Translation of "Montagegruppe" in English
Die
Steuereinheit
kann
in
der
Montagegruppe
integriert
sein.
The
control
unit
may
be
integrated
in
the
assembly
unit.
EuroPat v2
Die
Montagegruppe
weist
ein
Montageteil,
eine
Schraube
und
einen
Montagering
auf.
The
mounting
set
includes
a
mounting
part,
a
screw
and
a
mounting
ring.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
eine
Montagegruppe
für
die
Verschraubung
eines
Montageteils
mit
einem
Bauteil.
The
present
invention
also
relates
to
a
mounting
set
for
connect
a
mounting
part
to
a
component
by
screwing.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Bauteile
werden
aus
dem
automatischen
Lager
auf
Paletten
abgerufen
und
auf
Wartetischen
aufgegeben,
wo
sie
einen
Pufferspeicher
zwischen
Lager
und
Montagegruppe
bilden.
The
more
complex
subassemblies
(side
panels,
front
end
underframe,
main
floor
and
underframe
floor
assembly)
require
duplicate
facilities
and
operate
on
a
cycle
time
of
50
seconds.
EUbookshop v2
Da
die
zweite
Montagegruppe
lediglich
durch
den
für
sämtliche
Ausführungsformen
einheitlichen,
universell
einsetzbaren
Spulenkörper
6
mit
der
darauf
aufgewickelten
Spule
11
und
den
beiden
Lotösen
5
gebildet
wird,
erfolgt
die
Montage
sowohl
der
beiden
oben
erwähnten
Gruppen
als
auch
die
Endmontage
des
Induktivgebers
durch
nur
wenige
Fertigungsschritte,
die
im
einzelenen
nachfolgend
näher
erläutert
werden:
The
second
assembly
unit
is
formed
by
bobbin
6
which
is
identical
in
all
embodiments
and
is
universally
employable
along
with
coil
11
wound
thereon.
By
use
of
the
two
soldering
eyelets
5,
assembly
of
both
of
the
two
afore-mentioned
units
and
of
the
final
induction
generator
is
accomplished
by
a
minimal
number
of
manufacturing
steps
which
will
be
described
in
greater
detail
as
follows:
EuroPat v2
Der
Deckel
14
bildet
mit
dem
integrierten
Druckregler
11
eine
vormontierbare
Montagegruppe,
die
leicht
handhabbar
und
montierbar
ist
und
bei
der
auch
der
Druckregler
11
eingestellt
werden
kann.
The
cap
14
and
the
integrated
pressure
regulator
11
forms
an
installation
unit,
which
can
be
preassembled
and
is
easy
to
handle
and
install,
and
in
which
the
pressure
regulator
11
can
also
be
adjusted.
EuroPat v2
Die
vorgefertigte
Montagegruppe,
bestehend
aus
dem
Einsatzstück
24
und
dem
Halteglied
19,wird
jetzt
in
das
die
Zugstange
18
bildende
Rohr
eingesteckt,
bis
der
Bund
46
an
der
Stirnseite
des
Rohres
anliegt.
The
premanufactured
assembly
consisting
of
the
insert
piece
24
and
the
fastening
member
19
is
then
inserted
into
the
tube
that
forms
the
tie
rod
18
so
that
the
collar
26
abuts
at
the
end
face
of
the
tube.
EuroPat v2
Mit
dem
Übergang
vom
Fließband
zur
Montagegruppe
versucht
die
Betriebsleitung
die
offensichtlichen
Schwächen
abzubauen,
die
bei
dem
Wechsel
vom
Fließband
zu
Einzelarbeitsplätzen
auftraten.
In
changing
over
from
the
production
line
to
the
assembly
group
the
Management
is
trying
to
eliminate
the
obvious
weaknesses
that
arose
in
the
change
from
line
working
to
individual
work
stations.
EUbookshop v2
Diese
AGs
gruppieren
sich
um
vier
relevante
Prozesse
(Bohren,
Klein
fräserei,
Großfräserei,
Blechverarbeitung)
und
eine
Montagegruppe
für
große
komplexe
Maschinen.
These
AG's
are
grouped
around
four
important
processes
(drilling,
small
milling,
large
milling,
plate
fitting)
plus
an
assembly
group
for
large
and
complex
machines.
EUbookshop v2
Die
aus
dem
Drallkörper-Einsatzstück
16,
dem
Ventilstift
14
und
der
Rückstellfeder
18
bestehende
Montagegruppe
kann
daher
mit
der
Haltebüchse
8
erweitert
werden,
so
daß
es
dann
für
eine
verstellbare
Anordnung
der
Düse
an
dem
Gewindeansatz
3
nur
noch
erforderlich
ist,
diese
Gesamtheit
in
den
Gewindeansatz
axial
einzustecken
und
mit
der
mit
der
Düsenscheibe
7
vervollständigten
Düsenmutter
4
am
Gewindeansatz
3
zu
verschrauben.
With
these
projections
21
it
accordingly
has
been
made
possible
that,
after
a
pre-assembly
of
the
unit
comprising
this
twist
member
16,
the
valve
pin
14
and
the
resetting
spring
18,
this
pre-assembled
unit
may
be
completed
by
also
adding
the
socket
8,
which
then
may
easily
be
slipped
with
its
opening
15
over
the
projections
21
until
the
axially
snapped-over
position
in
relation
to
the
twist
member
16
is
obtained,
which
is
shown
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Ebenfalls
ist
es
möglich,
dass
die
Steuereinheit
sich
außerhalb
der
Montagegruppe,
beispielsweise
im
Kraftfahrzeug,
befindet.
It
is
also
possible
for
the
control
unit
to
be
located
outside
the
assembly
unit,
for
example
inside
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Es
ist
ebenfalls
denkbar,
dass
die
Vorrichtung
als
Montagegruppe
ausgeführt
ist,
die
an
einem
Karosserieteil
eines
Kraftfahrzeuges
befestigbar
ist
und
ein
Montageelement
aufweist,
an
dem
folgende
Elemente
getragen
sind:
eine
Kameraeinheit,
die
zur
Bilderfassung
des
Außenbereiches
eines
Kraftfahrzeuges
dient,
ein
Antrieb,
der
mit
einem
Deckelelement
in
Wirkverbindung
steht,
wobei
das
Deckelelement
durch
den
Antrieb
zwischen
einer
Schließstellung
und
einer
Offenstellung
bewegbar
ist,
wobei
in
der
Schließstellung
des
Deckelelementes
die
Kameraeinheit
von
außen
unzugänglich
sich
hinter
dem
Deckelelement
befindet
und
in
der
Offenstellung
des
Deckelelementes
die
Bilderfassung
durchführbar
ist,
und
das
Montageelement
zumindest
ein
Befestigungsmittel
aufweist,
womit
das
Montageelement
außenseitig
am
Karosserieteil
des
Kraftfahrzeuges
befestigbar
ist.
The
invention
provides
for
the
device
to
be
implemented
as
an
assembly
unit
that
can
be
attached
to
a
body
part
of
a
motor
vehicle
and
comprises
an
assembly
element
that
carries
the
following
elements:
a
camera
unit
that
serves
for
recording
images
of
the
exterior
area
of
a
motor
vehicle,
a
drive
that
is
connected
with
and
acts
on
a
cover
element,
with
the
cover
element
being
movable
by
means
of
the
drive
between
a
closed
position
and
an
open
position,
where
the
camera
unit
is
located,
inaccessible
from
the
outside,
behind
the
cover
element
when
the
cover
element
is
in
closed
position,
and
where
the
recording
of
images
can
be
performed
when
the
cover
element
is
in
open
position,
and
where
the
assembly
element
comprises
at
least
one
attachment
means
with
which
the
assembly
element
can
be
attached
on
the
outside
on
a
body
part
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Zur
lösbaren
Befestigung
der
Montagegruppe
110
an
dem
Andrückbandträger
76
wird
die
Baugruppe
110
so
relativ
zu
dem
Andrückbandträger
76
positioniert,
dass
eine
erste
Fixiereinrichtung
80
mit
ihrer
Lagerbolzenaufnahme
104
mit
einem
ersten
Lagerbolzen
102
gefügt
werden
kann.
To
releasably
fasten
the
fitting
unit
110
to
the
pressure
belt
carrier
76,
the
assembly
110
is
positioned
relative
to
the
pressure
belt
carrier
76
in
such
a
way
that
a
first
securing
device
80
can
be
joined
to
a
first
bearing
pin
102
by
its
bearing
pin
receptacle
104
.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
vorgesehen,
dass
die
Vorrichtung
als
Montagegruppe
ausgeführt
ist,
die
an
einem
Karosserieteil
eines
Kraftfahrzeuges
befestigbar
ist
und
ein
Montageelement
aufweist,
an
dem
folgende
Elemente
getragen
sind:
eine
Kameraeinheit,
die
zur
Bilderfassung
des
Außenbereiches
eines
Kraftfahrzeuges
dient,
ein
Antrieb,
der
mit
einem
Deckelelement
in
Wirkverbindung
steht,
wobei
das
Deckelelement
durch
den
Antrieb
zwischen
einer
Schließstellung
und
einer
Offenstellung
bewegbar
ist,
wobei
in
der
Schließstellung
des
Deckelelementes
die
Kameraeinheit
von
außen
unzugänglich
sich
hinter
dem
Deckelelement
befindet
und
in
der
Offenstellung
des
Deckelelementes
die
Bilderfassung
durchführbar
ist,
und
das
Montageelement
zumindest
ein
Befestigungsmittel
aufweist,
womit
das
Montageelement
außenseitig
am
Karosserieteil
des
Kraftfahrzeuges
befestigbar
ist.
The
invention
provides
for
the
device
to
be
implemented
as
an
assembly
unit
that
can
be
attached
to
a
body
part
of
a
motor
vehicle
and
comprises
an
assembly
element
that
carries
the
following
elements:
a
camera
unit
that
serves
for
recording
images
of
the
exterior
area
of
a
motor
vehicle,
a
drive
that
is
connected
with
and
acts
on
a
cover
element,
with
the
cover
element
being
movable
by
means
of
the
drive
between
a
closed
position
and
an
open
position,
where
the
camera
unit
is
located,
inaccessible
from
the
outside,
behind
the
cover
element
when
the
cover
element
is
in
closed
position,
and
where
the
recording
of
images
can
be
performed
when
the
cover
element
is
in
open
position,
and
where
the
assembly
element
comprises
at
least
one
attachment
means
with
which
the
assembly
element
can
be
attached
on
the
outside
on
a
body
part
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
es,
dass
zwei
Fixiereinrichtungen
gemeinsam
mit
dem
Andrückband
eine
Montagegruppe
bilden,
welche
als
Ganzes
an
dem
Andrückbandträger
montierbar
und
von
dem
Andrückbandträger
lösbar
ist.
Particularly
preferably,
two
securing
devices
form,
together
with
the
pressure
belt,
a
fitting
unit
that
can
be
fitted
as
a
whole
on
the
pressure
belt
carrier
and
is
releasable
from
the
pressure
belt
carrier.
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
Montagegruppe
sind
die
jeweiligen
Enden
des
Andrückbands
an
oder
innerhalb
einer
jeweiligen
Fixiereinrichtung
fixiert,
sodass
in
dem
Verbindungsbereich
zwischen
Andrückbandende
und
Fixiereinrichtung
keine
Relativbewegung
zwischen
dem
Andrückbandende
und
der
Fixiereinrichtung
möglich
ist.
In
a
fitting
unit
of
this
type,
each
end
of
the
pressure
belt
is
secured
to
or
within
its
securing
device,
in
such
a
way
that
relative
movement
between
the
pressure
belt
end
and
the
securing
device
is
not
possible
in
the
connection
region
between
the
pressure
belt
end
and
the
securing
device.
EuroPat v2
Ferner
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Befestigung
derselben
Vorrichtung
mit
einer
Kameraeinheit
sowie
eine
Vorrichtung
als
Montagegruppe
mit
einer
Kameraeinheit.
In
addition,
the
invention
relates
to
a
process
for
attaching
said
device
having
a
camera
unit
and
also
to
a
device
as
an
assembly
unit
having
a
camera
unit.
EuroPat v2
Es
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Vorrichtung
als
Montagegruppe
ausgeführt
ist,
die
an
einem
Karosserieteil
eines
Kraftfahrzeuges
befestigbar
ist
und
ein
Montageelement
aufweist,
an
dem
folgende
Elemente
getragen
sind:
eine
Kameraeinheit,
die
zur
Bilderfassung
des
Außenbereiches
eines
Kraftfahrzeuges
dient,
ein
Antrieb,
der
mit
einem
Deckelelement
in
Wirkverbindung
steht,
wobei
das
Deckelelement
durch
den
Antrieb
zwischen
einer
Schließstellung
und
einer
Offenstellung
bewegbar
ist,
wobei
in
der
Schließstellung
des
Deckelelementes
die
Kameraeinheit
von
außen
unzugänglich
sich
hinter
dem
Deckelelement
befindet
und
in
der
Offenstellung
des
Deckelelementes
die
Bilderfassung
durchführbar
ist,
und
das
Montageelement
zumindest
ein
Befestigungsmittel
aufweist,
womit
das
Montageelement
außenseitig
am
Karosserieteil
des
Kraftfahrzeuges
befestigbar
ist.
The
invention
provides
for
the
device
to
be
implemented
as
an
assembly
unit
that
can
be
attached
to
a
body
part
of
a
motor
vehicle
and
comprises
an
assembly
element
that
carries
the
following
elements:
a
camera
unit
that
serves
for
recording
images
of
the
exterior
area
of
a
motor
vehicle,
a
drive
that
is
connected
with
and
acts
on
a
cover
element,
with
the
cover
element
being
movable
by
means
of
the
drive
between
a
closed
position
and
an
open
position,
where
the
camera
unit
is
located,
inaccessible
from
the
outside,
behind
the
cover
element
when
the
cover
element
is
in
closed
position,
and
where
the
recording
of
images
can
be
performed
when
the
cover
element
is
in
open
position,
and
where
the
assembly
element
comprises
at
least
one
attachment
means
with
which
the
assembly
element
can
be
attached
on
the
outside
on
a
body
part
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
entsteht
eine
Montagegruppe
110,
bestehend
aus
einem
Andrückband
68
und
zwei
Fixiereinrichtungen
78,
80,
vergleiche
Figur
8
.
This
produces
a
fitting
unit
110,
consisting
of
a
pressure
belt
68
and
two
securing
devices
78,
80
(cf.
FIG.
8).
EuroPat v2
Die
zweite
Fixiereinrichtung
78
kann
anschließend
mit
dem
Andrückbandträger
76
gefügt
werden,
indem
die
Montagegruppe
110
um
180°
um
die
Schwenkachse
108
der
ersten
Fixiereinrichtung
80
verschwenkt
wird
(vgl.
Figuren
11
und
12).
The
second
securing
device
78
can
then
be
joined
to
the
pressure
belt
carrier
76
by
the
fitting
unit
110
being
pivoted
by
180°
about
the
pivot
axis
108
of
the
first
securing
device
80
(cf.
FIGS.
11
and
12).
EuroPat v2
Ausgehend
von
einem
Zustand,
in
welchem
die
Fixiereinrichtungen
78
und
80
jeweils
lösbar
an
dem
Andrückbandträger
76
befestigt
sind,
und
in
welchem
die
Lagerbolzen
102
in
den
jeweiligen
Lagerbolzenaufnahmen
104
aufgenommen
sind,
kann
die
Montagegruppe
110
zum
Abschluss
der
Montage
um
90°
um
die
Achse
108
verschwenkt
werden,
wie
dies
mit
einem
gestrichelten
Schwenkpfeil
in
Figur
12
angedeutet
ist.
Starting
from
a
state
in
which
the
securing
devices
78
and
80
are
each
releasably
fastened
to
the
pressure
belt
carrier
76,
and
in
which
the
bearing
pins
102
are
received
in
the
respective
bearing
pin
receptacles
104,
the
fitting
unit
110
can
be
pivoted
by
90°
about
the
axis
108
in
order
to
complete
the
fitting,
as
indicated
by
a
dashed
pivot
arrow
in
FIG.
12
.
EuroPat v2
In
dieser
Weise
erhält
man
eine
Kombination
von
Montageeinheit
und
Montageteil
(Montagegruppe),
die
über
das
Außengewinde
des
Gewindeabschnitts
der
Schraube
der
Montageeinheit
in
eine
mit
einem
korrespondierenden
Innengewinde
versehene
Bohrung
eines
Bauteils
eingeschraubt
werden
kann.
In
this
way,
one
attains
a
combination
of
a
mounting
unit
and
a
mounting
part
(i.e.
the
mounting
set)
which
with
the
outer
thread
of
the
threaded
portion
of
the
screw
of
the
mounting
unit
can
be
screwed
into
a
corresponding
inner
thread
of
a
bore
of
a
component.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Montageeinheit
für
die
drehbare
und
unverlierbare
Befestigung
einer
Schraube
an
einem
Montageteil
sowie
eine
Montagegruppe
für
die
Verschraubung
eines
Montageteils
mit
einem
Bauteil.
The
present
invention
relates
to
a
mounting
unit
for
rotatably
and
captively
fastening
a
screw
to
a
mounting
part.
The
present
invention
also
relates
to
a
mounting
set
for
connecting
a
mounting
part
to
a
component
by
screwing.
EuroPat v2