Translation of "Modellansätze" in English
Damit
können
verschiedene
Modellansätze
an
einem
Objekt
miteinander
verglichen
werden.
Thus,
it
will
be
possible
to
compare
different
model
approaches
for
one
single
object.
ParaCrawl v7.1
Computersimulationen,
Modellansätze
und
maschinelle
Lernmethoden
führen
zu
gesundheitsbezogenen
Ergebnissen.
Computational
simulations,
modeling
and
machine
learning
approaches
can
model
health-related
outcomes.
WikiMatrix v1
Für
die
Brennstoffpreise
werden
drei
verschiedene
Modellansätze
präsentiert.
Three
model
alternatives
are
presented
for
the
considered
commodity
prices.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
Programms
werden
die
Stärken
und
Schwächen
unterschiedlicher
Modellansätze
deutlich.
The
tool
clarifies
the
strengths
and
weaknesses
of
different
models.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
des
TWINCORE
entwickeln
neue
Modellansätze
für
die
HCV
Forschung.
Scientists
at
TWINCORE
develop
new
model
approaches
for
HCV
research
ParaCrawl v7.1
Modellansätze
zur
Abfallsammlung
und
-verwertung
in
den
Gouvernoraten
befinden
sich
in
der
Pilotphase.
Operator
models
for
collecting
and
recycling
of
waste
are
currently
being
piloted
in
the
governorates.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
herkömmlichen
Segmentierungsverfahren
beschränken
sich
alle
Modellansätze
auf
die
Voxelinformation
der
Bilddaten
aus
dem
Bilddatenraum.
In
all
conventional
segmentation
methods,
all
model
approaches
are
limited
to
the
voxel
information
of
the
image
data
from
the
image
data
space.
EuroPat v2
Anhand
von
Ex-Post-Analysen
wird
die
Qualität
der
Prognosen
stets
überprüft
und
die
Modellansätze
werden
optimiert.
Based
on
ex-post
analyses
the
quality
of
the
forecasts
is
continuously
reviewed,
and
modelling
approaches
are
optimised.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Beitrag
können
Modellansätze
leisten,
um
die
Reduzierung
und
Beseitigung
von
Meeresmüll
sicherzustellen?
How
can
model
cases
contribute
to
the
reduction
and
management
of
marine
litter?
ParaCrawl v7.1
Hierfür
verwenden
wir
verschiedene
Modellansätze,
um
die
Dynamik
von
Populationen
und
Ökosystemen
zu
simulieren.
For
this,
we
use
different
modelling
approaches
to
simulate
the
dynamics
of
populations
and
ecosystems.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
würde
mit
den
Mitgliedstaaten
erörtern,
wie
die
Durchführung
und
Überwachung
dieser
Modellansätze
in
die
vorhandene
offene
Methode
der
Koordinierung
und
in
die
Durchführung
der
Europäischen
Plattform
zur
Bekämpfung
der
Armut
integriert
und
durch
EU-Instrumente
unterstützt
werden
könnten.
The
Commission
would
discuss
with
Member
States
how
the
implementation
and
the
monitoring
of
these
model
approaches
could
be
integrated
into
the
existing
Open
Methods
of
Coordination
and
the
implementation
of
the
European
Platform
against
Poverty
and
could
be
supported
by
the
EU
financial
instruments.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
diese
Modellansätze
mithilfe
interner
und
externer
Fachkompetenz
und
einschlägiger
Foren,
insbesondere
der
Europäischen
Plattform
für
die
Einbeziehung
der
Roma,
weiterentwickeln.
The
Commission
will
develop
these
model
approaches
with
the
help
of
internal
and
external
expertise
and
of
relevant
fora,
notably
the
European
Platform
for
Roma
Inclusion.
TildeMODEL v2018
Neben
den
weiter
oben
genannten
Verpflichtungen
wird
die
Kommission
dazu
zunächst
einige
Modellansätze
für
die
soziale
und
wirtschaftliche
Integration
der
Roma
entwickeln
und
danach
dafür
sorgen,
dass
die
Maßnahmen
zur
Umsetzung
der
Strategie
„EU
2020“
sowie
die
Programme
des
neuen
Finanzierungszeitraums
maßgeschneiderte
Lösungen
für
die
Probleme
der
verschiedenen
Typen
von
Roma-Gemeinschaften
liefern.
In
addition
to
the
commitments
set
out
above,
it
will
do
this
in
particular
by,
firstly,
developing
a
set
of
model
approaches
for
the
social
and
economic
integration
of
Roma,
and,
secondly,
ensuring
that
the
preparation
of
measures
to
implement
the
EU
2020
Strategy
as
well
as
of
programmes
in
the
new
financing
period
provide
specific
solutions
to
the
problems
of
the
different
types
of
Roma
communities.
TildeMODEL v2018
Methodisch
arbeitet
das
Projektteam
an
der
Weiterentwicklung
und
Kombination
verschiedener
Modellansätze,
die
Daten
verschiedener
disziplinärer
Herkunft,
Formate
und
Skalenebenen
integrieren
können.
With
a
view
to
methods,
the
project
team
will
continue
to
develop
and
combine
different
model
approaches
that
are
able
to
integrate
data
of
different
disciplinary
origin,
formats
and
scale
levels.
ParaCrawl v7.1
An
dem
Treffen,
das
am
30.
und
31.
August
2009
in
Oslo
stattfand,
nahmen
anerkannte
Experten
beider
Modellansätze
teil,
darunter
viele
Autoren
des
Sonderberichts
"Renewable
Energy
Sources
and
Climate
Mitigation".
The
meeting
was
held
30-31
August
2009
in
Oslo
and
gathered
renowned
experts
from
both
modeling
communities,
amongst
them
many
authors
from
the
Special
Report
on
Renewable
Energy
Sources
and
Climate
Mitigation.
ParaCrawl v7.1
Bisher
werden
die
verfügbaren
Modellansätze
kaum
von
Kommunen
verwendet,
da
noch
nicht
belegt
werden
konnte,
dass
die
Modelle
den
zukünftigen
Zustand
von
Kanälen
tatsächlich
zufriedenstellend
prognostizieren
können.
Deterioration
models
are
not
commonly
used
by
wastewater
utilities,
since
there
was
still
no
evidence
that
the
models
were
actually
able
to
accurately
predict
future
sewer
conditions.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Verhandlungen
wird
die
Erprobung
neuer
Modellansätze
zur
Beschaffung
von
E-Content
angestrebt,
wobei
aktuelle
internationale
Entwicklungen
zu
berücksichtigen
sein
werden.
In
the
course
of
negotiations
new
models
of
acquiring
e-contents
will
be
tested,
taking
special
account
of
current
international
developments.
ParaCrawl v7.1
Die
Parameter
dieses
Modellansatzes
oder
auch
eventuell
andere
Modellansätze
können
während
einer
Kalibrierung
des
Massendurchflußmeßgeräts
vorab
ohne
weiteres
ermittelt
und
in
entsprechender
Weise
abgespeichert
werden.
The
parameters
for
this
model
version
or,
if
applicable,
other
model
versions
can
be
easily
pre-established
and
suitably
stored
during
a
calibration
of
the
mass
flowmeter.
EuroPat v2
Gerade
in
der
Physik
und
Chemie
haben
sich
einige
Modellansätze
durchgesetzt
als
extrem
guter
Kompromiss
zwischen
Realitätsnähe
und
Handhabbarkeit.
Particle
models
have
become
especially
widespread
in
physics
and
chemistry
as
a
good
compromise
between
reality
and
tractability.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
werden
hochwertige
Messtechniken
zur
Erfassung
von
Geschwindigkeits-
und
Temperaturfeldern,
hochgenaue
und
validierte
numerische
Methoden
und
zuverlässige
physikalische
Modellansätze
benötigt.
To
solve
these
flow
problems
sophisticated
measurement
techniques,
highly
accurate
and
validated
numerical
methods
and
reliable
physical
models
are
required.
ParaCrawl v7.1
In
einer
zweiten
Projektphase
sollen
nun
zwei
ausgewählte
Modellansätze,
die
den
Zustand
der
Kanalisation
mit
besonders
hoher
Genauigkeit
wiedergeben
können,
weiterentwickelt
und
in
die
Praxis
überführt
werden.
During
the
project's
second
phase
two
selected
model
approaches,
which
can
describe
the
state
of
the
sewage
system
with
particularly
high
accuracy,
will
be
further
developed
and
put
into
practice.
ParaCrawl v7.1
Alle
Modellansätze
sind
transparent
und
modulare
konzipiert
und
sind
dazu
bestimmt,
lösungsorientierte
Informationen
für
Stakeholder
bereit
zu
halten.
All
modeling
approaches
follow
transparent
and
modular
concepts
and
intend
to
provide
solution
oriented
information
for
stakeholder.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
AG
"Integrierte
Modellierung"
ist
es,
die
Anwendung
integrierter
Modellansätze
zur
Modellierung
urbaner
Entwässerungssysteme
in
Forschung
und
Praxis
zu
fördern.
The
aim
of
the
working
group
"Integrated
Modelling"
is
to
promote
the
application
of
integrated
model
approaches
for
the
modelling
of
urban
water
systems
in
research
and
practice.
CCAligned v1
Für
grundlegendere
Untersuchungen
des
Fahrverhaltens,
insbesondere
auf
Basis
gemessener
Daten
aus
dem
Fahrversuch
sowie
für
die
Entwicklung
von
Regelungs-
und
Assistenzsystemen,
kommen
vorteilhaft
vereinfachende
Modellansätze
zum
Einsatz.
For
more
basic
examinations
of
the
driving
behavior,
particularly
based
on
measured
data
from
the
road
test
as
well
as
for
the
development
of
control
and
driver
assist
systems,
advantageously
simplifying
model
approaches
are
implemented.
ParaCrawl v7.1
In
den
neuesten
Arbeiten
werden
Modellansätze
zur
Beschreibung
elektrohydrodynamischer
Wechselwirkungen
keramischer
Kolloide
an
Grenzflächen
für
den
Fall
der
Mikro-/Nanokapillartechniken
zur
lokalen
Strukturerzeugung
aus
wässrigen
kolloidalen
Systemen
sowie
zur
membrangestützen
elektrophoretischen
Abscheidung
nanoskaliger
Partikel
an
Grenzflächen
beschrieben.
In
the
most
recent
work
model
approaches
are
described
to
describe
electro
hydrodynamic
interactions
of
ceramic
colloids
at
interfaces
in
the
case
of
the
structure
generating
with
the
local
micro
or
nano
capillary
techniques
from
aqueous
colloidal
systems
as
well
as
for
the
membrane
based
electrophoretic
deposition
of
nanoscale
particles
at
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Messdaten
stellt
die
App
die
verschiedenen
Messinstrumente
und
Modellansätze
von
COSYNA
vor
und
informiert
über
die
Forschungsschiffe,
die
für
COSYNA
in
der
Nordsee
im
Einsatz
sind.
In
addition
to
the
measurement
data,
the
app
presents
various
COSYNA
measurement
instruments
and
modelling
approaches
while
it
also
provides
information
on
the
research
vessels
that
COSYNA
utilises
in
the
North
Sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschergruppe
"Denitrification
in
Agricultural
Soils:
Integrated
Control
and
Modelling
at
Various
Scales
(DASIM)"
beleuchtet
mithilfe
analytischer
und
molekularbiologischer
Methoden
sowie
unter
Einbeziehung
von
Mesokosmenexperimenten
und
verschiedener
Modellansätze
den
Prozess
der
Denitrifikation
von
der
Mikroskala
zur
Feldskala.
The
Research
Unit
"Denitrification
in
Agricultural
Soils:
Integrated
Control
and
Modelling
at
Various
Scales
(DASIM)"
will
use
analytical
and
molecular
biological
methods
as
well
as
mesocosm
experiments
and
various
model
approaches
to
study
the
process
of
denitrification
from
microscale
to
field
scale.
ParaCrawl v7.1