Translation of "Mitbewegen" in English
Man
möchte
glatt
den
eigenen
Kopf
mitbewegen.
You
kind
of
want
to
move
your
own
head
when
it
does
it.
TED2020 v1
Weißt
du,
du
hättest
die
Leiter
einfach
mitbewegen
können.
You
know,
you
could
just
move
the
ladder,
too,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
geht
einfach
weiter
und
du
musst
dich
mitbewegen.
Life
just
goes
on,
and
you
got
to
move
along
with
it.
OpenSubtitles v2018
Um
ein
Mitbewegen
der
Last
mit
Auflagekörper
222
zu
sichern
(Fig.
In
order
to
assure
the
carrying
along
of
the
load
with
the
support
body
222
(FIG.
EuroPat v2
Für
das
Mitbewegen
eines
Speckle-Sensors
gibt
es
mehrere
Möglichkeiten.
For
causing
follow-up
movement
of
a
speckle
sensor
there
are
several
possibilities.
EuroPat v2
Der
Zylinder
muss
sich
nicht
mit
der
Lenkbewegung
mitbewegen.
The
cylinder
does
not
have
to
move
with
the
steering
movement.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
kann
sich
so
mit
der
Seitenwange
mitbewegen.
The
housing
can
thus
move
with
the
lateral
cheek.
EuroPat v2
Die
Rückenlehne
soll
sich
dabei
mitbewegen
und
gleichzeitig
stützen.
The
backrest
should
move
with
you
while
simultaneously
providing
support.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sich
entweder
mit
ihr
mitbewegen,
oder
selber
die
Richtung
vorgeben.
You
can
either
move
with
it
or
give
the
direction
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
Muskeln
die
den
Anus
umgeben,
können
sich
während
dieser
Übung
mitbewegen.
The
muscles
surrounding
the
anus
can
be
used
during
the
Kegel
method
exercise.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Mitbewegen
der
Vorrichtung
mit
dem
laufenden
Band
erfordert
eine
recht
teure
und
aufwendige
Konstruktion.
In
addition
moving
the
apparatus
with
the
moving
band
also
requires
a
really
expensive
and
complicated
structure.
EuroPat v2
Danach
müssen
den
Joints
die
Vertizes
zugeordnet
werden,
die
sich
mit
den
Joints
mitbewegen
sollen.
Afterwards
the
joints
has
to
get
the
vertices
assigned,
which
should
later
move
with
the
joints.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
sich
die
Ausblaseinrichtung
mit
den
jeweiligen
Behältnissen
mitbewegen
oder
auch
stationär
angeordnet
sein.
In
this
case,
the
blasting
device
can
move
jointly
with
the
respective
containers
or
it
can
also
be
arranged
in
a
stationary
manner.
EuroPat v2
Als
Grundregel
gilt
hierbei,
dass
der
Torhüter
sich
auf
der
gedachten
Verbindungslinie
Tormitte-Ballmitte
mitbewegen
sollte.
The
basic
rule
that
applies
here
is
that
the
goalkeeper
should
move
along
the
imaginary
center
of
the
goal-center
of
the
ball
connecting
line.
EuroPat v2
Dies
entspricht
einem
Mitbewegen
des
zur
Soll-Bildausschnitts-Kennzeichnung
dienenden
Positions-Bezugspunktes
der
Umgebung
mit
der
Kamera.
This
corresponds
to
a
correlational
movement
of
the
positional
point
of
reference
of
the
environment
with
the
camera,
serving
to
characterize
the
target
position.
EuroPat v2
Der
Entfernungsmesser
kann
sich
durch
den
internen
Aufbau
sozusagen
mit
dem
Strahlteilerelement
und
der
Elevation
mitbewegen.
As
a
result
of
the
internal
design,
the
rangefinder
can,
so
to
speak,
move
with
the
beam
splitter
element
and
the
elevation.
EuroPat v2
Falls
Sie
jetzt
das
AlphaDial
des
pocketDial
bewegen
sollte
sich
der
Regler
am
Bildschirm
mitbewegen.
If
you
move
the
AlphaDial
of
the
pocketDial
now
the
on-screen
Fader
should
move
too.
ParaCrawl v7.1
So
brauchen
die
Portal-Servomotoren
weniger
als
1%
ihrer
Leistung
für
das
Mitbewegen
der
Energiezuführung.
The
portal
servo
motors
thus
need
less
than
1%
of
their
engine
power
for
the
movement
of
the
energy
supply.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
sich
sowohl
das
Chromogen,
als
auch
der
nach
der
Oxydation
gebildete
Farbstoff
mit
der
bei
der
Benutzung
aufsteigenden
wässrigen
Lösung
mitbewegen.
As
a
result,
both
the
chromogen
and
the
dyestuff
formed
after
the
oxidation
can
travel
with
the
aqueous
solution
which
ascends
during
use.
EuroPat v2
Durch
diese
Massnahme
wird
das
in
einem
gegebenen
Zeitpunkt
zum
Parallelverschieben
einer
der
Schienen
tätig
werdende
Ende
der
Stossstangen
77,
78
mit
seinem
zugeordneten
Anschlag
81
gleichzeitig
auch
in
Bewegungsrichtung
der
Schiene
83
angehoben,
so
dass
die
Anschläge
81
schmal
ausgebildet
werden
können,
weil
sie
sich
auch
in
Umlaufrichtung
mit
der
Formwalze
mitbewegen
und
daher
in
der
gleichen
Steuerkurvenbahn
82
nachlaufende
Führungsrollen
weiterer
Schienen
83
durch
diese
Anschläge
nicht
behindert
werden.
As
a
result
that
end
of
the
pushrods
77,78
becoming
active
at
a
given
instant
for
the
parallel
displacement
of
one
of
the
bars,
is
moved
at
that
end
both
along
the
shaping
roller
and
with
a
component
in
the
direction
of
rotation
of
the
shaping
roller,
so
that
the
abutments
81
may
be
made
narrow
because
they
move
along
with
the
guide
rollers,
and
therefore
guide
rollers
of
further
bars
83,
running
after
them
in
the
same
camtrack
82,
do
not
get
impeded
by
the
abutments.
EuroPat v2
Diese
Formmitnehmer
sind
zweckmässigerweise
im
Abstand
voneinander
so
an
dem
Förderer
angebracht,
dass
sie
sich
mit
diesem
mitbewegen
und
stets
fluchtend
unter
den
dornförmigen
Spritzwerkzeugunterteilen
zur
Übernahme
des
einseitig
verschlossenen
Tubusabschnittes
stehen.
The
shape
carriers
are
desirably
arranged
on
the
conveyor
at
a
spacing
from
one
another,
so
that
they
move
with
the
conveyor
and
always
stand
in
alignment
below
the
mandrel-shaped
lower
tool
components
to
receive
the
length
of
tube
sealed
at
one
end.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
ist
es
zweckmässig,
wenn
sich
die
Masken
12
und
13
gemäss
Figur
1
mit
dem
Band
geschwindigkeitskompatibel
mitbewegen.
In
this
case,
it
is
expedient
that
the
masks
12
and
13
according
to
FIG.
1
be
carried
along
with
the
workpiece
2
with
a
compatible
speed.
EuroPat v2
Der
bewegte
Regenerator
bildet
an
den
den
Gehäuseplatten
zugewandten
Oberflächen
die
Wärmetauscher,
die
sich
mit
der
Gehäuseplatte
mitbewegen
und
gasdurchströmbar
ausgebildet
sind.
The
moving
regenerator
forms,
on
the
surfaces
facing
the
housing
plates,
the
heat
exchangers,
which
move
with
the
housing
plate
and
are
constructed
such
that
gas
can
flow
through
them.
EuroPat v2
Um
die
Kippkräfte
zu
minimieren,
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
zwischen
Ring
der
Zugöse
und
dem
Verankerungsteil
einen
gelenkigen
oder
elastischen
Bereich
anzuordnen,
so
daß
sich
der
Ring
der
Zugöse
in
die
Zugrichtung
bzw.
Druckrichtung
einstellen
kann,
ohne
daß
das
Verankerungsteil
sich
mitbewegen
muß.
In
order
to
decrease
the
rotational
forces
it
has
been
found
advantageous
to
incorporate
between
the
ring
of
the
eye
hook
and
the
anchor
component
a
hinged
or
elastic
section
so
that
the
ring
of
the
eye
hook
can
accommodate
itself
to
the
directions
of
the
forces
acting
on
it
without
the
necessity
of
the
anchor
component
having
to
move
also.
EuroPat v2
Verwendet
man
aber
Druckarm
und
Gegenklemmarm,
dann
versteht
man
den
Vorteil,
daß
im
Bereich
des
Applikationsabschnittes
bei
geeigneter
Steuerung
der
beiden
Zangenarme
der
Trinkhalm
nach
dem
Verlassen
des
Zylinders
auf
dem
Umkehrschlitten
gegen
eine
Versiegelungsnaht
an
der
Packung
angedrückt,
festgeklemmt
werden
und
sich
sogar
eine
Zeit
lang
in
dieser
Klemmposition
mit
der
sich
bewegenden
Packung
mitbewegen
kann.
But
the
advantage
of
using
a
pressure
arm
with
an
opposing
clamping
arm
is
clear:
in
the
application
section
and
with
appropriate
control
of
the
two
arms
of
the
tongs,
the
straw
which
has
left
the
cylinder
on
the
reversing
slide
can
be
pressed
against
a
sealing
seam
on
the
pack,
clamped
into
position
and
can
even
move
along
with
the
pack
in
the
clamped
position
for
a
time.
EuroPat v2