Translation of "Monatsbeitrag" in English

Dieser Monatsbeitrag wird dem Arbeitnehmer direkt abgezogen.
This monthly weighting is paid directly by the worker.
TildeMODEL v2018

Für 400 Dollar Monatsbeitrag kriegt man alle Arzneimittel, die man will.
400 dollars a month in dues, and you get all the meds you want.
OpenSubtitles v2018

Monatsbeitrag, der von den Versicherten zu er bringen ist.
A monthly contribution is paid by the person insured.
EUbookshop v2

Scientology - kostet mir zuviel Monatsbeitrag.
Scientology! Hm, the monthly membership is too expensive.
OpenSubtitles v2018

Den jeweiligen Monatsbeitrag finden Sie in folgenden Übersicht:
You will find the respective monthly premium in the following overview:
ParaCrawl v7.1

Gibt es einen Jahres- oder Monatsbeitrag für die Mitgliedschaft im Reeltastic VIP-Club?
Is there any annual or monthly fee to be a part of Reeltastic VIP's Club?
CCAligned v1

Gibt es einen Jahres- oder Monatsbeitrag für die Mitgliedschaft im Cashpot VIP-Club?
Is there any annual or monthly fee to be a part of Cashpot Club?
CCAligned v1

Der Monatsbeitrag ist eine Pauschale für eine gleitende Monatskarte.
The monthly fee is a flat rate for a monthly pass.
CCAligned v1

Gibt es einen Jahres- oder Monatsbeitrag für die Mitgliedschaft im Nordicasino VIP-Club?
Is there any annual or monthly fee to be a part of Nordicasino VIP's Club?
CCAligned v1

Gibt es einen Jahres- oder Monatsbeitrag für die Mitgliedschaft im VIP-Club?
Is there any annual or monthly fee to be a part of Parklane ?
CCAligned v1

Der Monatsbeitrag variiert je nach Alter der versicherten Person.
The monthly premium varies depending on the age of the insured person.
ParaCrawl v7.1

Der Monatsbeitrag erlaubt zur zeitlich unbegrenzten Nutzung der Plätze.
The monthly fee allows unlimited use of the courts.
ParaCrawl v7.1

Das Fehlen eines Schülers aus privaten oder gesundheitlichen Gründen kann nicht vom Monatsbeitrag abgezogen werden.
If a student misses a class due to private or health reasons this cannot be deducted from the monthly fee.
ParaCrawl v7.1

An Urlaubstagen der Schule und bei Krankheit des Lehrpersonals wird der Monatsbeitrag dementsprechend angepasst.
With regard to school holidays or illness of the teacher the school will reduce the monthly payment accordingly.
ParaCrawl v7.1

Diesen bescheidenen Monatsbeitrag werden die Slowaken bald für den Zugang zu vollständigen Zeitungsartikeln im Internet zahlen.
This is the modest sum Slovaks will pay in the coming weeks to access full content of news articles on […]
ParaCrawl v7.1

Für die Arbeitnehmer gibt es einen festen Monatsbeitrag, der sich nach der Mindestbemessungsgrundlage der Beitragsklasse, zu der der Arbeitnehmer aufgrund seiner Berufsgruppe gehört, errechnet, und Beitrag, dem ein Satz von 11,5% zugrunde liegt.
There is a fixed monthly weighting for wage-earners; firstly, a fixed percentage based on the minimum contribution of the contribution bracket to which the worker belongs and on his occupation; secondly, a fixed percentage of 11.5%.
TildeMODEL v2018

In den Niederlanden zahlen Studierende, die über das nationale System der Gesundheitsfürsorge abgedeckt sind, einen geringfügigen Monatsbeitrag (4 KKP­ECU).
In the Netherlands, if the student is covered by the Dutch national health care system, there is a small monthly contribution (PPP/ECU 4).
EUbookshop v2

Sind Sie Rentner und beträgt Ihre Gesamtversicherungszeit nicht mehr als ein Drittel eines vollständigen Versicherungsverlaufs, müssen Sie einen Monatsbeitrag zahlen, der sich in seiner Höhe nach Ihren etwaigen Unterhaltsverpflichtungen richtet.
If you are a pensioner and if the total length of your insurance history is equal to, or less than, only one-third of a full insurance record you have to pay a monthly contribution, the amount of which depends on whether or not you have dependants.
EUbookshop v2

In der Pflegeversicherung beträgt der Monatsbeitrag 12,24 EUR (für Kinderlose ab dem 24. Lebensjahr ist ein Beitragszuschlag zur Pflegeversicherung in Höhe von 1,49 EUR zu zahlen).
The monthly contribution for the nursing care insurance is €12.24 (childless people at or after the age of 24 must pay an additional contribution of €1.49 to the nursing care insurance).
ParaCrawl v7.1

Dennoch nimmt die Krankenversicherung wie bei allen Selbständigen zunächst an, dass er mindestens 3.712 Euro im Monat verdient, woraus sich beim durchschnittlichen Beitragssatz von 14,9 Prozent ein fester Monatsbeitrag von rund 553,09 Euro ergeben würde.
However, as in the case of all self-employed persons, health insurance initially assumes at least 3.712 Euro per month, which would result in a fixed monthly contribution of around 14,9 Euro at the average contribution rate of 553,09 per cent.
ParaCrawl v7.1

Der Monatsbeitrag beträgt 65,-- €. Studentenrabatt gibt es auf Anfrage;-))
The entry fee is 65, - € monthly. Student discounts are available on request ;-))
CCAligned v1

Dabei ist ein Monatsbeitrag in einem Sportverein für 1 Euro oder eine Busreise für 20 Cent nicht teuer und für jeden in unserer Welt bezahlbar.
Here, a monthly contribution of a sports club for 1 euro or a bus trip for 20 cents is not expensive and affordable for everyone in our world.
CCAligned v1

Die Mitglieder mit einer Belegschaft unter 5 Mitarbeitern zahlen einen pauschalen Monatsbeitrag in Höhe von 20,00 KM.
Members with a staff under 5 employees pay a monthly lump sum of 20 KM.
ParaCrawl v7.1

Die Villen sind umgeben vom Golf Club, alle Eigentümer können eine Mitgliedschaft im Golfclub für einen geringen Monatsbeitrag erwerben.
Villas are surrounded by Golf Club, all owners can be members of the Golf Club for a minimum monthly fee.
ParaCrawl v7.1

Der Monatsbeitrag erhöht sich jedes Jahr am 1.1. um 18 Euro (Ausgleich für Tariferhöhungen der Erziehergehälter und steigenden Kosten / Inflation).
The monthly contribution increases each year at the 1.1. by 18 euros (compensation for wage increases of the educator salaries and rising costs / inflation).
CCAligned v1

Gegen einen geringen Monatsbeitrag können teilnehmende Mitarbeiter in einer Vielzahl von Einrichtungen deutschlandweit und ohne Zusatzkosten etwas für ihre Fitness zu tun, Wellnessangebote nutzen oder Schwimmbäder besuchen.
Against a small monthly contribution, participating employees can improve their fitness and enjoy wellness offers and swimming pools in a variety of facilities throughout Germany at no extra cost.
CCAligned v1

Für einen Monatsbeitrag von rund 35 Dollar können die meisten Senioren, die diesen Versicherungsschutz nicht haben, davon ausgehen, dass ihre Medikamentenrechnung ungefähr halb so hoch sein wird.
For a monthly premium of about $35, most seniors who do not have that coverage today can expect to see their drug bills cut roughly in half.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Monatsbeitrag unter Angabe Ihrer Versicherungsnummer überweisen, ein SEPA-Lastschriftmandat erteilen oder bei einer beliebigen Bank eine Bareinzahlung tätigen.
You can transfer the monthly premium with your policy number, issue a SEPA direct debit mandate or make a cash deposit at any bank.
ParaCrawl v7.1