Translation of "Mampfen" in English
Sie
mampfen
Ihr
Hautöl,
reproduzieren
sich
und
produzieren
den
Körpergeruch.
They've
been
munching
away
at
your
skin
oils
and
replicating,
producing
the
smells
of
body
odor.
TED2020 v1
Vielleicht
wurden
sie
von
ihrer
Einheit
getrennt
und
suchen
was
zu
mampfen.
I
guess
they
just
got
separated
from
their
unit
and
are
looking
for
something
to
eat.
OpenSubtitles v2018
Raus
damit,
Vince,
sonst
mampfen
Sie
bis
an
Ihr
Lebensende
Kaninchenfutter.
Tell
me,
Vince,
otherwise
I'll
have
you
eating
this
health
crap
forever.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dem
so
wäre,
würden
wir
Pop-Tarts
mit
Kim
Novak
mampfen.
If
it
were,
we'd
be
eating
Pop-Tarts
with
Kim
Novak.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
können
den
Scheiß
hier
im
Freien
mampfen.
Well.
I
thought
we
could
munch
this
shiz
alfresco.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
gerne
etwas
zu
mampfen
zu
meinem
Bier.
I
would
like
to
have
something
to
munch
on
with
my
beer.
Tatoeba v2021-03-10
Essenszeit
-
Fairy
Queen
ruft
"ihre
Bande"
zum
mampfen.
Mealtime
–
Fairy
Queen
is
calling
"her
gang”
for
munching.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
wenn
sie
Eukalyptus
mampfen,
schmelze
ich
dahin.
I
don't
know
what
it
is,
when
they
smart
munching
on
eucalyptus,
I
just
melt
inside.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Slasher
jemanden
von
uns
mampfen,
wird
es
nicht
dein
dürrer
Arsch
sein.
Look,
if
a
slasher's
going
to
munch
on
any
of
us,
it
won't
be
your
scrawny
ass.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
vielleicht
was
mampfen?
You
want
something
to
munch
on?
OpenSubtitles v2018
So
tunken
wir
Müslibrötchen
in
die
dicke
Käsesoße
und
mampfen
noch
einige
Knackwürstchen
dazu.
So
we
dip
our
muesli
buns
in
the
thick
cheese
sauce
and
munch
sausages.
ParaCrawl v7.1
Der
Mond
scheint
hell,
die
Füße
dampfen,
das
ist
die
rechte
Zeit
zum
Mampfen.
The
moon
is
shining
bright,
the
feet
are
steaming,
this
is
the
right
time
to
munch
CCAligned v1