Translation of "Modellansatz" in English
Dieser
Modellansatz
hat
eine
Reihe
von
Vorteilen:
This
modelling
approach
has
a
number
of
advantages:
EUbookshop v2
Die
hier
vorgelegten
Untersuchungen
können
in
den
Modellansatz
sinnvoll
integriert
werden.
The
surveys
presented
here
can
appropriately
be
integrated
into
the
model
as
formulated.
EUbookshop v2
Dies
geschieht
bevorzugt
zunächst
an
einem
kleinen
Modellansatz.
This
is
preferably
first
carried
out
using
a
small
model
batch.
EuroPat v2
Durch
den
offenen
Modellansatz
ist
perfekte
Anpassung
an
individuelle
Projekte
und
Anforderungen
möglich.
The
open
model
approach
allows
perfect
adaptation
to
individual
projects
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
als
Modellansatz
Potenzfunktionen
erster,
zweiter
oder
dritter
Ordnung
angewandt
werden.
First,
second
or
third
order
power
functions
can
thus
be
used
as
the
model
rule.
EuroPat v2
Hierzu
kann
ein
Modellansatz
für
eine
Drosselstelle
zum
Einsatz
kommen.
For
this
purpose,
a
model
approach
for
a
throttle
site
can
be
used.
EuroPat v2
Erkundungs-,
Monitoring-
und
Messkampagnen
müssen
vom
Modellansatz
und
der
Fragestellung
getrieben
sein.
Investigation-,
monitoring-
and
measuring
campaigns
must
be
driven
by
the
model
approach
and
the
question
we
wish
to
answer.
CCAligned v1
Dieser
Modellansatz
findet
in
einer
Querschnittsanalyse
für
die
OECD-Länder
empirische
Bestätigung.
This
model
approach
is
empirically
confirmed
by
a
cross-section
analysis
of
the
OECD-countries.
ParaCrawl v7.1
Im
bayerischen
Flussgebiet
der
Vils
konnte
dieser
Modellansatz
anhand
von
Sedimentmessungen
getestet
werden.
In
the
Bavarian
river
basin
of
the
Vils,
this
model
was
tested
using
sediment
measurements.
ParaCrawl v7.1
Relativ
geringe
Schwierigkeiten
bereitet
bei
einem
solchen
Modellansatz
die
Prognose
der
altersbedingten
(quasi-autonomen)
Abgänge.
Forecasting
age-related
(quasi
-aut
onomous)
losses
causes
relativel"
little
difficulty
v/ith
such
a
model.
EUbookshop v2
Der
neue
Modellansatz
konnte
bestätigen,
dass
hellere
Gebäude
tatsächlich
geeignet
sind,
der
Wärmeinsel
entgegenzuwirken.
"The
new
model
approach
confirmed
that
brighter
buildings
are
really
suited
for
counteracting
the
heat
island
effect.
ParaCrawl v7.1
Präsentiert
wird
ein
Modellansatz
für
die
mathematische
Beschreibung
der
physikalisch/chemischen
Prozesse
in
SCR-Katalysatoren.
A
modelling
approach
for
the
mathematical
description
of
the
physical/chemical
processes
within
SCR-catalysts
is
described.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bericht
zeigt,
daß
Gewinnbeteiligungssysteme
unabhängig
von
Methode,
Modellansatz
und
verwendeten
Daten
zu
einer
Produktivitätssteigerung
führen.
The
report
shows
that
profit
sharing
schemes
lead
to
higher
productivity,
whatever
method,
model
specification
and
data
are
used.
TildeMODEL v2018
In
Verbindung
mit
den
oben
genannten
Erfordernissen
führt
dies
zu
einem
Modellansatz,
der
zwei
Schritte
umfaßt:
Together
with
the
requirements
mentioned
above,
this
leads
to
a
modelling
approach
comprising
two
steps:
EUbookshop v2
Aufgrund
der
genannten
Einflußfaktoren
ist
mit
jährlichen
Schwankungen
des
Saatguteinsatzes
zu
rechnen,
für
deren
Erfassung
jedoch
ein
relativ
komplexer
Modellansatz
erforderlich
wäre.
These
determinants
are
likely
to
give
rise
to
annual
fluctuations
in
seed
use,
to
allow
for
which
a
relatively
complex
model
would
be
required.
EUbookshop v2
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
haben
die
Partner
einen
Modellansatz
der
Diabetes-Therapie
sowie
ein
neues
Schulungssystem
für
Ärzte,
Pflegepersonal
und
anderes
aufdiesem
Sektor
tätige
Personal
entwickelt
und
getestet.
In
order
to
achieve
this
goal,
the
partners
created
and
testeda
model
for
an
approach
to
treating
diabetes
and
a
newsystem
of
training
for
doctors,
nurses
and
other
staff
in
thefield.
EUbookshop v2
Die
Nichtlinearität
ergibt
sich
dadurch,
dass
die
nichtlineare
subtraktive
Farbmischung
durch
einen
Modellansatz
bzw.
eine
Schaltung
mit
im
wesentlichen
linearen
Teilgliedern
angenähert
wurde.
The
non-linearity
arises
due
to
the
fact
that
the
non-linear
subtractive
colour
mixture
was
approximated
by
means
of
using
a
model
or
circuit
with
essentially
linear
component
members.
EuroPat v2
Die
aufgrund
der
Abweichung
in
der
Farbmischung
in
den
Modellkonzentrationen
enthaltenen
zusätzlichen
Fehler
können
zusammen
mit
den
prinzipiell
durch
den
Modellansatz
hervorgerufenen
Fehlern
durch
die
nachfolgende
Interpolation
in
der
weitgehend
linearisierten
Skala
minimiert
werden.
The
additional
errors
contained
in
the
model
concentrations
and
due
to
the
deviation
in
the
colour
mixture
can
be
minimized,
together
with
the
errors
occurring
principally
due
to
use
of
the
model,
by
means
of
the
subsequent
interpolation
in
the
largely
linearized
chart.
EuroPat v2
Die
aufgrund
der
Abweichung
in
der
Farbmischung
in
den
Modellauszugsdichten
enthaltenen
zusätzlichen
Fehler
können
zusammen
mit
den
prinzipiell
durch
den
Modellansatz
hervorgerufenen
Fehlern
durch
die
nachfolgende
Interpolation
in
der
weitgehend
linearisierten
Skala
auf
ein
Minimum
reduziert
werden.
The
errors
arising
in
the
model
separation
densities
due
to
deviation
in
the
colour
mixture
can,
together
with
the
errors
caused
principally
through
use
of
the
model,
be
reduced
to
a
minimum
by
means
of
the
following
interpolation
in
the
largely
linearized
chart.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
kann
ein
Modellansatz
gewählt
werden,
der
die
Auslaufsteigung
der
Trommelgeschwindigkeit
im
Bereich
der
Produktionsgeschwindigkeit
berücksichtigt.
For
this
reason
a
model
statement
can
be
selected
which
takes
into
consideration
the
run-out
increase
of
the
drum
speed
in
the
area
of
the
production
speed.
EuroPat v2
Schließlich
sind
die
Skalierungsfaktoren
a
i
(i
=
Cyan,
Magenta,
Yellow,
Black)
durch
Variation
derartig
zu
optimieren,
so
daß
der
gemäß
dem
oben
dargestellten
Modellansatz
errechnete
Gesamt-Farbort
C*
a
(a
i)
bis
auf
einen
vorgegebenen
Toleranz-Farbabstand
gleich
dem
des
Meßfeldes
M
a
zugeordneten
Soll-Farbortes
C
a,
Soll
ist.
Finally,
the
scaling
factors
a
i
(i=cyan,
magenta,
yellow,
black)
are
optimized
by
means
of
variation
in
such
a
way
so
that
the
overall
color
locus
C*
a
(a
i)
calculated
in
accordance
with
the
model
formulation
illustrated
above
is
equal
to
the
desired
color
locus
C
a,
Soll
assigned
to
the
measurement
field
M
a,
except
for
a
stipulated
tolerance
color
offset.
EuroPat v2
Der
gewählte
Modellansatz
beinhaltet
dabei
die
Modellierung
der
externen
Abgasrückführung
und
von
variablen
Saugsystemen
und
Systemen
mit
variabler
Ventilsteuerung.
The
chosen
model
approach
in
this
case
contains
modeling
of
the
external
exhaust-gas
recycling,
the
variable
inlet
systems
and
systems
with
variable
valve
control.
EuroPat v2
Der
Modellansatz
(3),
insbesondere
die
darin
postulierte
Translationsinvarianz
der
Dioden-Antwort,
ist
eine
vereinfachende
Idealisierung
welche
die
optische
Abbildung
lediglich
approximativ
im
statistischen
Mittel
beschreibt.
The
model
formulation
(3),
in
particular
the
translation
invariance
of
the
diode
response
postulated
therein,
is
a
simplified
idealization
which
describes
the
optical
imaging
approximately
as
a
statistical
average.
EuroPat v2