Translation of "Montagebock" in English
Die
Zuordnung
von
Montagebock
8
und
Motorwelle
6
bleibt
beim
Riemenspannen
erhalten.
The
allocation
of
mounting
block
8
and
motor
shaft
6
remains
intact
during
belt
tensioning.
EuroPat v2
Zur
Justierung
jeder
Konsole
5
weist
diese
an
ihrer
Unterseite
Steckbuchsen
22
zur
reibschlüssigen
Verbindung
mit
entsprechenden
Steckbolzen
an
jedem
Montagebock
21
auf.
Each
supporting
bracket
5
has
connector
sockets
22
on
its
underside
which
frictionally
engages
with
corresponding
connector
pins
on
each
mounting
rack
21
to
hold
the
supporting
bracket
in
position.
EuroPat v2
Der
Montagebock
ist
dabei
in
der
Regel
verfahrbar
und
ermöglicht
so
die
Verlagerung
und
Positionierung
eines
auszutauschenden
bzw.
ausgetauschten
Motors.
The
mounting
trestle
is
thereby
generally
moveable
and
thus
enables
the
relocation
and
positioning
of
an
engine
to
be
replaced
or
respectively
already
replaced.
EuroPat v2
Aufgrund
des
hohen
Eigengewichts
von
Kraftfahrzeugmotoren
ist
es
dabei
von
hoher
Wichtigkeit,
dass
eine
zuverlässige
Anordnung
des
Kraftfahrzeugmotors
an
einem
mit
einem
bspw.
Montagebock
verbindbaren
Transportsystem
gewährleistet
ist.
Due
to
the
heavy
empty
weight
of
motor
vehicle
engines,
it
is
thus
very
important
that
a
reliable
arrangement
of
the
motor
vehicle
engine
on
a
transport
system
connectable
for
example
with
a
mounting
trestle
is
ensured.
EuroPat v2
Der
Montagebock
8
trägt
dort
einen
ringförmigen
Befestigungsbereich
13,
der
die
Motorwelle
6
überragt
und
im
Wesentlichen
koaxial
umgibt.
The
mounting
block
supports
an
annular
attachment
region
13
there
which
extends
beyond
the
motor
shaft
6
and
encloses
it
in
a
substantially
axial
manner.
EuroPat v2
Der
Montagebock
bietet
dabei
üblicherweise
die
Möglichkeit,
die
Lastaufnahmeeinheit
2
in
ihrer
Position
zu
verstellen,
d.
h.
sowohl
anzuheben
und
abzusenken
als
auch
um
eine
parallel
zur
Längsachse
des
Grundträgers
4
verlaufende
Schwenkachse
zu
verdrehen,
so
dass
ein
an
dem
Transportsystem
1
angeordneter
Motor
optimal
ausgerichtet
werden
kann.
The
mounting
trestle
thereby
normally
offers
the
option
of
adjusting
the
position
of
the
load
pickup
unit
2,
i.e.
to
both
lift
and
lower
it
and
to
turn
it
about
an
axis
of
rotation
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
base
carrier
4
so
that
an
engine
arranged
on
the
transport
system
1
can
be
optimally
aligned.
EuroPat v2
Kennzeichnend
für
das
erfindungsgemäße
Transportsystem
ist,
dass
an
der
Lastaufnahmeeinheit
-
die
im
Werkstattbetrieb
bspw.
an
einem
verfahrbaren
Montagebock
oder
dergleichen
anordbar
ist
-
eine
zwischen
einer
Verriegelungsposition
und
einer
Freigabeposition
verstellbare
Verriegelungseinheit
angeordnet
ist.
Characteristic
of
the
transport
system
according
to
the
invention
is
that
a
locking
unit
adjustable
between
a
locked
and
an
unlocked
position
is
arranged
on
the
load
pickup
unit—which
is
arrangeable
in
the
repair
shop,
for
example,
on
a
moveable
mounting
trestle
or
the
like.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
der
Montagebock
sich
innerhalb
des
Bereichs
befindet,
der
von
den
Zahnriemen
umschlungen
ist.
It
is
advantageous
here
if
the
mounting
block
is
located
in
the
region
around
which
the
toothed
belt
loops.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
ermöglicht
es,
den
Montagebock
an
dem
Lagerschild
zu
montieren,
bevor
der
Zahnriemen
aufgelegt
wird.
This
embodiment
makes
it
possible
to
fit
the
mounting
block
onto
the
bearing
bracket
before
the
toothed
belt
is
fitted.
EuroPat v2
Der
Montagebock
weist
vorzugsweise
einen
Sockel
auf,
der
an
dem
Lagerschild
des
Elektromotors
befestigt
ist
und
der
sich
parallel
und
in
einem
Abstand
zu
dem
Motorritzel
erstreckt,
sowie
einen
ringförmigen
Bereich,
der
teilweise
das
Motorritzel
umgibt
und
der
die
Magnetanordnung
auf
der
Stirnseite
der
Motorwelle
außen
umfasst.
The
mounting
block
preferably
has
a
base
which
is
attached
to
the
bearing
bracket
of
the
electric
motor
and
which
extends
parallel
to
and
at
a
distance
from
the
motor
pinion,
as
well
as
an
annular
region
which
partially
encloses
the
motor
pinion
and
which
surrounds
the
outside
of
the
magnet
arrangement
on
the
front
side
of
the
motor
shaft.
EuroPat v2
In
diesem
Bereich,
der
in
der
Figur
1
nicht
sichtbar
ist,
ist
ein
Montagebock
8
angeordnet.
A
mounting
block
8
is
arranged
in
said
region
which
is
not
visible
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Der
Montagebock
8
sitzt
auf
einem
Lagerschild
9
des
Elektromotors
1
und
ist
dort
mit
zwei
Gewindeschrauben
10
befestigt.
The
mounting
block
8
sits
on
a
bearing
bracket
9
of
the
electric
motor
1
and
is
attached
there
using
two
threaded
screws
10
.
EuroPat v2
Die
in
Figur
1
ohne
Motoreinheit
3
dargestellte
Lastaufnahmeeinheit
2
weist
dabei
einen
Grundträger
4
auf,
der
mittels
geeigneter
Schrauben
30,
die
sich
durch
Öffnungen
in
dem
Grundträger
4
erstrecken,
an
einem
hier
nicht
dargestellten
Lastenträger,
bspw.
einem
verfahrbaren
Montagebock,
befestigt
werden
kann.
The
load
pickup
unit
2
shown
in
FIG.
1
without
an
engine
unit
3
thereby
has
a
base
carrier
4,
which
can
be
fastened
on
a
load
carrier
(not
shown
here),
e.g.
a
moveable
mounting
trestle,
by
means
of
suitable
screws
30,
which
extend
through
openings
in
the
base
carrier
4
.
EuroPat v2