Translation of "Ministerium für auswärtige angelegenheiten" in English

Die Beitrittsurkunde wird beim Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande hinterlegt.
The instrument of accession shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
DGT v2019

Gestern gab das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten die gleiche Erklärung ab.
Yesterday the Ministry of Foreign Affairs made the same statement.
Europarl v8

September 1979 wurde er Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und Kooperation.
On 10 September 1979, he was appointed to the government as Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation.
Wikipedia v1.0

Der APN unterstand dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der DDR.
The APN was subordinated to the GDR Foreign Ministry.
WikiMatrix v1

Die Kernfinanzierung stellt das Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Finnlands zur Verfügung.
The core funding is provided by the Finnish Ministry of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Die Anhörung wurde vom Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten des Flämischen Parlaments organisiert.
The hearing was organised by the Flemish parliament's Ministry of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Einspruch ist dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande zu notifizieren.
Any such objection shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Der Qatar-Botschafter wurde in das iranische Ministerium für auswärtige Angelegenheiten gerufen.
The Qatari ambassador was summoned to the Iranian Foreign Ministry.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wird vom Eidgenössischen Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Schweiz finanziert.
The project is funded by the German Federal Foreign Office.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Zurücknahme ist dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande zu notifizieren.
Such a withdrawal shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Die Beitrittsurkunde ist beim Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande zu hinterlegen.
The instrument of adhesion shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Nach Absolvierung eines Jura-Studiums trat er in das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten ein.
Son of a diplomat, he studied law before taking up a post in the Ministry for Foreign Affairs
ParaCrawl v7.1

Ministerium für auswärtige Angelegenheiten nimmt Deutschland eine der größten Migrationsprojekt in Open-Source-Software.
Ministry of Foreign Affairs of Germany holds one of the largest migration project in open source software.
ParaCrawl v7.1

Die Beitrittsurkunde wird beim Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten des Königreichs der Niederlande hinterlegt.
The instrument of accession shall be dcposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Tag fanden die Versammlungen im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten statt.
The first day's meetings were held at the Ministry of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Das Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten beaufsichtigt Einwanderung und Visa Probleme.
The Ministry of Foreign Affairs oversees immigration and visas issues.
ParaCrawl v7.1

Die Rücknahme wird dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten des Königreichs der Niederlande notifiziert.
The withdrawal shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Er notifiziert diese Bezeichnung dem Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der Niederlande.
It shall give notice of such designation to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Diese Zurückziehung ist dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande zu notifizieren.
Such withdrawal shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Die Tropen Museum wurde von dem Ministerium für auswärtige Angelegenheiten finanziert.
The tropics museum was funded by the Ministry of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Die Annahmeerklärung ist dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande zu notifizieren.
The acceptance shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Jede spätere Erstreckung dieser Art wird dem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande notifiziert.
At any time thereafter, such extensions shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
DGT v2019

Kontakte zwischen den Kirchen und dem Staat verlaufen wohlgemerkt über das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten.
In fact, contact between churches and government is made via the Foreign Affairs Ministry.
Europarl v8

Das Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten, kurz MfAA, war das Außenministerium der Deutschen Demokratischen Republik.
The Ministry for Foreign Affairs was led by the Foreign Minister of the German Democratic Republic and a number of deputies.
Wikipedia v1.0

Am 10. September 1979 wurde er Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und Kooperation.
On 10 September 1979, he was appointed to the government as Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation.
WikiMatrix v1