Translation of "Nacherfüllungsanspruch" in English
Die
Ansprüche
auf
Minderung
und
Ausübung
eines
Rücktrittsrechts
sind
ausgeschlossen,
soweit
der
Nacherfüllungsanspruch
verjährt
ist.
Claims
for
decreasing
and
for
exercising
a
right
of
withdrawal
shall
be
excluded
insofar
as
the
statute
of
limitations
has
expired
for
the
claim
to
rectification.
ParaCrawl v7.1
Die
Ansprüche
auf
Minderung
und
die
Ausübung
eines
Rücktrittrechts
sind
ausgeschlossen,
soweit
der
Nacherfüllungsanspruch
verjährt
ist.
Claims
for
abatement
of
price
and
exercise
of
any
right
of
withdrawal
are
excluded
if
the
claim
for
remedy
is
time-barred.
ParaCrawl v7.1
Die
Ansprüche
auf
Minderung
und
die
Ausübung
eines
Rücktrittsrechts
sind
ausgeschlossen,
soweit
der
Nacherfüllungsanspruch
verjährt
ist.
Claims
to
reduction
of
purchase
price
and
exercising
of
a
right
of
retention
shall
be
ruled
out
to
the
extent
that
the
claim
to
subsequent
performance
has
been
barred
by
limitation.
ParaCrawl v7.1
Der
Nacherfüllungsanspruch
des
Bestellers
bei
neuen
Sachen
verjährt
vorbehaltlich
der
§§
438,
479
BGB
in
einem
Jahr
ab
Ablieferung
der
Ware.
The
Purchaser’s
right
for
subsequent
fulfilment
shall
expire
subject
to
sections
438,
479
BGB
(German
Civil
Code)
within
one
year
after
delivery
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Die
Ansprüche
auf
Mangelbeseitigung
des
Käufers
sind
vorrangig
auf
einen
Nacherfüllungsanspruch,
d.h.
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferung,
beschränkt.
The
Buyers
entitlement
to
the
correction
of
faults
is
pre-eminently
limited
to
the
right
to
subsequent
specific
performance,
i.e.
repair
or
substitute
delivery.
ParaCrawl v7.1