Translation of "Mampfen" in English

Sie mampfen Ihr Hautöl, reproduzieren sich und produzieren den Körpergeruch.
They've been munching away at your skin oils and replicating, producing the smells of body odor.
TED2020 v1

Vielleicht wurden sie von ihrer Einheit getrennt und suchen was zu mampfen.
I guess they just got separated from their unit and are looking for something to eat.
OpenSubtitles v2018

Raus damit, Vince, sonst mampfen Sie bis an Ihr Lebensende Kaninchenfutter.
Tell me, Vince, otherwise I'll have you eating this health crap forever.
OpenSubtitles v2018

Wenn dem so wäre, würden wir Pop-Tarts mit Kim Novak mampfen.
If it were, we'd be eating Pop-Tarts with Kim Novak.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir können den Scheiß hier im Freien mampfen.
Well. I thought we could munch this shiz alfresco.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gerne etwas zu mampfen zu meinem Bier.
I would like to have something to munch on with my beer.
Tatoeba v2021-03-10

Essenszeit - Fairy Queen ruft "ihre Bande" zum mampfen.
Mealtime – Fairy Queen is calling "her gang” for munching.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht warum, aber wenn sie Eukalyptus mampfen, schmelze ich dahin.
I don't know what it is, when they smart munching on eucalyptus, I just melt inside.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Slasher jemanden von uns mampfen, wird es nicht dein dürrer Arsch sein.
Look, if a slasher's going to munch on any of us, it won't be your scrawny ass.
OpenSubtitles v2018

Willst du vielleicht was mampfen?
You want something to munch on?
OpenSubtitles v2018

So tunken wir Müslibrötchen in die dicke Käsesoße und mampfen noch einige Knackwürstchen dazu.
So we dip our muesli buns in the thick cheese sauce and munch sausages.
ParaCrawl v7.1

Der Mond scheint hell, die Füße dampfen, das ist die rechte Zeit zum Mampfen.
The moon is shining bright, the feet are steaming, this is the right time to munch
CCAligned v1

Related phrases