Translation of "Mrd" in English

Dies entspricht rund 3 500 Mrd. EUR mehr!
That represents about EUR 3 500 billion more!
Europarl v8

Das sind 4 Mrd. EUR, die sozusagen unter den Teppich gekehrt wurden.
This represents EUR 4 billion that has been swept under the carpet.
Europarl v8

Wie wird sie sicherstellen, dass diese 4 Mrd. EUR zurückgezahlt werden?
How will it make sure that those EUR 4 billion are returned?
Europarl v8

Das heißt, dass über 4 Mrd. EUR an Finanzhilfen irrtümlich gewährt wurden.
This means that more than EUR 4 billion in grants has been handed out erroneously.
Europarl v8

Bis Ende November wurden 6 Mrd. EUR des Gesamtbetrags genutzt.
By the end of November, EUR 6 billion of this overall amount had been used.
Europarl v8

Dieser Haushaltslinie werden für nächstes Jahr 65 Mrd. EUR zugewiesen.
This budget line will be allocated about EUR 65 billion for next year.
Europarl v8

Insgesamt bedeutet das, dass 4,3 Mrd. EUR geplant waren...
Altogether, that means that EUR 4.3 billion was planned for...
Europarl v8

Die Mittel belaufen sich insgesamt auf mehr als 6,6 Mrd. EUR.
The entire funds amount to more than EUR 6.6 billion.
Europarl v8

Der Rat nimmt 4 Mrd. EUR weg und beruft sich auf die Wirtschaftskrise.
The Council takes away EUR 4 billion and invokes the economic crisis.
Europarl v8

Noch vor zwei Jahren betrug Großbritanniens Nettobeitrag 3 Mrd. GBP jährlich.
Just two years ago, Britain's net contribution was GBP 3 billion a year.
Europarl v8

In diesem Jahr sind es 6 Mrd. GBP.
This year, it is GBP 6 billion.
Europarl v8

Wir geben gegenwärtig jährlich 1,5 Mrd. EUR für diese Politik aus.
We currently spend EUR 1.5 billion per year on this policy.
Europarl v8

Der Unterschied über einen siebenjährigen Zeitraum betrug 112 Mrd. EUR.
The difference was EUR 112 billion over a seven-year period.
Europarl v8

Das Parlament hat zugestimmt, die Summe auf 110 Mrd. EUR zu korrigieren.
Parliament agreed to revise their figure to EUR 110 billion.
Europarl v8

Für die ersten drei Jahre sind 26 Mrd. EUR vorgesehen.
EUR 26 billion has been programmed for the first three years.
Europarl v8

Die öffentlichen Entwicklungshilfe beträgt aktuell mehr als 120 Mrd. USD.
Official Development Assistance currently represents more than USD 120 billion.
Europarl v8

Im Jahr 1996 überstieg der Handelswert von Waren und Dienstleistungen 360 Mrd ECU.
The annual value of trade in goods and services in 1996 exceeded ECU 360 billion.
Europarl v8

Die vom Ausschuß geforderten 2 Mrd. sind für meine Fraktion das absolute Minimum.
The ECU 2 billion called for by the committee is the absolute minimum as far as my group is concerned.
Europarl v8

Wir wollten 2,5 Mrd., die wir für diese große Aufgabe gebraucht hätten.
We wanted EUR 2.5 billion, which is the amount which we would have required for this major undertaking.
Europarl v8

Im Jahr 2001 wurde ein Umsatz von 1,26 Mrd. EUR erzielt.
In 2001 its turnover was EUR 1,26 billion.
DGT v2019

Das sind 30 Mrd. EUR pro Jahr.
That is EUR 30 billion per annum.
Europarl v8

Das würde diesen Kosten in Höhe von 7 Mrd. Euro im Jahr ersparen.
This measure will save such businesses EUR 7 billion a year in costs.
Europarl v8

Dieser Haushaltsplan wird für das nächste Jahr 141 Mrd. EUR zur Verfügung stellen.
This budget will make EUR 141 billion available for next year.
Europarl v8

In dem Aufbauhilfe- und Entwicklungsfonds sind insgesamt 2,4 Mrd. EUR verloren gegangen.
In the reconstruction and development fund, EUR 2.4 billion overall has been lost.
Europarl v8

Die Gesamtmittel dieses Programms belaufen sich auf 1,36 Mrd. EUR.
This programme has a total budget of EUR 1.36 billion.
Europarl v8

Diese 880 Mrd. EUR sollten Wohlstand in den Entwicklungsländern erzeugen.
Those EUR 880 billion should be creating wealth in the developing countries.
Europarl v8

Related phrases