Translation of "Nacherfüllungsanspruch" in English

Die Ansprüche auf Minderung und Ausübung eines Rücktrittsrechts sind ausgeschlossen, soweit der Nacherfüllungsanspruch verjährt ist.
Claims for decreasing and for exercising a right of withdrawal shall be excluded insofar as the statute of limitations has expired for the claim to rectification.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche auf Minderung und die Ausübung eines Rücktrittrechts sind ausgeschlossen, soweit der Nacherfüllungsanspruch verjährt ist.
Claims for abatement of price and exercise of any right of withdrawal are excluded if the claim for remedy is time-barred.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche auf Minderung und die Ausübung eines Rücktrittsrechts sind ausgeschlossen, soweit der Nacherfüllungsanspruch verjährt ist.
Claims to reduction of purchase price and exercising of a right of retention shall be ruled out to the extent that the claim to subsequent performance has been barred by limitation.
ParaCrawl v7.1

Der Nacherfüllungsanspruch des Bestellers bei neuen Sachen verjährt vorbehaltlich der §§ 438, 479 BGB in einem Jahr ab Ablieferung der Ware.
The Purchaser’s right for subsequent fulfilment shall expire subject to sections 438, 479 BGB (German Civil Code) within one year after delivery of the goods.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche auf Mangelbeseitigung des Käufers sind vorrangig auf einen Nacherfüllungsanspruch, d.h. Nachbesserung oder Ersatzlieferung, beschränkt.
The Buyers entitlement to the correction of faults is pre-eminently limited to the right to subsequent specific performance, i.e. repair or substitute delivery.
ParaCrawl v7.1