Translation of "Monatsanfang" in English
Eine
Freundin
hatte
am
Monatsanfang
einen
Termin
beim
Doktor.
A
friend
of
mine
had
to
meet
the
doctor
at
the
beginning
of
the
month.
It
is
possible.
OpenSubtitles v2018
The
IPTS
Report'erscheint
am
Monatsanfang,
ausgenommen
Januar
und
August.
The
IPTSReport\%
published
in
the
first
week
of
every
month,
except
for
the
months
of
January
and
August.
EUbookshop v2
The
IPTS
Repon
erscheint
am
Monatsanfang,
ausgenommen
Januar
und
August.
The
IPTS
Report
is
published
in
the
first
week
of
every
month,
except
for
the
months
of
January
and
August.
EUbookshop v2
In
der
Regel
gönne
ich
mir
am
Monatsanfang
einen
Briefträger.
I
usually
start
the
month
with
a
postman.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
ist
ein
Umzug
genau
wie
der
Einzug
nur
jeweils
zum
Monatsanfang
möglich.
Of
course,
a
relocation
is,
just
like
the
move-in,
only
possible
for
the
beginning
of
a
month.
CCAligned v1
Man
hat
die
Gaukler
verschiedentlich
am
Monatsanfang
durchs
land
ziehen
sehen.
Some
have
seen
the
juggler
traveling
through
the
country
at
the
beginning
of
this
month.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
Gebühren
sind
entweder
gesamt
oder
monatlich
jeweils
am
Monatsanfang
fällig.
Fees
for
further
months
are
due
at
the
start
of
each
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Prognosen
werden
jeweils
zum
Monatsanfang
und
zur
Monatsmitte
aktualisiert.
The
prognoses
will
be
updated
to
the
begin
and
the
middle
of
each
month.
ParaCrawl v7.1
Als
besonderen
Bonus
bekommen
Gold
Member
jeden
Monatsanfang
100
freie
Bonus
Votes!
As
a
bonus
for
Gold
Membership
you
get
every
month
100
initial
bonus
votes!
CCAligned v1
Jeder
Monat
beginnt
am
Tage
des
ersten
Sonnenaufgangs
nach
dem
rechnerisch
bestimmten
Monatsanfang.
Every
month
begins
with
the
day
of
the
first
sunrise
after
the
notional
beginning
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
jeweils
am
Monatsanfang
aktualisiert.
The
information
is
updated
at
the
start
of
every
month.
ParaCrawl v7.1
Die
monatlichen
Zahlungen
werden
jeweils
zum
Monatsanfang
entrichtet.
The
monthly
payments
are
paid
each
month
at
the
beginning
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Zusatzleistungen
gelten
ab
dem
Monatsanfang
nach
30
Tagen
Beschäftigung.
Most
benefits
begin
the
first
of
the
month
following
30
days
of
employment.
ParaCrawl v7.1
Auch
Ferienende
und
Monatsanfang
verschaffen
dem
Fleischmarkt
positive
Impulse.
Positive
impulse
is
also
given
by
the
holidays
ending
and
the
month
beginning.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
begrüßt
die
zum
Monatsanfang
getroffene
Entscheidung
der
nepalesischen
Behörden,
die
Todesstrafe
abzuschaffen.
The
European
Union
welcomes
the
decision
to
abolish
the
death
penalty
taken
earlier
this
month
by
the
Nepalese
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Abweichung
vom
Leitkurs
verringerte
sich
damit
jedoch
von
8,8%
am
Monatsanfang
auf
7,7%.
Key
interest
rates
remain
unchanged
in
the
euro-zone,
US
and
Japan
rowed
to
7,7%
from
8,8%
at
the
start
of
the
month.
EUbookshop v2
Zum
Monatsanfang
senden
wir
Ihnen
ein
Protokoll
aller
Änderungen,
die
wir
für
Sie
getätigt
haben.
We
will
send
you
a
log
of
all
changes
we
made
for
you
at
the
beginning
of
every
month
.
CCAligned v1
Am
Monatsanfang
werden
mit
den
Product
Highlights
die
neuesten
Produkte
der
Marke
DT
Spare
Parts
vorgestellt.
At
the
beginning
of
each
month,
the
newest
products
of
the
brand
DT
Spare
Parts
are
presented
in
Product
Highlights.
ParaCrawl v7.1
Wärmere
Temperaturen
zum
Wochenende
sowie
der
anstehende
Monatsanfang
versprechen
positive
Impulse
für
die
Binnennachfrage.
Positive
impetus
related
to
domestic
demand
is
promised
to
emerge
through
warmer
temperatures
on
the
weekend
as
well
as
to
the
next
month
beginning.
ParaCrawl v7.1
Als
Arbeitgeber
zahlen
Sie
die
Prämie
immer
am
Monatsanfang,
beispielsweise
am
1.
Januar.
As
an
employer
you
pay
premiums
at
the
beginning
of
the
month,
e.g.,
on
1
January.
ParaCrawl v7.1
Jeweils
zum
Monatsanfang
wird
jedem
Nutzer
eine
Rechnung
über
die
im
vergangenen
Monat
protokollierten
Nutzungsvorgänge
zugesandt.
At
the
beginning
of
the
month,
each
user
is
sent
an
invoice
covering
use
activities
logged
in
the
course
of
the
preceding
month.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Botschaften,
auf
die
sich
die
G20-Finanzminister
im
Hinblick
auf
den
Gipfel
in
Pittsburgh
bei
ihrem
Londoner
Treffen
am
Monatsanfang
einigten,
war
daher
die
Notwendigkeit,
vorerst
an
den
befristeten
Unterstützungsmaßnahmen
festzuhalten
und
gleichzeitig
nicht
außer
Acht
zu
lassen,
dass
mit
der
Ausarbeitung
einer
koordinierten
Ausstiegsstrategie
begonnen
werden
muss.
As
a
result,
one
of
the
messages
that
the
G20
Finance
Ministers
agreed
on
with
regard
to
the
Pittsburgh
Summit,
when
they
met
in
London
at
the
beginning
of
this
month,
was
the
need,
for
the
time
being,
to
maintain
the
temporary
support
measures,
without
ignoring
the
need
to
start
developing
a
coordinated
exit
strategy.
Europarl v8
Am
Monatsanfang
hat
sie
die
Prüfung
einer
eingeleitet,
die
multinationalen
Unternehmen
ermöglicht,
ihre
Körperschaftsteuerschuld
in
Belgien
erheblich
zu
verringern.
Earlier
this
month,
it
launched
an
investigation
into
,
which
allows
multinational
companies
to
substantially
reduce
their
corporation
tax
liability
in
Belgium.
TildeMODEL v2018
Das
Bulletin
wird
in
zwei
jeweils
dreisprachigen
Fassungen
herausgegeben,
die
abwechselnd
am
Monatsanfang
und
in
der
Monatsmitte
erscheinen.
The
bulletin
will
be
available
in
two
three-language
editions
which
will
appear
alternately
at
the
beginning
and
in
the
middle
of
each
month.
EUbookshop v2
Der
Kurs
erholte
sich
jedoch,
schloß
am
Monatsende
mit
138,9
JPY
gegenüber
dem
US-Dollar
und
77,0
JPY
gegenüber
der
D-Mark
und
erreichte
damit
fast
den
Wert
vom
Monatsanfang.
It
then
recovered,
however,
and
ended
the
month
at
JPY
138.9
to
the
USD
and
JPY
77.0
to
the
DEM,
close
to
its
value
at
the
beginning
of
the
month.
EUbookshop v2
In
dieser
Martiana
bezeichneten
Variante
des
Kalenders
beginnen
alle
Monate
eines
bestimmten
Quartals
am
gleichen
Wochensol,
wobei
sich
der
jeweilige
Sol
zum
Monatsanfang
von
Quartal
zu
Quartal
verschiebt.
In
the
Martiana
variant,
all
the
months
in
a
given
quarter
begin
on
the
same
sol
of
the
week,
but
the
sol
that
begins
each
month
shifts
from
one
quarter
to
the
next,
based
on
the
scheme
devised
by
the
astronomer
Robert
G.
Aitken
in
1936.
WikiMatrix v1