Translation of "Monatsbeiträge" in English
Der
Kunde
hat
Monatsbeiträge
am
Anfang
des
Monats
im
voraus
zu
entrichten.
The
customers
have
to
pay
monthly
fees
in
advance
at
the
beginning
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
es
uns
aktuell
noch
nicht
möglich,
Monatsbeiträge
abzubuchen.
Unfortunately,
we
are
currently
unable
to
bill
accounts
monthly.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beiträge
sind
Monatsbeiträge
in
Euro.
All
fees
are
monthly
fees
given
in
euro.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
der
Betrag
von
der
Sozialversicherung
auf
der
Grundlage
der
Monatsbeiträge
der
Person.
In
this
case,
the
amount
is
paid
by
social
security
on
the
basis
of
the
person's
monthly
contributions.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
für
die
freiwillige
Weiter
versicherung
¡st,
daß
Sie
in
den
vorausgegangenen
fünf
Jahren
mindestens
156
Wochenbeiträge
oder
36
Monatsbeiträge
entrichtet
haben.
In
order
to
obtain
permission
to
pay
voluntary
contributions,
you
must,
as
a
rule,
have
paid
at
least
156
weekly
or
36
monthly
contributions
in
the
previous
five
years.
EUbookshop v2
Ist
diese
Voraussetzung
nicht
erfüllt,
kann
die
Genehmigung
zur
frei
willigen
Weiterversicherung
dann
erteilt
werden,
wenn
zu
einer
beliebigen
Zeit
insgesamt
260
Wo
chenbeiträge
oder
60
Monatsbeiträge
entrichtet
wurden.
Where
this
condi
tion
is
not
fulfilled,
permission
to
pay
voluntary
con
tributions
may
be
obtained
if
a
total
of
260
weekly
or
60
monthly
contributions
has
been
paid
at
any
time.
EUbookshop v2
Neue
Direktsatellitenprogramme
erhalten
in
der
schwierigen
Anfangsphase
mit
den
Kabelabonnnenten
das
für
ihre
Überlebensfähigkeit
unerläßliche
Zuschauerpotential,
während
das
Angebot
von
Direktsatellitenprogrammen
einen
zusätzlichen
Anreiz
zum
Kabelanschluß
liefert
und
durch
höhere
Abonnentenzahlen
und
Monatsbeiträge
eine
schnellere
Finanzierung
der
Verkabelung
erlaubt.
In
the
difficult
starting-up
period,
cable
subscribers
provide
new
directsatellite
channels
with
the
viewer
potential
essential
to
their
future
viability,
while
the
availability
of
directsatellite
channels
acts
as
an
additional
incentive
to
be
on
cable
and
the
increase
in
the
number
of
subscribers
and
monthly
fees
means
that
the
cabling
operation
can
be
financed
more
quickly.
EUbookshop v2
Die
Rentenansparverwaltungsgesellschaft
überweist
ihrerseits
den
Versicherten
für
einen
festgelegten
Zeitraum
Monatsbeiträge
entsprechend
dem
verfügbaren
Überschuss
des
Rentenkapitals,
nachdem
die
Mittel
für
den
Rückkauf
der
lebenslangen
Rente
überwiesen
wurden.
Periods
of
exemption
from
payment
of
pension
insurance
contributions
for
one
of
the
reasons
accepted
by
the
social
legislation
(e.g.
temporary
incapacity,
maternity
leave,
the
first
10
days
of
caring
for
a
family
member,
etc.)
also
count.
EUbookshop v2
Die
dem
System
Angehörenden,
die
sich
für
Monatsbeiträge
entschieden
haben,
können
ihre
Einzahlungen
jederzeit
aussetzen.
Members
who
have
opted
for
the
payment
of
monthly
contributions
may
suspend
the
same
at
any
time.
EUbookshop v2
Monatsbeiträge
werden
über
die
Vergütung
der
Mitglieder
begründet
(siehe
dieser
Zeitplan
von
Beiträgen
für
weitere
Details).
Monthly
contributions
are
based
on
the
compensation
of
members
(refer
to
this
schedule
of
contributions
for
more
details).
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Kunde
nach
Annahme
der
besonderen
Bedingungen
des
Monatsbeitrags
die
Dienstleistungen
von
GO—POPUP
nicht
weiter
nutzen
möchte,
muss
er
während
seines
Verbleibs
die
Zahlung
der
Monatsbeiträge
leisten.
In
the
event
that,
once
accepted
the
Special
Conditions
of
the
monthly
fee,
the
Customer
does
not
wish
to
continue
using
the
Services
GO—POPUP
must
pay
the
monthly
fees
during
the
period
of
stay.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
wenn
Sie
den
neuen
Bedingungen
per
Klick
auf
den
entsprechenden
Link
und
anschließendes
Ausfüllen
des
Formulars
nicht
ausdrücklich
zustimmen,
Sie
sich
durch
die
Nutzung
der
Dienstleistungen
von
Tungsten
Network
und/oder
die
Bezahlung
Ihrer
Gebühren
(jährliche
Mitgliedsbeiträge
oder
Monatsbeiträge
nach
dem
Verlängerungsdatum)
automatisch
einverstanden
erklären.
Please
be
advised
that
should
you
not
formally
accept
the
new
terms
by
clicking
on
the
corresponding
link
and
filling
out
the
form,
by
virtue
of
your
use
of
the
Tungsten
Network
services
and/or
payment
of
your
fees
(annual
membership
fees
or
monthly
fees
beyond
the
renewal
date)
you
will
be
deemed
to
accept
them.
ParaCrawl v7.1
Darunter
fallen
die
Jahresgebühr,
Monatsbeiträge,
Prüfungsgebühren,
tägliches
Mittagessen,
Schulbücher,
Hefte
und
die
Schuluniform.
This
includes
the
annual
fee,
monthly
fees,
examination
fees,
daily
lunch,
textbooks,
exercise
books
and
school
uniforms.
ParaCrawl v7.1
Als
Lizenz-Partner
bestimmen
Sie
selbst,
welchen
Teilmarkt
Sie
für
eine
Scoutplattform
wählen
und
erfolgreich
erobern
wollen,
welche
Zielgruppe
groß
genug
und
bereit
ist,
für
die
Vermittlung
konkreter
Anfragen
laufende
Monatsbeiträge
zu
investieren.
Being
our
franchisee,
you
decide
yourself
what
branches
you
wish
to
cover
on
your
Scout
platform,
what
target
group
is
big
enough
and
prepared
to
invest
in
paying
a
monthly
fee
to
procure
concrete
business
enquiries.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beiträge
sind
Monatsbeiträge.
All
fees
are
monthly
fees.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
der
Monatsbeiträge
umfasst
die
anteilsmäßige
Aufteilung
der
vorgesehenen
Gesamtkosten,
die
mit
der
Erbringung
der
Leistungen
verbunden
sind,
während
der
Mindestfrist
für
den
Verbleib,
festgelegt
unter
den
besonderen
Bedingungen.
The
price
of
the
monthly
instalments
includes
the
proportional
distribution
of
the
total
expected
costs
associated
with
the
provision
of
the
Services,
during
the
minimum
period
of
permanence
established
in
the
Particular
Conditions.
ParaCrawl v7.1