
die
Intensität
der
stärksten
Linie
und
d
der
Netzebenenabstand
in
Ä
ist,
wurden
aus
dem
Schreiberdiagramm
ermittelt.
The
relative
intensities
100
I/Io,
wherein
Io
represents
the
intensity
of
the
strongest
line,
and
d,
the
interplanar
space
in
Å,
were
determined
from
the
recorded
diagram.
EuroPat v2
Der
Reflex
bei
dem
Netzebenenabstand
d
2
wird
dann
nicht
beobachtet,
wenn
von
vornherein
geeignete
Reaktionsbedingungen
gewählt
werden.
The
reflection
at
the
interplanar
spacing
d2
is
not
observed
when
suitable
reaction
conditions
are
chosen
from
the
outset.
EuroPat v2
Die
Intensität
des
Reflexes
bei
dem
Netzebenenabstand
d
3
geht
bei
langer
Reaktionszeit
zum
Teil
auf
Quarz
(scharfe
Spitze
im
Spektrum),
zum
meist
größeren
Teil
auf
das
gewünschte
Silikat
(verwaschenes
Maximum
im
Spektrum)
zurück.
For
a
long
reaction
time,
the
intensity
of
the
reflection
at
the
interplanar
spacing
d3
is
attributable
in
part
to
quartz
(sharp
peak
in
the
spectrum),
but
for
the
larger
part
generally
to
the
desired
silicate
(ill-defined
maximum
in
the
spectrum).
EuroPat v2
Von
amorpher
Kieselsäure
unterscheidet
sich
das
Produkt
eindeutig
durch
die
breite
intensive
Linie
bei
einem
Netzebenenabstand
von
etwa
3,42.10
-8
cm.
The
product
is
clearly
distinguished
from
amorphous
silicic
acid
by
the
broad
intense
line
at
an
interplanar
spacing
of
about
3.42·10-8
cm.
EuroPat v2
Das
Röntgendiffraktogramm
des
gemäß
Beispiel
24
erhaltenen
Pigmentes
zeigt
bei
einem
Netzebenenabstand
von
3,22
A,
eine
Linie
sehr
starker
Intensität,
bei
14,3,
6,7
und
3,45
A
Linien
starker
Intensität,
bei
4,72,4,20,3,51
und
3,35
A
Linien
mittlerer
Intensität,
bei
5,3
und
2,98
A
Linien
schwacher
Intensität
und
bei
3,15
A
eine
Linie
sehr
schwacher
Intensität.
The
X-ray
diffraction
pattern
of
the
pigment
obtained
according
to
Example
24
exhibits,
at
an
interplanar
spacing
of
3.22
Å,
a
line
of
very
strong
intensity,
at
14.3,
6.7
and
3.45
Å,
lines
of
very
strong
intensity,
at
4.72,
4.20,
3.51
and
3.35
Å,
lines
of
medium
intensity,
at
5.3
and
2.98
Å,
lines
of
weak
intensity,
and
at
3.15
Å,
a
line
of
very
weak
intensity.
EuroPat v2
Die
relativen
Intensitäten
100
I/I
0,
wobei
I
0
die
Intensität
der
stärksten
Linie
und
d
der
Netzebenenabstand
in
Å
ist,
wurden
aus
dem
Schreiberdiagramm
ermittelt.
The
relative
intensities
100
I/Io,
wherein
Io
represents
the
intensity
of
the
strongest
line,
and
d,
the
interplanar
space
in
Å,
were
determined
from
the
recorded
diagram.
EuroPat v2
Dabei
kann
nach
einem
ersten
Quellen
durch
die
Klebeschicht
als
Quellmittel
und
deren
Aushärten
eine
zweite
Quellmittelschicht
auf
der
anderen
Seite
der
Photofolie
aufgebracht
werden
und
anschließend
für
einen
definierten
Zeitraum
das
Quellmittel
der
zweiten
Quellmitteischicht
in
die
Photofolie
diffundieren,
so
dass
die
Photofolie
erneut
quillt
und
der
Netzebenenabstand
der
Bragg'schen
Netzebenen
sich
vergrößert.
In
this
case,
after
a
first
swelling
by
way
of
the
adhesive
layer,
as
the
swelling
agent,
and
the
curing
thereof,
a
second
swelling
agent
layer
can
be
applied
to
the
other
side
of
the
photographic
film
and
subsequently
the
swelling
agent
of
the
second
swelling
agent
layer
can
diffuse
into
the
photographic
film
for
a
defined
period
of
time,
so
that
the
photographic
film
swells
again
and
the
grating
plane
spacing
of
the
Bragg
grating
planes
increases
in
size.
EuroPat v2
Metallazopigmente
gemäß
wenigstens
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
sie
im
Röntgendiffraktogramm
bei
einem
Netzebenenabstand
von
d
=
12,2
(±
0,2)
Å
ein
Signal
S
1
mit
einer
Intensität
I
1
aufweisen,
das
den
Wert
des
Untergrundes
um
das
3-fache
der
Wurzel
dieses
Wertes
übersteigt.
The
metal
azo
pigments
according
to
claim
1,
wherein
the
pigments
produce
an
x-ray
diffractogram
wherein,
at
an
interplanar
spacing
of
d=12.2
(±0.2)
Å,
they
have
a
signal
S
having
an
intensity
I
1
which
exceeds
the
background
value
by
3
times
the
square
root
of
this
value.
EuroPat v2
Insbesondere
dadurch,
dass
das
Metallazopigment
im
Röntgendiffraktogramm
bei
einem
Netzebenenabstand
von
d
=
12,2
(±
0,2)
Å
ein
Signal
S
1
mit
einer
Intensität
I
1
aufweist,
die
den
Wert
des
Untergrundes
um
das
3-fache
der
Wurzel
dieses
Wertes
übersteigt.
Especially
in
that,
in
the
x-ray
diffractogram,
at
an
interplanar
spacing
of
d=12.2
(±0.2)
Å,
the
metal
azo
pigment
has
a
signal
S
1
having
an
intensity
I
1
which
exceeds
the
background
value
by
3
times
the
square
root
of
this
value.
EuroPat v2
Schließlich
wird
vorzugsweise
ein
linear
fokussierendes
Spektrometer
mit
einem
Kristall
mit
einem
Netzebenenabstand
2d
von
6
nm,
vorzugsweise
ein
LDE1H-Kristall
verwendet.
Finally,
a
linear-focusing
spectrometer
with
a
crystal
having
an
interplanar
spacing
2
d
of
6
nm
is
preferably
used,
preferably
a
LDE1H
crystal.
EuroPat v2
Der
Kristall
mit
einem
Netzebenenabstand
2d
von
6
nm
gewährleistet,
dass
über
eine
Bragg-Reflektion
die
K
a1
-Linie
des
Röntgenemissionsspektrums
von
Sauerstoff
mit
hoher
Intensität
wellenlängenselektiv
in
Richtung
des
optischen
Detektors
gebeugt
wird.
The
crystal
with
an
interplanar
spacing
2
d
of
6
nm
ensures
that
by
means
of
a
Bragg
reflection,
the
K
a1
line
of
the
X-ray
emission
spectrum
of
oxygen
is
diffracted
with
a
high
intensity
in
a
wavelength-selective
manner
in
the
direction
of
the
optical
detector.
EuroPat v2
Das
Spektrometer
weist
einen
speziell
zur
Messung
der
K
a1
-Linie
des
Röntgenemissionsspektrums
von
Sauerstoff
angepassten
und
auf
maximale
Intensität
des
Sauerstoffspektrums
ausgerichteten
Kristall,
einen
Kristall
vom
Typ
LDE1H,
auf,
welcher
einen
Netzebenenabstand
2d
von
6
nm
aufweist.
The
spectrometer
has
a
crystal
of
type
LDE1H
which
is
specifically
adapted
to
the
measurement
of
the
K
a1
line
of
the
X-ray
emission
spectrum
of
oxygen
and
is
oriented
to
the
maximum
intensity
of
the
oxygen
spectrum
and
has
an
interplanar
spacing
2
d
of
6
nm.
EuroPat v2
Die
Wellenlänge
der
zu
beobachtenden
Reflexion
hängt
dabei
nach
der
bekannten
Bragg-Gleichung
von
dem
Netzebenenabstand,
hier
der
Abstand
zwischen
den
in
einer
Raumgitterstruktur
in
der
Matrix
angeordneten
Polymerteilchen,
ab.
The
wavelength
of
this
observable
reflection
depends,
in
accordance
with
the
known
Bragg
equation,
on
the
distance
between
the
lattice
planes,
in
this
case
the
distance
between
the
polymer
particles
arranged
in
a
spatial
lattice
structure
in
the
matrix.
EuroPat v2
Falls
man
Anteile
verschiedener
Pentazenpolymorphe
hat,
können
diese
anhand
einer
unterschiedlichen
Lage
der
(001)-Reflexe
differenziert
werden,
da
ein
anderer
Wachstumswinkel
der
Moleküle
sich
in
erster
Linie
in
einer
veränderten
c-Achsenlänge
der
Elementarzelle
und
damit
in
einem
veränderten
Netzebenenabstand
wiederspiegelt.
If
proportions
of
different
pentacene
polymorphs
are
present,
these
can
be
differentiated
by
means
of
a
different
position
of
the
(001)
reflections
since
a
different
growth
angle
of
the
molecules
is
reflected
primarily
in
an
altered
c-axis
length
of
the
elementary
cell
and
hence
in
an
altered
lattice
spacing.
EuroPat v2