Translation of "Nennt als" in English
Weiss
selbst
nennt
als
sein
großes
Vorbild
Louis
Jordan.
Weiss
says
his
biggest
musical
idol
is
Louis
Jordan.
Wikipedia v1.0
Toeplitz
nennt
als
Einflüsse
Giacinto
Scelsi
und
Iannis
Xenakis.
Citing
Giacinto
Scelsi
and
Iannis
Xenakis
as
influences,
his
early
work
was
mostly
written
for
traditional
instruments.
Wikipedia v1.0
Eine
weitere
Inschrift
nennt
ihn
als
Prokurator
der
Provinz
Asia.
Sometime
after
he
served
as
a
Procurator
of
the
Asia
province.
Wikipedia v1.0
Eine
dieser
Überlieferungen
nennt
Kupe
als
den
Entdecker.
One
of
these
traditions
names
Kupe
as
the
discoverer
of
New
Zealand.
Wikipedia v1.0
Der
Grabstein
nennt
sie
als
"Hilde
Maria
Flesch-Brunningen".
Her
tombstone
records
her
name
as
Hilde
Maria
Flesch-Brunningen.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuss
nennt
als
Beispiele
die
Richtlinien
über
Wertpapierdienstleistungen
und
den
elektronischen
Handel.
The
former
mentions
as
an
example
the
directives
on
investment
services
and
e-commerce.
TildeMODEL v2018
Auf
Landesebene
nennt
er
als
Hauptproblem
der
Verbraucher
das
hohe
Inflationsniveau
auf
Malta.
The
main
problem
for
consumers
at
national
level
is
the
high
level
of
inflation
in
Malta.
TildeMODEL v2018
Herr
BENTVELSEN
nennt
als
Beispiel
folgende
Haushaltslinien:
Mr
Bentvelsen
mentioned
the
following
budget
lines
as
examples:
TildeMODEL v2018
Die
Strategie
Europa
2020
nennt
Innovation
als
Schlüssel
für
intelligentes
Wachstum.
The
EU
2020
strategy
identifies
innovation
as
a
key
to
creating
smart
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
nennt
Vorruhestandsregelungen
als
besonderen
Anlass
zur
Besorgnis.
The
Commission
highlights
early
retirement
schemes
as
a
particular
cause
for
concern.
TildeMODEL v2018
Ein
Viertel
(25
%)
nennt
als
Ziel
eine
Wirtschaftsunion.
A
quarter
(25%)
says
its
purpose
is
economic
union.
TildeMODEL v2018
Was
nennt
der
Bericht
als
dringlichste
Herausforderungen?
What
are
the
most
urgent
challenges
identified
in
the
Report?
TildeMODEL v2018
Das
Arbeitsprogramm
der
Kommission
nennt
als
Hauptprioritäten:
The
Commission's
work
programme
highlights
the
following
main
priorities:
TildeMODEL v2018
In
seiner
Begründung
nennt
er
als
Schadstoffe
auch
Stickoxide
und
Chlorwasserstoff.
As
he
himself
says
in
his
explanatory
statement,
nitrogen
oxides
and
hydrogen
chlorides
are
also
major
con
tributors.
EUbookshop v2
Satz
5
nennt
Liebe
als
das
Motiv
des
Hirten
für
seine
Hingabe.
Movement
5
names
love
as
the
shepherd's
motivation
to
care
for
the
sheep.
Wikipedia v1.0
Die
Karte
nennt
die
Klägerin
als
Kundin
des
DKV.
That
card
names
Auto
Lease
as
the
DKV
customer.
EUbookshop v2
Strabo
13.4.2
nennt
43
Jahre
als
Regierungszeit.
Strabo,
13.4.2,
says
that
he
reigned
43
years.
WikiMatrix v1
Der
Grabstein
nennt
sie
als
Hilde
Maria
Flesch-Brunningen.
Her
tombstone
records
her
name
as
Hilde
Maria
Flesch-Brunningen.
WikiMatrix v1
Eine
andere
Quelle
nennt
1998
als
Gründungsjahr.
However,
there
is
another
report
giving
the
year
of
foundation
as
1998.
WikiMatrix v1
Dennoch
nennt
mehr
als
ein
Drittel
keine
internen
Hindernisse.
Nevertheless,
more
than
one
third
mentioned
no
internal
barriers.
EUbookshop v2
Die
griechische
Mythologie
nennt
Daulis
als
Heimat
des
Tereus.
In
Greek
mythology,
Daulis
was
the
hometown
of
Tereus.
WikiMatrix v1
Die
letzte
Inschrift
datiert
auf
das
Jahr
1374
und
nennt
Ananggavarman
als
Kronprinzen.
The
last
inscription
dates
to
1374,
where
a
crown
prince,
Ananggavarman,
is
mentioned.
WikiMatrix v1